"الجزء الأخير من السنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the latter part of the year
        
    In addition, $28.8 million in contributions was received during the latter part of the year. UN وعلاوة على ذلك، قُدِّمت تبرعات بمقدار 28.8 مليون دولار خلال الجزء الأخير من السنة.
    Some assistance was provided to the Senate Legislation Commission in the latter part of the year. UN وقدم المكتب بعض المساعدة إلى اللجنة التشريعية بمجلس الشيوخ خلال الجزء الأخير من السنة.
    Although economic performance in the North and Central Asian subregion remained robust at the beginning of 2012, most economies began to feel the impact of the deteriorating external economic environment in the latter part of the year. UN وعلى الرغم من أن الأداء الاقتصادي في المنطقة دون الإقليمية لشمال ووسط آسيا ظل قويا في مطلع عام 2012، فإن معظم الاقتصادات بدأت تشعر بآثار تدهور البيئة الاقتصادية الخارجية في الجزء الأخير من السنة.
    The higher amount of unexpended regular resources was due to lower implementation rates which is also reflected by the increased level of pending advances to implementing partners of $16.5 million and $28.8 million in contributions received during the latter part of the year. UN وتعزى الزيادة في الموارد العادية غير المنفقة إلى نقصان في معدلات التنفيذ، الأمر الذي يتجلى كذلك في زيادة بقيمة 16.5 مليون دولار في المبالغ المدفوعة إلى الشركاء المنفذين من حساب السلف قيد السداد، وإلى تلقي تبرعات بمقدار 28.8 مليون دولار خلال الجزء الأخير من السنة.
    ILO is currently developing its Integrated Resource Information System (IRIS) with the aim to implement it initially at headquarters during 2004 and then gradually in the field as from the latter part of the year. UN أما منظمة العمل الدولية، فهي حالياً بصدد إعداد النظام المتكامل للمعلومات عن الموارد الخاص بها، مستهدفةً تطبيقه أولاً في المقر خلال عام 2004، ثم تطبيقه بصورة تدريجية في الميدان اعتباراً من الجزء الأخير من السنة.
    Incidents of violence by extremist members of the Albanian community - apparently aimed at moderate ethnic Albanians - were frequent in mid2002, but more sporadic in the latter part of the year. UN وكانت أحداث أعمال العنف التي ارتكبها المتطرفون من الطائفة الألبانية - وكانت تستهدف فيما يبدو المعتدلين من ذوي الأصل الألباني - متكررة في أواسط عام 2002، لكنها أصبحت أكثر تفرقاً في الجزء الأخير من السنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus