"الجزء الأمامي" - Traduction Arabe en Anglais

    • the front
        
    • the anterior
        
    • front part of the facility
        
    • the frontal lobe
        
    • labia
        
    Must have been right in the front of his face. Open Subtitles يجب أن يكون الحق في الجزء الأمامي من وجهه.
    Okay, i'm gonna feel your nose and around the front part Open Subtitles حسنا، أنا ستعمل تشعر الأنف الخاص بك وحول الجزء الأمامي
    Oh, my God. I only washed the front of my hair. Open Subtitles يا إلهي، لقد قمت بغسل الجزء الأمامي من شعري فقط
    And you're digging exactly 3 feet from the front of the Lifeboat? Open Subtitles وأنت تحفر بالضبط 3 أقدام من الجزء الأمامي من قارب النجاة؟
    I'm seeing elevated ST segments in the anterior and lateral leads. Open Subtitles ارى بإن الالياف البطيئة مرتفعة في الجزء الأمامي وتتجه للجانب
    Female inmates are housed in the front part of the facility and are separated from male inmates by a physical structure. UN وتوضع النزيلات في الجزء الأمامي للسجن ويُفصلن عن النزلاء بواسطة فاصل مادي.
    Whatever implement was used squished its way into the tissue of the neck and made contact with the front of the vertebra. Open Subtitles أياً تكن الأداة التي تم أستخدامها للسحق بهذه الطريقة في أنسجة الرقبة و أحدثت أتصال مع الجزء الأمامي من الفقرة
    He only wanted bills from the front of the drawer. Open Subtitles أنه أراد فقط المال من الجزء الأمامي من الدرج
    I hear it's pretty big in the front section. Open Subtitles لقد سمعت بانه كبير الحجم في الجزء الأمامي.
    In the thrupennies, mind, I'm not sitting down the front. Open Subtitles تذكر أن تدفع جيداً، لن أجلس بأسفل الجزء الأمامي.
    It's probably from the front of the grille that hit him. Open Subtitles انها على الارجح من الجزء الأمامي من الحاجز الذي ضربه
    There are indications of blunt-force trauma to the front of the skull. Open Subtitles هنالك مؤشرات على صدمة قوية وحادة في الجزء الأمامي من الجمجمة.
    Female inmates are housed in the front part of the facility and are separated from male inmates by a physical structure. UN وتوضع النزيلات في الجزء الأمامي للسجن ويُفصلن عن النزلاء بواسطة فاصل مادي.
    A light-blue stripe shall be painted all the way around the steel helmet 25 mm from the front edge of the helmet. UN ويطلى شريط باللون الأزرق السماوي حول الخوذة المصنوعة من الصلب، على بعد 25 مم من حافة الجزء الأمامي للخوذة.
    We were to wrap the cylinders with detonator cord and extend it to the front of the vehicle. UN وكان علينا أن نلف الاسطوانات بسلك التفجير ومده إلى الجزء الأمامي من السيارة.
    You put a mailbox on the front of that, you can call it a day. Open Subtitles يمكنك وضع صندوق بريد على الجزء الأمامي من ذلك، يمكنك استدعاء ذلك يوميا.
    I will whip this place into shape and be back at the front before the killing is done. Open Subtitles أنا سوف سوط هذا المكان في شكل ويعود في الجزء الأمامي قبل إجراء عملية القتل.
    You see that tub of type 2 diabetes over there with the ass in the front of his pants, looks like he was born to die on the toilet? Open Subtitles ترى أن حوض من نوع 2 من داء السكري هناك مع الحمار في الجزء الأمامي من سرواله، يبدو وكأنه ولد للموت في المرحاض؟
    Note... the contusions on the anterior sternal seventh and tenth ribs. Open Subtitles الكدمات على الجزء الأمامي من الأضلاع السابعة و العاشرة أنا قمت بفهرسة تلك كجروح دفاعية
    Oh, there's evidence of a hairline fracture on the frontal lobe of the skull. Open Subtitles هناك كسر بسيط على الجزء الأمامي من الجمجمة
    Modified infibulations - removal of clitoris and stitching of the anterior two thirds of labia minora. UN :: الاستئصال والخياطة المعدلة - إزالة البظر وخياطة ثلثي الجزء الأمامي من الشفرين الصغيرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus