"الجزء خامسا" - Traduction Arabe en Anglais

    • section V
        
    • part V
        
    section V covers a number of common issues of programme implementation. UN ويغطي الجزء خامسا عددا من القضايا العامة المتعلقة بتنفيذ البرامج.
    Its recommendations were contained in section V of the draft resolution. UN وأدرجت الجنة توصياتها في الجزء خامسا من مشروع القرار.
    section V of draft resolution III was retained by 134 votes to 1, with 3 abstentions. UN تقرر استبقاء الجزء خامسا من مشروع القرار الثالث بأغلبية 134 صوتا مقابل صوت واحد، مع امتناع 3 أعضاء عن التصويت.
    The Group noted the potential savings that could be achieved through the use of open source software and expected that the study would elaborate on that element, as requested in section V of the resolution. UN وأشارت إلى أن المجموعة تحيط علما بالوفورات المحتملة التي يمكن تحقيقها من خلال برمجيات المصدر المفتوح، وهي تتوقع أن تقوم الدراسة بتناول هذا العنصر بالتفصيل كما طلب في الجزء خامسا من القرار.
    part V of this report elaborates on these initiatives in greater detail. UN ويتناول الجزء خامسا من هذا التقرير هذه المبادرات بمزيد من التفصيل.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. BINUB UN وترد في الجزء خامسا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة.
    May I also draw your attention to paragraph 38 of section IV and to the relevant part of paragraph 44 of section V of the report concerning the agendas of the Main Committees. UN واسمحوا لي أن أوجه انتباهكم أيضا إلى الفقرة ٣٨ من الفرع رابعا وإلى الجزء ذي الصلة بالموضوع من الفقرة ٤٤ من الجزء خامسا من التقرير المتعلقين بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    The structural implications of this merger are described in section V.C; UN ويتضمن الجزء خامسا - جيم وصفا لﻵثار الهيكلية الناتجة عن هذا الضم؛
    Further reference is contained in section V.C; UN وهناك اشارة أخرى الى هذا الموضوع في الجزء خامسا - جيم؛
    Those conclusions and recommendations were endorsed by the General Assembly in section V of its resolution 63/263; UN وأيدت الجمعية العامة تلك الاستنتاجات والتوصيات في الجزء " خامسا " من قرارها 63/263؛
    section V of the General Assembly resolution 59/250 remains the guiding principle for effectiveness and relevance of operational activities in the Fund, and therefore for the measurement of performance. UN 20 - يظل الجزء خامسا من قرار الجمعية العامة 59/250 هو المبدأ التوجيهي فيما يتصل بفعالية وأهمية الأنشطة التنفيذية في الصندوق، وبالتالي فيما يتعلق بقياس الأداء.
    3. Reiterates paragraph 9 of section V of its resolution 60/266 and paragraph 9 of its resolution 61/246 of 22 December 2006; UN 3 - تكرر تأكيد الفقرة 9 من الجزء خامسا من قرارها 60/266 والفقرة 9 من قرارها 61/246 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006؛
    23. Also requests the Secretary-General to continue his efforts to implement paragraph 2 of section V of resolution 51/226, and encourages him to continue his efforts with a view to increasing the share of fixed-term appointments throughout the Secretariat; UN ٢٣ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يواصل بذل جهوده لتنفيذ الفقرة ٢ من الجزء خامسا من القرار ٥١/٢٢٦، وتشجعه على مواصلة جهوده بهدف زيادة حصة التعيينات المحددة المدة في كل أنحاء اﻷمانة العامة؛
    The Group of 77 and China is of the view that implementation of paragraph 22 of section V of the draft resolution in document A/53/748/Add.1 should be in accordance with paragraph 2 of the same section of the draft resolution, which states, UN إن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين ترى أن تنفيذ الفقرة ٢٢ من الجزء خامسا من مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/53/748/Add.1، ينبغي أن يكون وفقا للفقرة ٢ من نفس الجزء من مشروع القرار التي تنص على ما يلي:
    In this regard, we support the statement made by the representative of Guyana, who spoke on behalf of the Group of 77 and China on paragraph 22 of section V of the draft resolution. UN وفي هذا الصدد، نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل غيانا، الذي تكلم باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، بخصوص الفقرة ٢٢ من الجزء خامسا من مشروع القرار.
    We thank the Assistant Secretary-General for Human Resources Management for drawing attention to the implications of the inclusion of the phrase “equitable geographical distribution” in paragraph 22 of section V of the draft resolution. UN ونشكر مساعدة اﻷمين العام ﻹدارة الموارد البشرية على استرعائها الانتباه الــى اﻵثار المترتبــة على إدراج عبارة " التوزيع الجغرافي العادل " الواردة في الفقرة ٢٢ من الجزء خامسا من مشروع القرار.
    The United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) noted that section V of the report of the Secretary-General had also referred to United Nations activities related to capacity-building for national non-governmental organizations. UN وذكرت منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية أن الجزء خامسا من تقرير اﻷمين العام أشار أيضا إلى أنشطة اﻷمم المتحدة ذات الصلة ببناء قدرة المنظمات غير الحكومية.
    section V reviews the coordination of the work programme by ISWGNA member organizations for the implementation of 1993 SNA. II. Updating the 1993 SNA A. Official recommendation on the accrual accounting of interest UN ويتناول الجزء `خامسا ' بالوصف عملية تنسيق برامج العمل المتعلقة بتنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993 من قبل المنظمات الأعضاء في الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالحسابات القومية.
    This is reported in greater detail in part V. UN ويُعرض هذا الموضوع بمزيد من التفصيل في الجزء خامسا.
    The Assembly endorsed that conclusion in part V of its resolution 63/263. UN وأيدت الجمعية ذلك الاستنتاج في الجزء خامسا من قرارها 63/263.
    4. part V of the Extradition Act 1992 makes special provision for the return of fugitive criminals to Brunei Darussalam and the Republic of Singapore. UN 4 - ويتضمن الجزء `خامسا ' من قانون التسليم لعام 1992 حكما خاصا يقضي بإعادة المجرمين الهاربين إلى بروني دار السلام وجمهورية سنغافورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus