"الجزأين الأول والثاني" - Traduction Arabe en Anglais

    • the first and second parts
        
    • Parts I and II
        
    • parts one and two
        
    • part one and part two
        
    • the first and second part
        
    • sections I and II
        
    • parts one or two
        
    • part I and II
        
    • part I and part II
        
    • the first and resumed parts
        
    • the first and second stages
        
    A separate list on the status of documentation would be issued for the first and second parts of the resumed session. UN وستصدر قائمة مستقلة بشأن المرحلة التي بلغها إعداد الوثائق في الجزأين الأول والثاني من دورة اللجنة المستأنفة.
    Memorandum by the Secretary-General containing applications deferred from the first and second parts of the 2000 session of the Committee UN مذكرة من الأمين العام تتضمن الطلبات المرجأة من الجزأين الأول والثاني من دورة عام 2000 للجنة
    At the same meeting, on a proposal by the Co-Chairs, the ADP authorized the Rapporteur to complete the report on the first and second parts of the session, with the assistance of the secretariat and under the guidance of the Co-Chairs. UN وفي الجلسة ذاتها، أذن فريق منهاج ديربان للمقرر، بناء على مقترح من الرئيسين المتشاركين، بأن يستكمل تقرير الجزأين الأول والثاني من الدورة، بمساعدة الأمانة وبتوجيه من الرئيسين المتشاركين.
    The resolutions and decisions are set out in Parts I and II, under general headings indicating the questions under consideration. UN وترد القرارات والمقررات في الجزأين الأول والثاني تحت عناوين عامة تدل على المسائل قيد النظر.
    Summary of resource requirements set out in parts one and two, by site UN موجز للاحتياجات من الموارد بحسب الموقع في الجزأين الأول والثاني
    In reviewing the claims in part one of the seventeenth instalment, the Panel has taken into account the factual background relating to Iraq's invasion and occupation of Kuwait, as set out in detail in its reports on part one and part two of the first instalment of category " D " claims. UN 7- أخذ الفريق في اعتباره، لدى استعراض المطالبات الواردة في الجزء الأول من الدفعة السابعة عشرة، الخلفية الوقائعية المتصلة بغزو العراق واحتلاله للكويت، على النحو المبين بالتفصيل في تقاريره بشأن الجزأين الأول والثاني من الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " دال " (4).
    Documents before the Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action at the first and second parts of its second session UN الوثائق المعروضة على الفريق العامل المخصص المعني بمنهاج عمل ديربان للعمل المعزز في الجزأين الأول والثاني من دورته الثانية
    Informal notes prepared for the Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action at the first and second parts of its second session UN المذكرات غير الرسمية التي أعدها الفريق العامل المخصص المعني بمنهاج عمل ديربان للعمل المعزز في الجزأين الأول والثاني من دورته الثانية
    37. In 2013 the ADP met for the first and second parts of its second session. UN 37- وعقد فريق منهاج ديربان، في عام 2013، الجزأين الأول والثاني من دورته الثانية.
    B. Work of the Executive Committee between the first and second parts of its initial meeting 13 - 14 5 UN باء - أعمال اللجنة التنفيذية خلال الفترة الفاصلة بين الجزأين الأول والثاني للاجتماع الأولي 13-14 5
    B. Work of the Executive Committee between the first and second parts of its initial meeting UN باء- أعمال اللجنة التنفيذية خلال الفترة الفاصلة بين الجزأين الأول والثاني للاجتماع الأولي
    V. Report on the first and second parts of the session UN خامساً - تقرير الجزأين الأول والثاني من الدورة
    At the same meeting, on a proposal by the Chair, the AWG-LCA authorized the Rapporteur to complete the report on the first and second parts of the session, with the assistance of the secretariat and under the guidance of the Chair. UN وفي نفس الجلسة وبناءً على اقتراح من رئيسه، أذِن فريق العمل التعاوني للمقرر بأن يكمل التقرير عن الجزأين الأول والثاني من الدورة بمساعدة الأمانة وبإرشاد من رئيس فريق العمل التعاوني.
    The resolutions and decisions are set out in Parts I and II, under general headings indicating the questions under consideration. UN وترد القرارات والمقررات في الجزأين الأول والثاني تحت عناوين عامة تدل على المسائل قيد النظر.
    The information relating to the provisions of article 7 was presented in Parts I and II of the report; UN وترد المعلومات المتعلقة بأحكام المادة 7 في الجزأين الأول والثاني من التقرير؛
    The information relating to the provisions of article 7 is presented in Parts I and II of the report; UN وترد المعلومات المتعلقة بأحكام المادة 7 في الجزأين الأول والثاني من التقرير؛
    For parts one and two of the twelfth instalment, the Panel has resolved a total of 681 claims. UN وقد حسم الفريق ما مجموعه 681 مطالبة في الجزأين الأول والثاني من الدفعة الثانية عشرة.
    All of the claims, with the exception of the 19 claims included in this report, were reviewed by the Panel in its reports on parts one and two of the nineteenth instalment. UN واستعرض الفريق جميع المطالبات، باستثناء المطالبات ال19 الواردة في هذا التقرير، في تقريريه عن الجزأين الأول والثاني من الدفعة التاسعة عشرة.
    In reviewing the claims in part one of the nineteenth instalment, the Panel has taken into account the factual background relating to Iraq's invasion and occupation of Kuwait, as set out in detail in its reports on part one and part two of the first instalment of category " D " claims. UN 9- أخذ الفريق في اعتباره، لدى استعراض المطالبات الواردة في الجزء الأول من الدفعة التاسعة عشرة، الخلفية الوقائعية المتصلة بغزو العراق واحتلاله للكويت، على النحو المبين بالتفصيل في تقاريره بشأن الجزأين الأول والثاني من الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " دال " (6).
    His delegation felt that it would be appropriate for CPC to review both the first and second part of the report. UN وأضاف أن وفده يرى من المناسب أن تراجع لجنة البرنامج والتنسيق الجزأين الأول والثاني من التقرير.
    In terms of its content, he saw no difficulty in including the elements in sections I and II of the diagram contained on page 14 of the meeting report. UN أما عن محتوى هذه الوثيقة، فهو لا يجد مشكلة في إدراج العناصر الواردة في الجزأين الأول والثاني من المخطط الوارد في الصفحة 14 من تقرير الاجتماع.
    127.1 part 2 Acts provided for by parts one or two of this article, resulting through negligence in death, the infliction of grave injury to the health of the victim or any other grave consequences UN الأفعال المنصوص عليها في الجزأين الأول والثاني من هذه المادة التي تؤدي بسبب الإهمال إلى الوفاة أو تسبب أذى جسيماً لصحة الضحية أو تنجم عنها تبعات خطيرة أخرى
    15. Chapters III and IV below summarize the discussions that took place in part I and II of the workshop, respectively. UN 15- ويلخّص الفصلان الثالث والرابع أدناه، على التوالي، المناقشات التي دارت في الجزأين الأول والثاني من حلقة العمل.
    1. The previous recommendations made by the Fifth Committee to the General Assembly under agenda item 104 appear in part I and part II of the Committee's report (A/47/835 and Add.1). UN ١ - ترد التوصيات السابقة المقدمة من اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند ١٠٤ من جدول اﻷعمال في الجزأين اﻷول والثاني من تقرير اللجنة A/47/835) و (Add.1.
    During the initial segment from 29 September to 6 October, in addition to the CST meeting, the COW would advance negotiations on any issues that were not resolved at the first and resumed parts of the tenth INCD session. UN ففي أثناء الجزء اﻷول الممتد من ٩٢ أيلول/سبتمبر إلى ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر، وباﻹضافة إلى اجتماع لجنة العلم والتكنولوجيا، تقوم اللجنة الجامعة للدورة بدفع المفاوضات إلى اﻷمام بشأن أي قضايا لم تُحل في الجزأين اﻷول والثاني من الدورة العاشرة للجنة التفاوض الحكومية الدولية.
    (iv) Initial teacher training for the first and second stages of secondary education; UN `4` التدريب الأساسي لمدرسي الجزأين الأول والثاني من مرحلة التعليم الثانوي؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus