You know, a leather jacket's not gonna change that. | Open Subtitles | تعلم أن السترة الجلدية, لن تقوم بتغيير ذلك |
Is this the Seven series, with the leather seats? | Open Subtitles | هل هذا الموديل السابع من المقاعد الجلدية ؟ |
We'll save Mr. Newland's leather and get out of this place. | Open Subtitles | سوف نحتفظ بالحقيبة الجلدية للسيد نيولاند, ونخرج من هذا المكان |
They mainly differ in the severity of skin reactions. | UN | وهما تختلفان بصورة رئيسية في شدة الاستجابة الجلدية. |
skin diseases and diseases of the subcutaneous cellular layer | UN | الأمراض الجلدية وأمراض طبقة الخلايا الواقعة تحت الجلد |
dermal contact can lead to dry and cracked hands, loss or horizontal protuberances of nails, ulceration and abrasion. | UN | ويمكن أن تسفر الملامسة الجلدية إلى تجفف اليدين وتشققهما، وفقدان الأظافر أو تحدبها أفقيا، والتقرّح، والبتر. |
Must be German tourists. Short leather pants. Shut up! | Open Subtitles | لابد أنهم سياح ألمان الملابس الداخلية الجلدية القصيرة |
We had them leather bound and they just came back. | Open Subtitles | كنا نغلفهم بأغلفة الكتب الجلدية ثم عادة بشكلها الطبيعي |
He had a nice pair of boots on. Box-calf leather. | Open Subtitles | . لقد حصل لنفسه على زوج من الاحذية الجلدية |
And you show them your collection of leather pigs. | Open Subtitles | وأنتِ قومي بعرض مجموعتك من الخنازير الجلدية عليهم |
Do you have any of those leather masks that are flame-retardant? | Open Subtitles | هل لديك أياً من تلك الأقنعة الجلدية المضادةِ للهب ؟ |
I will call that with this Italian leather jacket worth about $2,000. | Open Subtitles | سأدعو أنه مع هذه السترة الجلدية الايطالية قيمتها نحو 2،000 دولار. |
In the leather sector, the main activities include upgrading the tanning and leather products industry in Ethiopia, India, Mali, Nigeria and Rwanda. | UN | وأما في قطاع الجلود فتشمل الأنشطة الرئيسية الارتقاء بصناعة الدباغة والمنتجات الجلدية في كل من إثيوبيا ورواندا ومالي ونيجيريا والهند. |
Eastern and Southern African leather Industries Association, Kenya | UN | الصناعات الجلدية الأفريقية الشرقية والجنوبية، كينيا |
ESALIA has facilitated the expansion of footwear and leather manufacture exports from a number of African LDCs: Ethiopia, Malawi, Sudan, Uganda, United Republic of Tanzania and Zambia. | UN | وساعدت هذه الرابطة على زيادة صادرات الأحذية والمصنوعات الجلدية من عدد من البلدان الإفريقية الأقل نمواً: أثيوبيا وأوغندا وجمهورية تنـزانيا المتحدة وزامبيا والسودان وملاوي. |
The programme focused on various areas requiring assistance, such as: raw material improvement, strengthening of private sector operations, mitigating the negative impact of tanneries on the environment, and developing the leather products industry. | UN | وقد ركز البرنامج على مختلف المجالات المحتاجة الى المساعدة مثل: تحسين المواد الخام وتعزيز عمليات القطاع الخاص والتخفيف من الأثر السلبي الذي تتركه المدابغ على البيئة وتطوير صناعة المنتجات الجلدية. |
Gunshot wound to the neck. No visible GSR*. (*Galvanic skin Response) | Open Subtitles | جرح عيار ناري في الرقبة لا تغيرات في الطبقة الجلدية |
The experts were informed that women of African descent are particularly affected by certain skin diseases. | UN | وأُبلغ الخبراء أن النساء المنحدرات من أصل أفريقي يعانين معاناة شديدة من بعض الأمراض الجلدية. |
In most centres, prisoners suffered from various skin diseases and no proper arrangements are in place for nursing mothers and their children. | UN | ويعاني السجناء، في أغلب المراكز، الأمراض الجلدية ولم تُضع أية ترتيبات مناسبة للأمهات المرضعات وأطفالهن. |
dermal contact can lead to dry and cracked hands, loss or horizontal protuberances of nails, ulceration and abrasion. | UN | ويمكن أن تسفر الملامسة الجلدية إلى تجفف اليدين وتشققهما، وفقدان الأظافر أو تحدبها أفقيا، والتقرّح، والبتر. |
Dr. Minton is the best dermatologist in the country. | Open Subtitles | الدكتور مينتون هو أفضل الامراض الجلدية في البلاد. |
In the dermatology treatment centre, patient rooms have also been renovated. | UN | وجرى أيضا تجديد غرف المرضى في مركز علاج الأمراض الجلدية. |
About 80 of them in their leathers running right towards us. | Open Subtitles | قرابة 80 منهم في معاطفهم الجلدية يركضون بأتجاهنا |
I'm sure it's just some kind of urushiol-induced dermatitis. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه نوع من الإلتهابات الجلدية بسبب سمّ نباتي |
They close up their leathery leaves to form an insulating blanket that shields their vulnerable central bud. | Open Subtitles | فهيَ تُغلِقُ أوراقها الجلدية لتُشكِّل مايشبه غطاءً عازل يحمي براعمها المركزية الضعيفة. |
It's all spelled out in this briefcase they gave you when you first became command. | Open Subtitles | جميعها موضح في هذه المحفظة الجلدية التي أعطوك إياها أول ما اصبحت مأموراً |
The police in 20002005 sent 1,766 prostitutes to the dermatologic and venereal disease centre of the Ministry of Health. | UN | وفي الفترة 2000-2005 أحالت الشرطة 766 1 مومساً إلى مركز الأمراض الجلدية والتناسلية التابع لوزارة الصحة. |
The programme has been operating since 1998 within the Scientific Research Institute of dermatological and Venerological Diseases. | UN | ويجري تنفيذ البرنامج منذ عام 1998 في إطار معهد البحوث العلمية للأمراض الجلدية والتناسلية. |