The dog has a lot of skin and bladder problems. | Open Subtitles | الكلب لديه الكثير من مشاكل الجلد و المثانة. حسن. |
And the broken bone pierced the skin and became exposed. | Open Subtitles | حيث أن العظم المكسور اخترق الجلد و أصبح مكشوفا |
The solution is taken into his lungs while it simultaneously soaks into the skin and envelops the entire body, inside and on the out. | Open Subtitles | في الوقت عينه يغطي السائل الجلد و يغمر كل الجسد من الداخل والخارج |
That'll thin your skin and weaken your blood vessels. | Open Subtitles | أجل ، ذلك يؤدي إلى ترقق في الجلد و إضعاف الأوعية الدموية. |
We found skin and hair fragments under the victim's fingernails. | Open Subtitles | لقد وجدنا أجزاء من الجلد و الشعر أسفل أظافر الضحية |
Your lips and anuses are cut circular along the border between skin and mucosa, the muc... | Open Subtitles | شفتاك و شرج قطع دائرية على طول الحدود بين الجلد و الغشاء المخاطي |
Of course there will be an intense burning sensation on the skin, and the smell will be horrendous. | Open Subtitles | بالتأكيد سينتج عن هذا احساس شديد بالحرارة على الجلد,و الرائحة .ستكون كريهة |
Then the larva Burrows into the skin and it becomes a full-grown worm once it's in the bloodstream. | Open Subtitles | و تقوم بعدها اليرقات بحفر ثقوب في الجلد و تتحوّل إلى دودة كاملة النمو حالما تدخل لمجرى الدم |
The only thing holding his head on to his body is skin and muscle. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي يربط رأسه بجسده هو الجلد و العضلات |
When you get through the skin, and through the muscle and slosh aside the organs, down to the bone, you know what you do? | Open Subtitles | حين تخترقون الجلد و العضلات و تنحون الأعضاء جانباً لتصلوا إلى العظام ، هل تعرفون ماذا تفعلون ؟ |
Both skin and hair are entirely without pigment. | Open Subtitles | كُلّاً من الجلد و الشعر غير مخضّب |
I had a cyst removed from my kidney, and, um... the incision got infected, so they had to excise some skin and... | Open Subtitles | لقد خضعت لعملية إزالة كيس من كليتي وقد تلوث الجرح لذا فقد ...اضطروا لإزالة بعض الجلد و |
The looseness of the skin and the fibrous tumours that cover 90% of the body. | Open Subtitles | صلابة الجلد و العديد من الأورام التى تُغطى 90 % من جسده |
Just stab some under the skin and... | Open Subtitles | فقط احقن البعض منه أسفل الجلد و. . . |
The skin and bone have been parted, probably half an inch, and something has pushed right into the soft tissue of your brain and is very slowly dissolving it. | Open Subtitles | الجلد و العظام تم فصلها، على الأرجح حوال نصف البوصة... و شيئاً ما تم دفعه... إلى الأنسجة الرخوة بدماغك... |
Keep the skin and joints in good condition. | Open Subtitles | نريد أن نبقي الجلد و المفاصل بحالة صحية |
All that skin and flesh exposed. | Open Subtitles | كل هذا الجلد و اللحم العاري |
Her vision has walls of skin and veins as large as the Panama Canal. | Open Subtitles | في بصيرتها .. حيطان من الجلد (و عروق مائية أكبر من (قناة بنما |
Say I'm skin and bones! | Open Subtitles | قل إنني أعاني من أمراض الجلد و العظام! |
- The lips from B and C and the anus of A and B are cut circular along the border between skin and mucosa, the mucus cutaneous zone... the circular mucosa and skin parts of anus and mouth from A to B and B to C. | Open Subtitles | - (الشفاه من (أ) و (ج -و شرج (أ) و (ب) يقطع بشكل دائري على طول الحدود بين الجلد و الغشاء المخاطي |