"الجلسة أو رفعها" - Traduction Arabe en Anglais

    • or adjournment of the meeting
        
    • or the adjournment of the meeting
        
    • or adjourn the meeting
        
    • or the adjournment of a session
        
    During the discussion of any matter, a member may move the suspension or adjournment of the meeting. UN لأي عضو أن يقترح، في أثناء مناقشة أية مسألة، تعليق الجلسة أو رفعها.
    During the discussion of any matter, a member may move for the suspension or adjournment of the meeting. UN يجوز لأي عضو أن يقترح، أثناء مناقشة أية مسألة، تعليق الجلسة أو رفعها.
    The President may limit the time to be allowed to the speaker moving the suspension or adjournment of the meeting. UN ويجوز للرئيس أن يحدد الوقت الذي يتاح لمن اقترح تعليق الجلسة أو رفعها للكلام.
    Subject to rule 40, a representative may at any time move the suspension or the adjournment of the meeting. UN رهنا بالمادة 40، يجوز لأي ممثل أن يلتمس في أي وقت من الأوقات تعليق الجلسة أو رفعها.
    During the discussion of any matter, a member may move the suspension or adjournment of the meeting. UN لأي عضو أن يقترح، في أثناء مناقشة أية مسألة، تعليق الجلسة أو رفعها.
    The President may limit the time to be allowed to the speakers moving the suspension or adjournment of the meeting. UN وللرئيس أن يحدد الوقت الممنوح للمتكلمين الذين يلتمسون تعليق الجلسة أو رفعها.
    The President may limit the time to be allowed to the speaker moving the suspension or adjournment of the meeting. UN ويجوز للرئيس أن يحدد الوقت الذي يُسمح به بالكلام لمقترح تعليق الجلسة أو رفعها.
    During the discussion of any matter, a member may move the suspension or adjournment of the meeting. UN ﻷي عضو أن يقترح، في أثناء مناقشة أية مسألة، تعليق الجلسة أو رفعها.
    During the discussion of any matter, a member may move the suspension or adjournment of the meeting. UN ﻷي عضو أن يقترح، في أثناء مناقشة أية مسألة، تعليق الجلسة أو رفعها.
    During the discussion of any matter, a member may move the suspension or adjournment of the meeting. UN ﻷي عضو أن يقترح، في أثناء مناقشة أية مسألة، تعليق الجلسة أو رفعها.
    The Chairman may limit the time to be allowed to the speaker moving the suspension or adjournment of the meeting. UN وللرئيس أن يحدد الوقت الذي يسمح به للمتكلم الذي يقترح تعليق الجلسة أو رفعها.
    The President may limit the time to be allowed to the speaker moving the suspension or adjournment of the meeting. UN ويجوز للرئيس أن يحدد الوقت الذي يسمح به لمقترح تعليق الجلسة أو رفعها بالكلام.
    The President may limit the time to be allowed to the speaker moving the suspension or adjournment of the meeting. UN ويجوز للرئيس أن يحدد الوقت الذي يُسمح به للمتكلم الذي يقترح تعليق الجلسة أو رفعها.
    The President may limit the time to be allowed to the speaker moving the suspension or adjournment of the meeting. UN ويجوز للرئيس أن يحدد الوقت الذي يُسمح به لمقترح تعليق الجلسة أو رفعها بالكلام.
    The Chairman may limit the time to be allowed to the speaker moving the suspension or adjournment of the meeting. UN وللرئيس أن يحدِّد الوقت الذي يُسمح به للمتكلم الذي يقترح تعليق الجلسة أو رفعها.
    The President may limit the time to be allowed to the speaker moving the suspension or adjournment of the meeting. UN ويجوز للرئيس أن يحدد الوقت المسموح به للمتكلم الذي يقترح تعليق الجلسة أو رفعها.
    Subject to rule 39, a representative may at any time move the suspension or the adjournment of the meeting. UN مع مراعاة أحكام المادة ٣٩، يجوز ﻷي ممثل، أن يقترح في أي وقت تعليق الجلسة أو رفعها.
    Subject to rule 38, a representative may at any time move the suspension or the adjournment of the meeting. UN مع مراعاة أحكام المادة 38، يجوز لأي ممثّل في أي وقت أن يقترح تعليق الجلسة أو رفعها.
    During the discussion of any matter, a member may move the suspension or the adjournment of the meeting. UN لأي عضو أن يقترح، أثناء مناقشة أية مسألة، تعليق الجلسة أو رفعها.
    4. The Chairperson may propose to the Committee to adjourn or close the debate, or to suspend or adjourn the meeting. UN 4- يجوز للرئيس أن يقترح على اللجنة تأجيل المناقشة أو إقفال بابها، أو تعليق الجلسة أو رفعها.
    2. The President may propose to the Conference of the Parties the closure of the list of speakers, a limitation on the time to be allowed to speakers and on the number of times each representative may speak on a question, the adjournment or the closure of the debate and the suspension or the adjournment of a session. UN 2 - للرئيس أن يقترح على مؤتمر الأطراف إقفال قائمة المتكلمين، وتحديد الوقت المسموح به للمتكلمين، وعدد المرات التي يجوز فيها لكل ممثل أن يتكلم عن مسألة ما، وتأجيل المناقشة أو إقفالها، وتعليق الجلسة أو رفعها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus