A fifth expert, in customs and border control, will be proposed shortly. | UN | وسيُقترح عما قريب اسم خبير خامس في مجال الجمارك ومراقبة الحدود. |
Steps had also been taken to combat the financing of terrorism and to improve customs and border control. | UN | كما اتخذت خطوات لمكافحة تمويل الإرهاب وتحسين الجمارك ومراقبة الحدود. |
E. Observations and recommendations The arms embargo and travel ban in the context of Sudan's customs and border control regime and capacity | UN | حظر الأسلحة وحظر السفر في سياق نظام الجمارك ومراقبة الحدود في السودان وقدراته في هذا المجال |
The Global Programme delivered its course to counter cash couriers, for customs and border control officials, in Cambodia, Ethiopia, Kenya, the Lao People's Democratic Republic and Viet Nam. | UN | ونفّذ البرنامج العالمي دورة تدريبية حول التصدي لناقلي النقد من السُّعاة، استفاد منها موظفو الجمارك ومراقبة الحدود في إثيوبيا وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وفييت نام وكمبوديا وكينيا. |
It also sets out responsibilities and commitments for improving customs and border controls so as to prevent and detect the movement of terrorists and the means they use to attack the civilian population and, in the case of Colombia, democratic institutions. | UN | كما تحدد مسؤوليات والتزامات لتحسين إجراءات الجمارك ومراقبة الحدود لكشف ومنع تحرك الإرهابيين والوسائل التي يستعملونها للاعتداء على السكان المدنيين، وفي حالة كولومبيا، على المؤسسات الديمقراطية. |
That requires, in particular, sound relationships and the timely exchange of information between customs and border control agencies and financial intelligence units. | UN | ويستدعي ذلك، على وجه الخصوص، تأسيس علاقات سليمة وإتاحة تبادل المعلومات في الوقت المناسب بين أجهزة الجمارك ومراقبة الحدود ووحدات الاستخبارات المالية. |
2. Redeployment of customs and border control officials throughout the country | UN | 2 - إعادة نشر موظفي الجمارك ومراقبة الحدود في جميع أنحاء البلد |
208. The Group noted the efforts made by the Government to redeploy customs and border control officials. | UN | 208 - ولاحظ الفريق الجهود التي تبذلها الحكومة لإعادة نشر موظفي الجمارك ومراقبة الحدود. |
Redeployment of customs and border control officials throughout the country and UNOCI customs support | UN | إعادة نشر موظفي الجمارك ومراقبة الحدود في جميع أنحاء البلد والدعم الذي تقدمه عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في مجال الجمارك |
Training for customs and border control officers, financial intelligence unit staff and police, currently provided in Indonesia and the Philippines, will be extended to other countries and regions. | UN | وسوف يوسَّع نطاق التدريب المقدَّم في الوقت الراهن لموظفي الجمارك ومراقبة الحدود ووحدات الاستخبارات المالية والشرطة في إندونيسيا والفلبين ليشمل بلدانا وأقاليم أخرى. |
The representative provided examples of the Organization's work in South-Eastern Europe and the Southern Caucasus to strengthen local self-governance and integrity in customs and border control. | UN | وأوردت المراقبة أمثلة على الأعمال التي تضطلع بها المنظمة في جنوب شرق أوروبا وجنوب القوقاز من أجل تعزيز الحوكمة الذاتية والنزاهة على الصعيد المحلي في إدارة الجمارك ومراقبة الحدود. |
Jean-Luc Gallet (France, customs and border control expert) | UN | جان لوك غاليه (فرنسا، خبيراً في شؤون الجمارك ومراقبة الحدود) |
:: Jean-Luc Gallet (France, customs and border control expert) | UN | :: جان لوك غالي (فرنسا، خبير في الجمارك ومراقبة الحدود) |
4. Jean-Luc Gallet (France, customs and border control expert) | UN | 4 - جان ليك غالييه (فرنسا، خبير الجمارك ومراقبة الحدود) |
customs and border control | UN | الجمارك ومراقبة الحدود |
customs and border control | UN | الجمارك ومراقبة الحدود |
5. Mr. Jean Luc Gallet (France, customs and border control expert) | UN | 5 - السيد جان لوك غالي (فرنسا، خبير في مجال الجمارك ومراقبة الحدود) |
5. Mr. Jean Luc Gallet (France, customs and border control expert) | UN | 5 - السيد جان لوك غاليت (فرنسا، خبيرا في شؤون الجمارك ومراقبة الحدود) |
In Central Asia, UNODC trained customs and border control officers in preventing the illicit cross-border movement of cash, with particular emphasis on illicit financial flows stemming from the trade in Afghan opiates. | UN | وفي آسيا الوسطى، دُرب مسؤولو الجمارك ومراقبة الحدود على منع النقل غير المشروع للنقود عبر الحدود، مع التركيز بشكل خاص على التدفقات المالية غير المشروعة المتأتية من الاتجار بالمواد الأفيونية الأفغانية المصدر. |
206. The Group met customs authorities to obtain clarifications concerning the redeployment of customs and border control officials throughout the country. | UN | 206 - والتقى الفريق بسلطات الجمارك للحصول على بعض التوضيحات فيما يخص إعادة نشر موظفي الجمارك ومراقبة الحدود في جميع أنحاء البلد. |
VI. customs and border controls | UN | سادسا - الجمارك ومراقبة الحدود |