"الجمعية العامة على علم تام" - Traduction Arabe en Anglais

    • the General Assembly fully informed
        
    • General Assembly fully informed on
        
    9. Requests the Secretary-General to keep the General Assembly fully informed of the implementation of the present resolution. UN ٩ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يبقي الجمعية العامة على علم تام بتنفيذ هذا القرار.
    21. Also requests the Secretary-General to keep the General Assembly fully informed of the implementation of the present resolution. UN 21 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يبقي الجمعية العامة على علم تام بتنفيذ هذا القرار.
    10. Also requests the Secretary-General to keep the General Assembly fully informed of the implementation of the present resolution. UN ١٠ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يبقي الجمعية العامة على علم تام بتنفيذ هذا القرار.
    28. Also requests the Secretary-General to keep the General Assembly fully informed of the implementation of the present resolution. UN 28 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يبقي الجمعية العامة على علم تام بتنفيذ هذا القرار.
    English Page (d) Request the Secretary-General to keep the General Assembly fully informed on the implementation of the resolution. UN )د( تطلب إلى اﻷمين العام أن يبقي الجمعية العامة على علم تام فيما يتعلق بتنفيذ هذا القرار.
    22. Also requests the Secretary-General to keep the General Assembly fully informed of the implementation of the present resolution. UN 22 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يبقي الجمعية العامة على علم تام بتنفيذ هذا القرار.
    8. Requests the Secretary-General to keep the General Assembly fully informed of the implementation of the present resolution. UN ٨ - تطلب الى اﻷمين العام أن يبقي الجمعية العامة على علم تام بتنفيذ هذا القرار.
    Lastly, it requests the Secretary-General to keep the General Assembly fully informed of the implementation of the resolution. UN وأخيرا، يطلب إلى اﻷمين العام أن يبقي الجمعية العامة على علم تام بتنفيذ هذا القرار.
    21. In paragraph 60 of its report, the Board recommended that the Administration prepare annual updates on the trends in, and funding options for, end-of-service liabilities in order to keep the General Assembly fully informed of the longer-term funding requirements associated with the pay-as-you-go approach. UN أوصى المجلس في الفقرة 60 من تقريره بأن تُعِد الإدارة تقارير سنوية تتضمن معلومات مستكملة عن الاتجاهات وخيارات التمويل المتعلقة بالتزامات نهاية الخدمة بغية إبقاء الجمعية العامة على علم تام باحتياجات التمويل الأطول أجلا المرتبطة بنهج دفع الاستحقاقات أولا بأول.
    16. Also requests the Secretary-General to keep the General Assembly fully informed of the implementation of the present resolution. UN ١٦ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يبقي الجمعية العامة على علم تام فيما يتعلق بتنفيذ هذا القرار.
    10. Requests the Secretary-General to keep the General Assembly fully informed of the implementation of the present resolution. UN ١٠ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يبقي الجمعية العامة على علم تام فيما يتعلق بتنفيذ هذا القرار.
    9. Requests the Secretary-General to keep the General Assembly fully informed on the implementation of the present resolution. UN ٩ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يُبقي الجمعية العامة على علم تام بشأن تنفيذ هذا القرار.
    6. Requests the Secretary-General to keep the General Assembly fully informed about the implementation process in the light of the present resolution. UN ٦ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يبقي الجمعية العامة على علم تام بعملية التنفيذ في ضوء هذا القرار.
    9. Requests the Secretary-General to keep the General Assembly fully informed of the implementation of the present resolution. UN ٩ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يبقي الجمعية العامة على علم تام فيما يتعلق بتنفيذ هذا القرار.
    Finally, the draft resolution requests the Secretary-General to submit, as early as possible, an updated report to the General Assembly at its fifty-fifth session, with his assessment and recommendations with regard to the peace process after 31 December 2000, and requests him to keep the General Assembly fully informed of the implementation of the resolution. UN وأخيرا، يطلب مشروع القرار إلى اﻷمين العام أن يقدم، في أقرب وقت ممكن، تقريرا مستكملا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين، مشفوعا بتقييمه وتوصياته فيما يتعلق بعملية السلام بعد ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٠٠٠٢، كما يطلب إليه أن يبقي الجمعية العامة على علم تام فيما يتعلق بتنفيذ القرار.
    Lastly, the international community would be invited to continue its support for peace-related activities in Guatemala, inter alia, through voluntary contributions to the Trust Fund established for that purpose, and the Secretary-General would be requested to keep the General Assembly fully informed of the implementation of the present resolution. UN وأخيرا، تدعو المجتمع الدولي إلى مواصلة دعم اﻷنشطة المتصلة بالسلام في غواتيمالا، وذلك بطرق منها تقديم التبرعات إلى الصندوق الاستئماني المنشأ لهذا الغرض، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يُبقي الجمعية العامة على علم تام بتنفيذ هذا القرار.
    7. Requests the Secretary-General to submit recommendations as soon as possible on how the structure and staffing of the Mission should be redesigned to enable the Mission to fulfil its new responsibilities after the signing of the agreement on a firm and lasting peace, and to keep the General Assembly fully informed of the implementation of the present resolution. UN ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم في أسرع وقت ممكن توصيات بشأن كيفية إعادة تصميم هيكل البعثة وملاك موظفيها لتمكينها من الاضطلاع بمسؤولياتها الجديدة بعد توقيع اتفاق السلم الوطيد والدائم، وأن يبقي الجمعية العامة على علم تام فيما يتعلق بتنفيذ هذا القرار.
    7. Requests the Secretary-General to submit recommendations as soon as possible on how the structure and staffing of the Mission should be redesigned to enable the Mission to fulfil its new responsibilities after the signing of the agreement on a firm and lasting peace, and to keep the General Assembly fully informed of the implementation of the present resolution. UN ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم في أسرع وقت ممكن توصيات بشأن كيفية إعادة تصميم هيكل البعثة وملاك موظفيها لتمكينها من الاضطلاع بمسؤولياتها الجديدة بعد توقيع اتفاق السلم الوطيد والدائم، وأن يبقي الجمعية العامة على علم تام فيما يتعلق بتنفيذ هذا القرار.
    Beyond observing the formality of keeping the General Assembly fully informed on the activities of the Secretariat, the document lays the groundwork for our intergovernmental organ's ongoing interaction with the Secretary-General in the framework of the healthy precedent he has established -- and which he mentions in his report -- to give this forum periodic briefings on topical issues. UN فبالإضافة إلى كون التقرير إجراء رسميا لإبقاء الجمعية العامة على علم تام بأنشطة الأمانة العامة، فإنه يرسي الأسس لتفاعل هيئاتنا الحكومية الدولية المستمر مع الأمين العام في إطار السابقة السليمة التي أرساها - والتي يذكرها في تقريره - وبأن يقدم لهذه الجمعية إحاطات إعلامية دورية بشأن قضايا الساعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus