"الجمعية العامة عن طريق اللجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the General Assembly through the Commission
        
    • the General Assembly through the Committee
        
    • the Assembly through the Committee
        
    19. Requests the Secretary-General to ensure proper follow-up of the present resolution and to report thereon to the General Assembly through the Commission at its eighth session. UN ١٩ - تطلب إلى اﻷمين العام ضمان المتابعة الملائمة لهذا القرار ورفع تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثامنة.
    As for the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, its ninth session was preceded by the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, a consultative body the outcome of which will be presented to the General Assembly through the Commission and the Council. UN وفيما يخص لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، سبق الدورة التاسعة لهذه اللجنة انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، وهو هيئة استشارية تقدم نتائجها إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة والمجلس.
    22. Requests the Secretary-General to ensure proper follow-up to the present resolution and to report thereon to the General Assembly through the Commission at its twenty-third session. UN 22 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين.
    The Advisory Committee recommends that the Secretariat study the process with respect to memoranda of understanding on arrangements for contingent-owned equipment, identify the elements that often account for delays and submit the results to the General Assembly through the Committee. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تدرس الأمانة العامة العملية المتصلة بترتيبات مذكرات التفاهم المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات، وتحديد العناصر التي كثيرا ما تتسبب في حدوث التأخيرات، وتقديم النتائج إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة.
    The Advisory Committee also recommends that the Secretary-General include the related information in his updated performance report for the missions to be submitted to the General Assembly through the Committee during its next session, in February 1997. UN وتوصي اللجنة الاستشارية كذلك بأن يدرج اﻷمين العام المعلومات ذات الصلة في تقريره المستكمل عن أداء البعثات الذي سيقدمه إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة أثناء دورتها القادمة في شباط/فبراير ٧٩٩١.
    Under the circumstances, the Committee recommends that a more detailed report be prepared by the Secretariat to be submitted to the Assembly through the Committee. UN وفي هذه الظروف، توصي اللجنة الاستشارية بأن تعد اﻷمانة العامة تقريرا أكثر تفصيلا بغرض عرضه على الجمعية العامة عن طريق اللجنة.
    22. Requests the Secretary-General to ensure proper follow-up to the present resolution and to report thereon to the General Assembly through the Commission at its twenty-third session. UN 22 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين.
    20. Requests the Secretary-General to ensure proper follow-up to the present resolution and to report thereon to the General Assembly through the Commission at its twenty-second session. UN 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثانية والعشرين.
    20. Requests the Secretary-General to ensure proper follow-up to the present resolution and to report thereon to the General Assembly through the Commission at its twenty-second session. UN 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثانية والعشرين.
    22. Requests the Secretary-General to ensure proper follow-up to the present resolution and to report thereon to the General Assembly through the Commission at its twenty-third session. UN 22- تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدِّم تقريراً عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين.
    20. Requests the Secretary-General to ensure proper follow-up to the present resolution and to report thereon to the General Assembly through the Commission at its twenty-second session. UN 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثانية والعشرين.
    22. Requests the Secretary-General to ensure proper follow-up to the present resolution and to report thereon to the General Assembly through the Commission at its twenty-third session. UN 22 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين.
    22. Requests the Secretary-General to ensure proper follow-up to the present resolution and to report thereon to the General Assembly through the Commission at its twenty-third session. UN 22 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين.
    20. Requests the Secretary-General to ensure proper follow-up to the present resolution and to report thereon to the General Assembly through the Commission at its twenty-second session. UN 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثانية والعشرين.
    22. Requests the Secretary-General to ensure proper follow-up to the present resolution and to report thereon to the General Assembly through the Commission at its twenty-third session. UN 22 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين.
    20. Requests the SecretaryGeneral to ensure proper followup to the present resolution and to report thereon to the General Assembly through the Commission at its twentysecond session. UN 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثانية والعشرين.
    “19. Requests the Secretary-General to ensure proper follow-up of the present resolution and to report thereon to the General Assembly through the Commission at its eighth session.” UN " ٩١ - تطلب إلى اﻷمين العام ضمان المتابعة الملائمة لهذا القرار ورفع تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثامنة " .
    36. The Committee expressed appreciation for the continuous interaction between the Department for General Assembly and Conference Management and the capital master plan project. It intended to keep the matter under constant review and to request the Secretary-General to report periodically thereon to the General Assembly through the Committee. UN 36 - وأعربت اللجنة عن التقدير للتفاعل المستمر بين إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات ومشروع المخطط العام، وعن عزمها لأن تُبقي المسألة قيد الاستعراض المستمر، وأن تطلب إلى الأمين العام تقديم تقارير دورية عنها إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة.
    Until this has been completed, the Assembly, as an interim measure, may wish to authorize OIOS to submit its budget to the Assembly through the Committee. UN وإلى أن يتم الانتهاء من ذلك، قد ترغب الجمعية العامة أن تأذن للمكتب، كإجراء مؤقت، بتقديم ميزانيته إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة الاستشارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus