Lastly, the report on requirements and cost estimates for the project should be submitted to the General Assembly no later than at its sixty-ninth session. | UN | وأخيرا، ينبغي تقديم التقرير المتعلق بالاحتياجات وتقديرات التكاليف الخاصة بالمشروع إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز دورتها التاسعة والستين. |
27. Recalls paragraph 3 of its resolution 57/289, in which it urged the Secretary-General to request the Office of Internal Oversight Services to conduct a management review of the Office of the former Prosecutor, and requests the Secretary-General to submit the report on the matter to the General Assembly no later than at its resumed fifty-eighth session; | UN | 27 - تشير إلى الفقرة 3 من قرارها 57/289، التي حثت فيها الأمين العام على أن يطلب إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن يجري استعراضا إداريا لمكتب المدعي العام وأن يطلب إلى الأمين العام أن يقدم التقرير المتعلق بهذه المسألة إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة؛ |
27. Recalls paragraph 3 of its resolution 57/289, in which it urged the Secretary-General to request the Office of Internal Oversight Services to conduct a management review of the Office of the former Prosecutor, and requests the Secretary-General to submit the report on the matter to the General Assembly no later than at its resumed fifty-eighth session; | UN | 27 - تشير إلى الفقرة 3 من قرارها 57/289، التي حثت فيها الأمين العام على أن يطلب إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن يجري استعراضا إداريا لمكتب المدعي العام السابق، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم التقرير المتعلق بهذه المسألة إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة؛ |
In accordance with the recommendation of the Advisory Committee, the Secretary-General should complete the report on training in peacekeeping as soon as possible and submit it to the Assembly no later than at the main part of the sixty-third session. | UN | ووفقا لتوصية اللجنة الاستشارية، ينبغي أن يقوم الأمين العام بإنجاز التقرير المتعلق بالتدريب على حفظ السلام بأسرع ما يمكن وتقديمه إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والستين. |
The Committee expects that, in accordance with paragraph 40 of Assembly resolution 65/251, the Secretary-General will submit proposals for a staff-funded scheme, including proposals that are based on a mandatory contribution from staff, to the Assembly no later than at its sixty-sixth session. | UN | وتنتظر اللجنة أن يقوم الأمين العام، وفقا للفقرة 40 من قرار الجمعية العامة 65/251، بتقديم مقترحات بشأن نظام يموله الموظفون إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز دورتها السادسة والستين، بما فيها مقترحات تشير إلى مساهمات إلزامية من الموظفين. |
5. Urges the Secretary-General to complete his review of the reimbursement rates to Governments in respect of contingent-owned equipment in close consultation with Member States, in particular with troop-contributing countries, and to submit his proposals to the General Assembly not later than at its forty-ninth regular session; | UN | ٥ - تحث اﻷمين العام على استكمال استعراضه لمعدلات السداد الى الحكومات فيما يتعلق بالمعدات التي تملكها الفرق، بتشاور وثيق مع الدول اﻷعضاء، لا سيما البلدان المساهمة بقوات، وعلى تقديم مقترحاته الى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز دورتها العادية التاسعة واﻷربعين؛ |
" 8. Urges the Secretary-General to complete his review of the reimbursement rates to Governments in respect of contingent-owned equipment in close consultation with Member States, in particular with troop-contributing countries, and to submit his proposals to the General Assembly not later than at its forty-ninth regular session; | UN | " ٨ - تحث اﻷمين العام على إتمام استعراضه لمعدلات تسديد التكاليف للحكومات فيما يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات، بالتشاور الوثيق مع الدول اﻷعضاء، وبخاصة البلدان المساهمة بقوات، وتقديم مقترحاته إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز دورتها العادية التاسعة واﻷربعين؛ |
3. Endorses the comments and recommendations of the Advisory Committee with respect to the concepts of a roving finance officer and a management review officer, and requests the Secretary-General to clarify further those concepts, as well as the accountability of programme managers, in a report to be submitted to the General Assembly no later than at its fiftieth session; | UN | ٣ - تؤيد تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بشأن مفهومي الموظف المالي المتجول وموظف الاستعراض الإداري، وتطلب إلى اﻷمين العام زيادة إيضاح هذين المفهومين، فضلا عن إمكانية مساءلة مديري البرامج، في تقرير يقدم إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز دورتها الخمسين؛ |
3. Endorses the comments and recommendations of the Advisory Committee with respect to the concepts of a roving finance officer and a management review officer, and requests the Secretary-General to clarify further those concepts, as well as the accountability of programme managers, in a report to be submitted to the General Assembly no later than at its fiftieth regular session; | UN | ٣ - تؤيد تعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية وتوصياتها بشأن " الموظف المالي المتجول " و " موظف استعراض التنظيم " ، وتطلب الى اﻷمين العام أن يزيد توضيح هذين المفهومين، وكذلك قابلية مديري البرامج للمساءلة، في تقرير يقدم لتنظر فيه الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز دورتها العادية الخمسين؛ |
5. Subsequently, in its resolution 48/222 A of 23 December 1993, the General Assembly urged the Secretary-General to conclude negotiations with UNIDO on unified conference services at Vienna and to report to the General Assembly no later than at its forty-ninth session. | UN | ٥ - وفي وقت لاحق، حثت الجمعية العامة، في قرارها٤٨/٢٢٢ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، اﻷمين العام على الانتهاء من المفاوضات مع منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية بشأن إنشاء خدمات موحدة للمؤتمرات في فيينا وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز دورتها التاسعة واﻷربعين. |
8. Urges the Secretary-General to complete his review of the rates of reimbursement to Governments in respect of contingent-owned equipment in close consultation with Member States, in particular with troop-contributing countries, and to submit his proposals to the General Assembly no later than at its forty-ninth session; | UN | ٨ - تحث اﻷمين العام على إتمام استعراضه لمعدلات تسديد التكاليف للحكومات فيما يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات، بالتشاور الوثيق مع الدول اﻷعضاء، وبخاصة البلدان المساهمة بقوات، وتقديم مقترحاته إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز دورتها التاسعة واﻷربعين؛ |
5. Urges the Secretary-General to complete his review of the rates of reimbursement to Governments in respect of contingent-owned equipment in close consultation with Member States, in particular with troop-contributing countries, and to submit his proposals to the General Assembly no later than at its forty-ninth session; | UN | ٥ - تحث اﻷمين العام على استكمال استعراضه لمعدلات السداد الى الحكومات فيما يتعلق بالمعدات التي تملكها الفرق، بتشاور وثيق مع الدول اﻷعضاء، لا سيما البلدان المساهمة بقوات، وعلى تقديم مقترحاته الى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز دورتها التاسعة واﻷربعين؛ |
Given that the Secretary-General's report to the Assembly at its sixtieth session on the administration of justice had already been submitted for translation, the Secretariat anticipated that the implications of the " jury " system would be provided to the General Assembly no later than at its sixty-first session. | UN | وبما أن تقرير الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الستين حول إقامة العدل قد قدم لترجمته، فإن الأمانة العامة تتوقع أن تعرض الآثار المترتبة على نظام " المحلفين " على الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز الدورة الحادية والستين. |
3. Urges the Secretary-General to request the Office of Internal Oversight Services to conduct a management review of the Office of the Prosecutor, paying particular attention to the problems which have arisen in filling these critical posts, and to report thereon to the General Assembly no later than at its fifty-eighth session; | UN | 3 - تحث الأمين العام على أن يطلب إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن يجري استعراضا إداريا لمكتب المدعي العام، مع إيلاء اهتمام خاص للمشاكل التي نشأت في ملء هاتين الوظيفتين المهمتين للغاية()، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز دورتها الثامنة والخمسين؛ |
In section II, paragraph 7, of the same resolution, the General Assembly also requested the Secretary-General to present to the Assembly no later than 31 March 1996 a report containing proposals of possible savings for its consideration and approval. | UN | ٢ - وفي الفقرة ٧ من الفرع ثانيا من القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أيضا أن يقدم إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز ٣١ آذار/مارس ١٩٩٦، تقريرا يتضمن اقتراحات بشأن إمكانية تحقيق وفورات لكي تنظر فيها وتعتمدها. |
Accordingly, it recommended that he should be requested to explore and thoroughly analyse additional options for addressing the current recosting methodology, including the practise of recosting the programme budget four times in the biennial cycle, and to submit his report separately from the performance report for consideration by the Assembly no later than at the main part of its sixty-seventh session. | UN | ووفقا لذلك، توصي اللجنة بأن يطلب منه أن يستكشف ويحلل بدقة خيارات إضافية تتناول المنهجية الحالية لإعادة تقدير التكاليف، بما في ذلك عملية إعادة تقدير الميزانية البرنامجية أربع مرات خلال دورة السنتين، وأن يقدم تقريره بهذا الشأن منفصلا عن تقرير الأداء لكي تنظر فيه الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين. |
The Committee further recommended that the Secretary-General be requested to submit a report to the Assembly no later than 30 November 2008 on progress in the implementation of the initial budget contained in the aforementioned report of the Secretary-General, in order to provide for a revised appropriation and a further assessment, if required. | UN | وأوصت اللجنة كذلك بأن يُطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 بشأن التقدم المحرز في تنفيذ الميزانية الأولية الواردة في تقرير الأمين العام المذكور أعلاه لكي يتسنى تقديم اعتماد منقح وإجراء تقسيم آخر، إذا لزم الأمر. |
4. In the same resolution, the General Assembly also endorsed the recommendation of the Advisory Committee that the Secretary-General be requested to submit a report to the Assembly no later than 30 November 2008 on progress in the implementation of the budget, in order to provide for a revised appropriation and a further assessment, if required. | UN | 4 - وأيّدت الجمعية العامة أيضا في نفس القرار توصية اللجنة الاستشارية بأن يُطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 تقريراً بشأن التقدم المحرز في تنفيذ الميزانية، لكي يتسنى تقديم اعتماد منقح وإجراء تقسيم آخر إذا لزم الأمر. |
3. In paragraph 6 of part II of its resolution 51/218 E, the General Assembly requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly no later than 31 October 1997 containing detailed implementation proposals, including administrative and payment arrangements and procedures, as well as proposals for administrative resource reductions resulting from the new, simplified system for the payment of awards. | UN | ٣ - وقد طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام، في الفقرة ٦ من الجزء الثاني من قرارها ٥١/٢١٨ هاء أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ يتضمن مقترحات تفصيلية للتنفيذ، بما في ذلك الترتيبات واﻹجراءات اﻹدارية المتعلقة بالدفع وكذلك مقترحات بشأن خفض الموارد اﻹدارية نتيجة للنظام الجديد المبسط لدفع الاستحقاقات. |
8. Urges the Secretary-General to complete his review of the reimbursement rates to Governments in respect of contingent-owned equipment in close consultation with Member States, in particular with troop-contributing countries, and to submit his proposals to the General Assembly not later than at its forty-ninth regular session; | UN | ٨ - تحث اﻷمين العام على إتمام استعراضه لمعدلات تسديد التكاليف للحكومات فيما يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات، بالتشاور الوثيق مع الدول اﻷعضاء، وبخاصة البلدان المساهمة بقوات، وتقديم مقترحاته إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز دورتها العادية التاسعة واﻷربعين؛ |