"الجمعية العامة لاتخاذ" - Traduction Arabe en Anglais

    • the General Assembly for
        
    • General Assembly for its
        
    If the recommendations of OIOS involved any changes in programmes they must be submitted to the General Assembly for decision prior to implementation. UN فإذا ما تضمنت توصيات المكتب أي تغيير في البرامج فيجب أن تعرض على الجمعية العامة لاتخاذ قرار قبل تنفيذها.
    I thank you in advance for supporting this request and bringing it to the attention of the General Assembly for prompt action. UN وأشكر سعادتكم مسبقا عن تأييد هذا الطلب وجعله قيد نظر الجمعية العامة لاتخاذ التدابير العاجلة.
    V.78 The Advisory Committee transmits the estimates under section 21 to the General Assembly for appropriate action. UN خامسا - 78 وتحيل اللجنة الاستشارية تقديرات الباب 21 إلى الجمعية العامة لاتخاذ الإجراء اللازم.
    In addition, all the more difficult issues had been referred to the General Assembly for action. UN وإضافة إلى ذلك، أحيلت جميع المسائل الأكثر صعوبة إلى الجمعية العامة لاتخاذ إجراء بشأنها.
    The Panel was informed that the Commission conducts quinquennially a review of the Noblemaire principle based on total compensation comparison and that the results are reported to the General Assembly for action. UN وأبلغ الفريق بأن اللجنة تقوم كل خمس سنوات بإجراء استعراض لمبدأ نوبلمير على أساس مقارنة جميع عناصر الأجر وأن نتائج هذا الاستعراض تبلغ إلى الجمعية العامة لاتخاذ إجراء بشأنها.
    Call by the General Assembly for collaborative, multi-pronged action UN دعوة موجهة من الجمعية العامة لاتخاذ إجراءات تعاونية متعددة الجوانب
    He trusted that the Fifth Committee would refer the matter to the General Assembly for a final decision. UN وأعرب عن أمله في أن تحيل اللجنة الخامسة هذه المسألة إلى الجمعية العامة لاتخاذ قرار نهائي بشأنها.
    I should appreciate it if you would bring the present letter to the attention of the General Assembly for appropriate action. UN وأرجو ممتنا عرض هذه الرسالة على الجمعية العامة لاتخاذ اﻹجراء المناسب.
    If additional resources were required under section 31, the Secretary-General would report to the General Assembly for appropriate action. UN وإذا نشأت حاجة الى موارد إضافية في إطار الباب ٣١، فسيقدم اﻷمين العام تقريرا الى الجمعية العامة لاتخاذ الاجراء المناسب.
    The Board had endorsed the recommendations concerning improvement of transit cooperation and enhancing of the efficiency of transit services adopted at that Meeting, and had decided to forward the report of the Meeting to the General Assembly for appropriate action. UN وأيد المجلس التوصيات المتعلقة بتحسين التعاون في مجال العبور وتعزيز كفاءة خدمات العبور التي اعتمدت في هذا الاجتماع، وقرر تقديم تقرير الاجتماع الى الجمعية العامة لاتخاذ اﻹجراء المناسب.
    On 7 February 1994, the Chairman transmitted the above-mentioned letter to the President of the General Assembly for appropriate action. UN وفي ٧ شباط/فبراير ١٩٩٤، أحال الرئيس الرسالة المذكورة أعلاه الى رئيس الجمعية العامة لاتخاذ اﻹجراء اللازم.
    Her delegation had submitted a request to the President of the General Assembly for action to be taken on the draft protocols in the plenary Assembly on their completion. UN وقالت إن وفد بلدها قدم طلباً إلى رئيس الجمعية العامة لاتخاذ إجراء بشأن مشاريع البروتوكولات في الجلسات العامة لدى استكمالها.
    The Advisory Committee transmits the estimates under section 21 to the General Assembly for appropriate action. UN خامسا - ٨٤ وتحيل اللجنة الاستشارية تقديرات الباب ٢١ إلى الجمعية العامة لاتخاذ اﻹجراء المناسب.
    Upon inquiry, the Committee was informed that any balance of funds remaining at the end of the biennium would be reported to the General Assembly for a decision. UN وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة أن أي رصيد من المبالغ المتبقية في نهاية فترة السنتين سيبلغ إلى الجمعية العامة لاتخاذ قرار بشأنه.
    The Advisory Committee transmits the estimates under section 21 to the General Assembly for appropriate action. UN خامسا - ٧٩ تنقل اللجنة الاستشارية التقديرات تحت الباب ١٢ إلى الجمعية العامة لاتخاذ اﻹجراء المناسب.
    On 6 August 1996, the Acting Chairman transmitted the letter to the President of the General Assembly for appropriate action. UN وفي ٦ آب/أغسطس ١٩٩٦، أحال الرئيس بالنيابة الرسالة إلى رئيس الجمعية العامة لاتخاذ اﻹجراء المناسب.
    The Advisory Committee transmits the estimates under section 21 to the General Assembly for appropriate action. UN خامسا - ٨٤ وتحيل اللجنة الاستشارية تقديرات الباب ٢١ إلى الجمعية العامة لاتخاذ اﻹجراء المناسب.
    On 7 February 1994, the Chairman transmitted the above-mentioned letter to the President of the General Assembly for appropriate action. UN وفي ٧ شباط/فبراير ١٩٩٤، أحال الرئيس الرسالة المذكورة أعلاه الى رئيس الجمعية العامة لاتخاذ اﻹجراء اللازم.
    On 18 August 1995, the Acting Chairman transmitted the above-mentioned letter to the President of the General Assembly for appropriate action. UN وفي ١٨ آب/أغسطس ١٩٩٥، أحال نائب الرئيس الرسالة المذكورة أعلاه الى رئيس الجمعية العامة لاتخاذ اﻹجراء اللازم.
    On 6 August 1996, the Acting Chairman transmitted the above-mentioned letter to the President of the General Assembly for appropriate action. UN وفي ٦ آب/أغسطس ١٩٩٦، أحال الرئيس بالنيابة الرسالة المذكورة أعلاه الى رئيس الجمعية العامة لاتخاذ اﻹجراء اللازم.
    In that case the matter will be referred to the General Assembly for its decision with a full explanation of the rationale, the systems and database architecture involved and associated procedures for the sharing and protection of identity data. UN وفي هذا الحالة، ستُحال المسألة إلى الجمعية العامة لاتخاذ قرار مع إيضاح كامل لأسباب ذلك، وما ينطوي عليه الأمر من بناء نظم وقواعد بيانات، وما يصاحب ذلك من إجراءات لتبادل وحماية البيانات عن الهوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus