"الجمعية الوطنية من" - Traduction Arabe en Anglais

    • the National Assembly
        
    • National Assembly from
        
    • National Assembly in
        
    • National Assembly is
        
    • National Assembly to
        
    • National Assembly were from
        
    the National Assembly consists of an upper and lower house. UN وتتألف الجمعية الوطنية من مجلس للشيوخ ومجلس الشعب.
    the National Assembly consists of 180 deputies elected by direct and secret universal suffrage for a fiveyear term. UN وتتألف الجمعية الوطنية من 180 نائبا ينتخبون بالاقتراع العام المباشر والسري لمدة خمس سنوات.
    Nor is the Ministry of the Interior required to produce more nominations than vacancies, to give the National Assembly a real choice. UN ولا تطالَب وزارة الداخلية كذلك بتقديم عدد من المرشحين يزيد عن عدد الشواغر، لتمكين الجمعية الوطنية من خيار حقيقي.
    The SCJ is composed of 16 judges elected by the National Assembly from short-lists proposed by the President of the Republic and by deputies of the National Assembly, in consultation with the relevant civil associations. UN وهذه المحكمة الأخيرة تتألف من 16 قاضياً تنتخبهم الجمعية الوطنية من قوائم ثلاثية يقترحها كل من رئيس الجمهورية ونواب الجمعية الوطنية بعد التشاور مع الرابطات المدنية المعنية.
    Other communications sent to the Government included the Special Representative's letter expressing serious concern about the abduction of a member of the National Assembly from Battambang province. UN 58- ومن بين الرسائل الأخرى التي وجهت إلى الحكومة رسالة من الممثل الخاص أعرب فيها عن قلقه الشديد بشأن اختطاف أحد أعضاء الجمعية الوطنية من مقاطعة باتا مبانغ.
    The State party expects that the debate promoted by the consultation paper will lead to broad consensus on the essential ingredients of a new electoral system, which may secure the required majority of votes in the National Assembly, in order to move forward with necessary amendments to the Constitution. UN وتتوقع الدولة الطرف أن يؤدي النقاش الذي استحثته الورقة التشاورية إلى توافق عام في الآراء بشأن المحتويات الأساسية للنظام الانتخابي الجديد، وهو ما قد يكفل الحصول على الأغلبية المطلوبة من الأصوات في الجمعية الوطنية من أجل المضي قدما في إدخال التعديلات الضرورية على الدستور.
    As a result, the percentage of women in the National Assembly had climbed from 5.9 to 14.3 per cent. UN ونتيجة لذلك، ارتفعت نسبة النساء في الجمعية الوطنية من 5.9 في المائة إلى 14.3 في المائة.
    Once the National Assembly reconvened after the summer recess, it confirmed five new nominees, including one woman and one minister who had previously been rejected by the National Assembly for another portfolio. UN وما أن اجتمعت الجمعية الوطنية من جديد عقب العطلة الصيفية، حتى أقرت تعيين خمسة مرشحين جدد، من بينهم امرأة، ووزير سبق أن رفضت الجمعية الوطنية ترشيحه لحقيبة وزارية أخرى.
    The proportion of women deputies in the National Assembly had risen from 10 per cent to 25 per cent. UN وارتفعت نسبة النائبات في الجمعية الوطنية من 10 في المائة إلى 25 في المائة.
    the National Assembly consists of 150 elected members, 8 nominated members and the Speaker of the National Assembly. UN وتتألف الجمعية الوطنية من 150 عضواً منتخباً، و8 أعضاء معينين، ورئيس الجمعية الوطنية.
    the National Assembly is composed of 220 deputies, 190 of whom are men. UN وتتألف الجمعية الوطنية من 220 نائبا، 190 منهم من الرجال.
    For his part, the first Vice-President of the National Assembly swiftly called a special meeting so that members of Parliament could consider the situation. UN وقام النائب الأول لرئيس الجمعية الوطنية من جهتـه بإبلاغ النواب بسرعة بغية عقد دورة استثنائية لمناقشــة الحالة القائمة.
    the National Assembly is made up of 81 members elected by direct universal suffrage for a term of five years. UN وتتألف الجمعية الوطنية من 81 نائباً ينتخبون بالاقتراع العام المباشر لفترة ولاية مدتها خمس سنوات.
    the National Assembly consists of 180 deputies elected by direct and secret universal suffrage for a five-year term. UN وتتألف الجمعية الوطنية من 180 نائباً يُنتخبون بالاقتراع العام والمباشر والسري لولاية مدتها خمس سنوات.
    He's at the National Assembly, probably in hiding. Open Subtitles إنه في الجمعية الوطنية من المحتمل أن يكون مختبأ
    41. The Working Group noted with interest the electoral system of Mauritius which provides for a system of " best losers " , according to which the Electoral Commission nominates members of the National Assembly from among the best losers in the various communities. UN 41- ولاحظ الفريق باهتمام النظام الانتخابي في موريشيوس الذي يتضمن نظام " أفضل الخاسرين " الذي تسمي لجنة الانتخابات بموجبه أعضاء في الجمعية الوطنية من بين أفضل الخاسرين في مختلف المجتمعات المحلية.
    (c) The High Court consists of six judges, four appointed by the King and two elected by the National Assembly from among its members (or former members). UN )ج( المحكمة العليا، المؤلفة من ستة قضاة، أربعة يعينهم الملك واثنان تعينهم الجمعية الوطنية من بين أعضائها.
    27. From 111 competing political entities and coalitions, the election of 275 representatives to the National Assembly from a total of 7,785 candidates is testimony to the vibrant political environment emerging in Iraq. UN 27 - ويشكل انتخاب 275 ممثلا في الجمعية الوطنية من أصل 785 7 مرشحا ينتمون إلى 111 كيانا سياسيا متنافسا، شاهدا على البيئة السياسية التي بدأ النشاط يدب فيها في العراق.
    177. The Group has learned that another supporter is Anzulini Bembe, President of the National Assembly from 1988 to 1993 and spokesperson for the Union sacrée pour l’alternance. UN 177 - وعلم الفريق أن من الأنصار كذلك أنزوليني بيمبي، رئيس الجمعية الوطنية من عام 1988 إلى عام 1993، والمتحدث الرسمي باسم الاتحاد المقدّس من أجل تداول السلطة.
    The Government was also expected to introduce draft legislation to enable the National Assembly to consider and adopt those proposals, as well as the timelines for their implementation. UN وكان يتوقع من الحكومة أن تقدم أيضا مشروع تشريع لتمكين الجمعية الوطنية من النظر في تلك المقترحات واعتمادها فضلا عن تنفيذها في الوقت المناسب.
    41. Mr. Mahmood Salim Mahmood (Pakistan) said that all 11 women occupying general seats in the National Assembly were from rural areas. UN 41 - السيد محمود سالم محمود (باكستان): قال إن جميع السيدات الـ 11 اللائي يشغلن مقاعد عامة في الجمعية الوطنية من المناطق الريفية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus