Everybody knows that there is a window of time before any wedding where some amazing person comes out of the woodwork and tries to steal a bride. | Open Subtitles | الجميع يعلم أن هناك نافذة من الوقت قبل أي حفل زفاف حيث شخص مدهش يخرج من مخبئه ويحاول سرقة العروس. |
Everybody knows that in stage three you go to sleep wearing sweats and ratty old T-shirts. | Open Subtitles | الجميع يعلم أن في المرحلة الثالثة تذهب الي . النوم مرتدياً سراويل وقمصان قديمة مهلهلة |
Everybody knows that horse doesn't belong here. | Open Subtitles | الجميع يعلم أن ذلك الجواد لا ينتمي لهذا المكان |
everyone knows that the police take a hard look at the husband or the wife, so when they don't have an alibi, they cook up a false one, even when they've got nothing to hide. | Open Subtitles | الجميع يعلم أن الشرطة تنظر بشدة للزوج أو الزوجة وعندما لا يملك حجة غياب |
'Cause everyone knows that life after being famous is even better than it was before. | Open Subtitles | لأن الجميع يعلم أن الحياة بعد الشهرة. جيدة جدا مما كانت قبلها. |
Everybody knows the third date means sex. | Open Subtitles | الجميع يعلم أن الموعد الثالث يعني ممارسة الجنس |
# Everybody knows the war is over # # Everybody knows the good guys lost # | Open Subtitles | "الجميع يعلم أن الحرب قد إنتهت" "الجميع يعلم أن الأخيار خسروا" |
Although President Moscoso has claimed that she made this decision on humanitarian grounds, it is widely known that this is not the real explanation for such a shameful decision. | UN | ورغم ما تذرعت به الرئيسة موسكوسو من أنها اتخذت هذا القرار بدوافع إنسانية، فإن الجميع يعلم أن هذا ليس هو التفسير الحقيقي وراء هذا القرار المشين. |
Shit, I would do it. But Everybody knows that gay guys don't like fat people. | Open Subtitles | اللعنة يا رجل, كنت لأفعلها أنا ولكن الجميع يعلم أن الشواذ لا يحبون السمناء |
Everybody knows that one day intelligent machines are going to evolve to hate us. | Open Subtitles | الجميع يعلم أن في يوم ما ما الالات الذكية ستكرهنا |
Because Everybody knows that without marshmallows, sweet potatoes are nothing. | Open Subtitles | لان الجميع يعلم أن عيد الميلاد بدون حلوى السكر و شرائح البطاطس لا يسوى شيئاً |
Everybody knows that the games at carnivals are rigged. | Open Subtitles | الجميع يعلم أن الألعاب في الكرنفال مجهزة |
I mean, Everybody knows that blonde ladies don't age well. | Open Subtitles | أعني أن الجميع يعلم أن النساء الشقراوات لا يظهر عليهم التقدم في العمر |
But Everybody knows that shooting the monster and killing him are never the same. | Open Subtitles | لكن الجميع يعلم أن قتل وحش وقتله ليس أمراً مشابهاً |
I mean, everyone knows that drugs made Amanda think she could fly. | Open Subtitles | الجميع يعلم أن المخدرات، جعلت أمـاندا تعتقد انه بإمكانها الطيران. |
everyone knows that running a film studio is comparable to raising a large family. | Open Subtitles | الجميع يعلم أن إدارة أستديو أفلام يضاهي إنشاء عائلة كبيرة |
everyone knows that fear gives you wings, Roman! | Open Subtitles | الجميع يعلم أن الخوف يمنحك جوانحاً, أيها الروماني |
I doubt everyone knows that, actually. | Open Subtitles | أشك الجميع يعلم أن ، في الواقع. |
Everybody knows the best whores in the country are in Vancouver. | Open Subtitles | الجميع يعلم أن أفضل العاهرات فى البلد فى (فانكوفر) |
# Everybody knows the fight was fixed # | Open Subtitles | "الجميع يعلم أن الحرب كانت مؤامرة" |
# Everybody knows the war is over # | Open Subtitles | "الجميع يعلم أن الحرب قد إنتهت" |
Although President Moscoso has claimed that she made this decision on humanitarian grounds, it is widely known that this is not the real explanation for such a shameful decision. | UN | ورغم ما تذرعت به الرئيسة موسكوسو من دوافع إنسانية في اتخاذها لذلك القرار، فإن الجميع يعلم أن هذا ليس التفسير الحقيقي لقرار مشين من هذا القبيل. |
Everybody knew that guy was shady, except for you. | Open Subtitles | الجميع يعلم أن هذا الرجل كان مُخادع بإستثنائك. |