Address by His Excellency Army General François Bozizé, President of the Central African Republic | UN | كلمة فخامة الجنرال فرانسوا بوزيزي، رئيس جمهورية أفريقيا الوسطى |
H.E. Army General François Bozizé, President of the Central African Republic, addressed the General Assembly. | UN | ألقى فخامة الجنرال فرانسوا بوزيزي، رئيس جمهورية أفريقيا الوسطى، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Two of the 11 candidates in the first round of the presidential elections, General François Bozizé and Martin Ziguélé, the former Prime Minister, advanced to the second round. | UN | وأسفرت نتائج الجولة الأولى من الانتخابات الرئاسية عن استبقاء مرشحين اثنين من أصل أحد عشر مرشحا، هما الجنرال فرانسوا بوزيزي ورئيس الوزراء السابق مارتان زيغيلي. |
In the Central African Republic, Seleka rebels overthrew the regime of General François Bozize using weapons which, unfortunately, have been used to commit abuses against civilian populations. | UN | وفي جمهورية أفريقيا الوسطى، أطاح متمردو تحالف سيليكا بنظام الجنرال فرانسوا بوزيزي باستخدام الأسلحة التي كانت تستخدم، للأسف، في ارتكاب انتهاكات ضد السكان المدنيين. |
After many failed attempts over the years, General François Bozizé finally ousted Mr. Patassé in 2003 and took over as President. | UN | وعقب عدة محاولات انقلابية فاشلة على مر السنين، تمكن الجنرال فرانسوا بوزيزي أخيرا من الإطاحة بالسيد باتاسي في عام 2003، وأصبح رئيسا للبلد. |
13. Address by His Excellency Army General François Bozizé, President of the Central African Republic | UN | 13 - كلمة فخامة الجنرال فرانسوا بوزيزي، رئيس جمهورية أفريقيا الوسطى |
13. Address by His Excellency Army General François Bozizé, President of the Central African Republic | UN | 13 - كلمة فخامة الجنرال فرانسوا بوزيزي، رئيس جمهورية أفريقيا الوسطى |
H.E. General François Bozizé | UN | صاحب الفخامة الجنرال فرانسوا بوزيزي |
7. His Excellency General François Bozizé, President of the Central African Republic | UN | 7 - فخامة الجنرال فرانسوا بوزيزيه، رئيس جمهورية أفريقيا الوسطى |
6. His Excellency General François Bozizé, President of the Central African Republic | UN | 6 - فخامة الجنرال فرانسوا بوزيزيه، رئيس جمهورية أفريقيا الوسطى |
2.2 Under the regime of President Ange Félix Patassé, Colonel Mamour had already been detained on 16 May 2002 at the Ngaragba prison, on the charge of collusion with the rebellion led by General François Bozizé. | UN | 2-2 وقد سبق إلقاء القبض على العقيد مامور، في عهد الرئيس أنج فيليكس باتاسيه، في 16 أيار/مايو 2002 حيث أودع في سجن أنغاراغبا، بتهمة التواطؤ مع حركة تمرد بقيادة الجنرال فرانسوا بوزيزيه. |
2.2 Under the regime of President Ange Félix Patassé, Colonel Mamour had already been detained on 16 May 2002 at the Ngaragba prison, on the charge of collusion with the rebellion led by General François Bozizé. | UN | 2-2 وقد سبق إلقاء القبض على العقيد مامور، في عهد الرئيس أنج فيليكس باتاسيه، في 16 أيار/مايو 2002 حيث أودع في سجن أنغاراغبا، بتهمة التواطؤ مع حركة تمرد بقيادة الجنرال فرانسوا بوزيزيه. |
Furthermore and on behalf of His Excellency General François Bozizé, President of the Republic, who wishes him every success in his work, I assure him of the support of the Central African delegation in achieving the full success of his lofty task this year. | UN | علاوة على ذلك، وباسم فخامة الجنرال فرانسوا بوزيزي، رئيس الجمهورية، الذي يتمنى له كل النجاح في مهمته، أؤكد له دعم وفد أفريقيا الوسطى في تحقيق النجاح الكامل لمهمته النبيلة هذا العام. |
They considered that the decision of the Head of State, General François Bozizé, to accept three candidatures that have been excluded by the transitional constitutional court was encouraging. | UN | وقد رأوا أن قرار رئيس الدولة، الجنرال فرانسوا بوزيزه، بقبول ثلاثة ترشيحات استثنيت من قبل المحكمة الدستورية الانتقالية على أنه مشجع. |
They firmly invited General François Bozizé and all political actors to find rapidly an appropriate and consensual solution in order to save the electoral process and the transition, which have required a lot of efforts. | UN | وقد دعوا بحزم الجنرال فرانسوا بوزيزه، وجميع العناصر السياسية الفاعلة، إلى القيام على جناح السرعة بإيجاد حل ملائم وتوافقي لإنقاذ العملية الانتخابية والمرحلة الانتقالية، اللتين تطلبتا الكثير من الجهود. |
Following an attempted coup d'état in May 2001, the BONUCA mandate was strengthened and, in 2003, was reoriented to assist the Government during a transition period after the overthrow of President Patassé's regime by General François Bozizé on 15 March 2003. | UN | وفي أعقاب محاولة انقلاب في أيار/مايو 2001، تم تعزيز ولاية هذا المكتب، وفي عام 2003، جرت إعادة توجيه هذه الولاية بغية مساعدة الحكومة أثناء الفترة الانتقالية في أعقاب الإطاحة بنظام الرئيس باتاسي بواسطة الجنرال فرانسوا بوزيزي في 15 آذار/مارس 2003. |
19. Following an attempted coup d'état in May 2001 and the overthrow of the Government of President Ange-Félix Patassé by General François Bozizé on 15 March 2003, the BONUCA mandate was reoriented to assist the Government during the ensuing transition period. | UN | 19 - وفي أعقاب محاولة انقلاب حصلت في أيار/مايو 2001 وقيام الجنرال فرانسوا بوزيزيه بالإطاحة بحكومة الرئيس آنج - فيليكس باتاسيه في 15 آذار/مارس 2003، أعيدَ توجيه ولاية المكتب بغية مساعدة الحكومة خلال الفترة الانتقالية التي تلت ذلك. |
Lastly, on behalf of His Excellency Army General François Bozizé, President and Head of State of our country, allow me to convey our sincere congratulations to Secretary-General Ban Ki-moon, who has been tireless in carrying out his extremely important role to promote the ideals of the Organization. | UN | وأخيرا، باسم فخامة الجنرال فرانسوا بوزيزي، رئيس الجمهورية ورئيس الدولة، اسمحوا لي بأن أتقدم بأحر التهاني للأمين العام بان كي - مون، الذي قام بدوره البالغ الأهمية بدون كلل لتعزيز مبادئ المنظمة. |
Having said that, I should like, on behalf of His Excellency General François Bozizé, President of the Republic, head of State, and on behalf of the Government and the people of the Central African Republic, to warmly congratulate you, Madam, on your election as President of the General Assembly at the present session. | UN | بعد أن قلت هذا، باسم فخامة الجنرال فرانسوا بوزي، رئيس الجمهورية ورئيس الدولة، وباسم حكومة وشعب جمهورية أفريقيا الوسطى، أود أن أتقدم لكم بالتهنئة، يا سيدتي، على انتخابكم رئيسة للجمعية العامة في دورتها الحالية. |
With regard to the forthcoming election dates, everything seems to indicate that the country will be faced with several candidacies in the presidential election, including that of General François Bozizé, which he announced on 11 December 2004. | UN | وفيما يتعلق بالانتخابات المقبلة، تبدو مؤشرات إلى أنه سيكون ثمة عدد من المرشحين للانتخابات الرئاسية ومنهم الجنرال فرانسوا بوزيزي، الذي أعلن ترشيحه في 11 كانون الأول/ديسمبر 2004. |