"الجنسي التجاري" - Traduction Arabe en Anglais

    • commercial sexual
        
    • sexual commercial
        
    • commercial sex
        
    • trafficking for sexual
        
    Founded in 1988, the organization works to end human trafficking and the commercial sexual exploitation of women and girls worldwide. UN تأسست المنظّمة عام 1988، وهي تعمل لإنهاء الاتجار بالبشر والاستغلال الجنسي التجاري للنساء والفتيات في جميع أنحاء العالم.
    Chairperson of multidisciplinary committee on commercial sexual exploitation of children. UN رئيسة لجنة متعددة الاختصاصات معنية بالاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال.
    1996 World Congress against the commercial sexual Exploitation of Children UN المؤتمر العالمي لعام ٦٩٩١ لمكافحة اﻹستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال
    Young people involved in commercial sexual exploitation generally do not identify themselves as sex workers or prostitutes. UN والشابات المشتركات في الاستغلال الجنسي التجاري لا يصفن أنفسهن عادة بأنهن مشتغلات بالجنس أو بغايا.
    Australia signed the World Congress Against the commercial sexual Exploitation of Children Declaration and Agenda for Action in 1996. UN :: وقَّعت أستراليا في عام 1996 على الإعلان وخطة العمل للمؤتمر العالمي لمناهضة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال.
    The Singapore Police Force has a dedicated unit for vice issues, including trafficking of women for commercial sexual exploitation. UN وتوجد بقوة الشرطة في سنغافورة وحدة مخصصة لمسائل الرذيلة، بما فيها الاتجار بالنساء لأغراض الاستغلال الجنسي التجاري.
    This offence has been supplanted by offences relating to the commercial sexual exploitation of boys, girls and adolescents. UN وقد طغى على هذا الفعل الجنائي أفعال جنائية تتصل بالاستغلال الجنسي التجاري للأطفال والمراهقين من الجنسين.
    Trafficking and commercial sexual exploitation are yet another consequence of the lack of protection facing these children. UN وهناك عاقبة أخرى لافتقار هؤلاء الأطفال إلى الحماية، وهي الاتجار بهم وتعرضهم للاستغلال الجنسي التجاري.
    Action plans had been implemented to combat the worst forms of child labour and eliminate the commercial sexual exploitation of children. UN ونُفذت خطط عمل لمحاربة أسوأ أشكال عمل الطفل والقضاء على الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال.
    The Committee emphasizes prevention and maintains a widely accessible public awareness campaign on human trafficking and commercial sexual exploitation of children. UN وتشدّد اللجنة على الوقاية وتنظم حملة توعية عامة حول الاتجار بالبشر والاستغلال الجنسي التجاري للأطفال.
    Panama has a national plan for the prevention and elimination of the commercial sexual exploitation of children. UN ولدى بنما خطة وطنية لمنع الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال والمراهقين والقضاء عليه.
    A Situational Analysis of Child Sexual Abuse and the commercial sexual Exploitation of Children in Papua New Guinea. UN تحليل حالة الاعتداء الجنسي على الأطفال والاستغلال الجنسي التجاري للأطفال في بابوا غينيا الجديدة.
    commercial sexual exploitation is therefore a cultural practice that perpetuates gender inequality. UN وبالتالي فإن الاستغلال الجنسي التجاري هو من الممارسات الثقافية التي تكرس عدم المساواة بين الجنسين.
    Two major cases were noted, each resulting in the dismantling of an international criminal organization dedicated to the commercial sexual exploitation of women. UN وأشارت إلى حالتين رئيسيتين، أدى كل منها إلى تفكيك منظمة إجرامية دولية مكرسة للاستغلال الجنسي التجاري للنساء.
    In Central America, a second Plan of Action to prevent commercial sexual exploitation of children and adolescents was adopted by the travel and tourism sector. UN وفي أمريكا الوسطى، اعتمد قطاع السفر والسياحة خطة عمل ثانية لمنع الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال والمراهقين.
    The Special Rapporteur notes that there are divergent perspectives on how to tackle the demand for exploitative commercial sexual services. UN وتلاحظ المقررة الخاصة أن هناك منظورات متباينة بشأن كيفية معالجة الطلب على خدمات الاستغلال الجنسي التجاري.
    The Committee recommends that the State party take into account the recommendations formulated in the Agenda for Action adopted at the 1996 World Congress against commercial sexual Exploitation of Children held in Stockholm. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تأخذ في حسبانها التوصيات الصادرة في برنامج العمل الذي اعتمد في المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال الذي عقد في ستوكهولم في عام 1996.
    commercial sexual exploitation and pornography UN الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال واستغلالهم في المواد الإباحية
    The Committee urges the State party to continue implementing the recommendations formulated in the Agenda for Action adopted at the 1996 Stockholm World Congress against commercial sexual Exploitation of Children. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على مواصلة تنفيذ التوصيات التي صيغت في برنامج العمل الذي اعتُمد في مؤتمر ستكهولم العالمي لعام 1996 المعني بمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال.
    In this regard, the Committee also encourages continued consideration of the recommendations formulated in the Agenda for Action adopted at the World Congress against commercial sexual Exploitation of Children held in Stockholm in 1996. UN وفي هذا الصدد، تشجع اللجنة أيضا على الاستمرار في مراعاة التوصيات المدرجة في برنامج العمل المعتمد في المؤتمــر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال، الذي عقد في ستكهولم في عام 1996.
    Indonesia's Special Task Force on the Elimination of Trafficking in Women and Children has actively participated in national and ASEAN meetings concerning the elimination of exploitation of sexual commercial of children and women. UN وقد شاركت فرقة العمل الخاصة الإندونيسية المعنية بالقضاء على الاتجار بالمرأة والطفل، بنشاط في الاجتماعات الوطنية واجتماعات الرابطة المتعلقة بالقضاء على الاستغلال الجنسي التجاري للطفل والمرأة.
    12. A. Please indicate the steps taken to assess the risk for women and girls engaged in activities related to tourism, to be involved in commercial sex exploitation. UN 12 - ألف - يرجى تبيان الخطوات المتخذة لتقييم خطر سقوط النساء والبنات اللائي يعملن في أنشطة لها صلة بالسياحة في شرك الاستغلال الجنسي التجاري.
    Peru has ratified ILO Convention 182 on the worst forms of child labour, which instrument includes trafficking for sexual exploitation. UN ض-4 صدقت بيرو على الاتفاقية رقم 182 المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال، التي تتضمن الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus