"الجنوبية وأمريكا" - Traduction Arabe en Anglais

    • South and
        
    Among immigrants from South and Central America, the corresponding figures were 64 per cent for men and 54 per cent for women. UN وضمن المهاجرين من أمريكا الجنوبية وأمريكا الوسطى كان الرقمان المناظران 64 في المائة للرجال و 54 في المائة للنساء.
    This is particularly the case in the countries of Africa, Asia and South and Central America. UN وتلك هي الحال بصفة خاصة في بلدان أفريقيا وآسيا وأمريكا الجنوبية وأمريكا الوسطى.
    In South and Central America and the Caribbean, the reported levels of cocaine use remained high. UN 37- في أمريكا الجنوبية وأمريكا الوسطى والكاريبي، بقيت مستويات تعاطي الكوكايين المبلَّغ عنها مرتفعة.
    At present, intraregional trade makes up just 27 per cent of total trade in South and Central America, compared with 52 per cent in Asia. UN وفي الوقت الحالي، تشكل التجارة داخل المنطقة 27 في المائة فقط من الحجم الإجمالي للتجارة في أمريكا الجنوبية وأمريكا الوسطى، مقابل 52 في المائة بآسيا.
    46. Brazilian policies, experiences, and focus on social programmes provide an important element of linkage between goals set by the Caribbean, South and Central-American countries with regard to development. UN 46- وتشكل سياسات البرازيل وتجاربها وتركيزها على البرامج الاجتماعية رابطاً هاماً بين الأهداف التي حددتها بلدان منطقة البحر الكاريبي وأمريكا الجنوبية وأمريكا الوسطى فيما يتعلق بالتنمية.
    All the countries or areas in South and North America, Europe and Oceania either have already conducted a population and housing census or have one planned before the end of 2014. UN وقد نفذت جميع البلدان أو المناطق في أمريكا الجنوبية وأمريكا الشمالية وأوروبا وأوقيانوسيا تعدادا للسكان والمساكن أو تخطط لتنفيذه قبل نهاية عام 2014.
    South and Central America UN أمريكا الجنوبية وأمريكا الوسطى
    Both the European Union and the Government of Taiwan made substantial contributions to this meeting, taking into account the importance of the Canal for many countries, in particular those of South and Central America. UN وقدم كل من الاتحاد اﻷوروبي وحكومة تايوان مساهمات كبيرة لهذا الاجتماع، واضعين في الاعتبار ما لهذه القناة من أهمية بالنسبة لبلدان كثيرة، وخاصة بلدان أمريكا الجنوبية وأمريكا الوسطى.
    South and Central America's contribution to the peace process should be enhanced and increased action in regional and international forums encouraged. UN ومساهمة أمريكا الجنوبية وأمريكا الوسطى في عملية السلام جديرة بالتعزيز، كما ينبغي زيادة تدخلهما في المحافل الإقليمية والدولية.
    The continued expansion of CSI will include ports in areas such as South and Central America, Southeast Asia, and the Middle East. UN وستشمل مبادرة أمن الحاويات في سياق توسعها المتواصل موانىء في مناطق مثل أمريكا الجنوبية وأمريكا الوسطى وجنوب شرق آسيا والشرق الأوسط.
    The conference would bring together delegations from South and Central America, the Caribbean region and representatives of civil society to discuss what the region expected from the Durban Review Conference and how it could contribute to the review process. UN وسيجمع المؤتمر وفوداً من أمريكا الجنوبية وأمريكا الوسطى ومنطقة الكاريبي وممثلين عن المجتمع المدني لمناقشة ما تتوقعه المنطقة من مؤتمر ديربان الاستعراضي والكيفية التي يمكن بها لهذا المؤتمر أن يسهم في عملية الاستعراض.
    15. The Caribbean, home to more than 116 million people, is divided among 22 independent States, of which 9 are continental countries of South and Central America, and the remainder islands and archipelagos. UN 15 - والبحر الكاريبي، الذي يشكل موطنا لما يزيد على 116 مليون نسمة، مقسم فيما بين 22 دولة مستقلة، 9 منها بلدان قارية في أمريكا الجنوبية وأمريكا الوسطى والباقي جزر وأرخبيلات.
    The interregional focus of the project places its main emphasis on Asia and Southern Africa, whereas project work in South and Central America is complementary to the activities of the ILO offices in the region. UN وينصب التركيز اﻷقاليمي للمشروع أساسا على منطقة آسيا والجنوب اﻷفريقي، في حين أن العمل المضطلع به في إطار المشروع في أمريكا الجنوبية وأمريكا الوسطى يعتبر تكميليا ﻷنشطة مكاتب منظمة العمل الدولية في المنطقة.
    South and Meso American Indian Rights Center (United States) UN مركز حقوق الهنود اﻷمريكيين من أمريكا الجنوبية وأمريكا الوسطى )الولايات المتحدة(
    South and Meso American Indian Rights Center (United States of America) UN مركز حقوق الهنود اﻷمريكيين من أمريكا الجنوبية وأمريكا الوسطى )الولايات المتحدة اﻷمريكية(
    With its broader functional possibilities, AMOS-3 will be able to cover the Middle East, Europe, Africa and parts of South and Central America. UN وسيكون باستطاعة آموس - 3، بإمكانياته الوظيفية الأوسع، أن يغطي الشرق الأوسط وأوروبا وأفريقيا وأجزاء من أمريكا الجنوبية وأمريكا الوسطى.
    " The Comparative Arab Report on implementing the recommendations of the United Nations Secretary-General's study on violence against children " and the regional mappings conducted in South and Central America are sound outcomes of this process. UN ومن النتائج الجيدة لهذه العملية " التقرير العربي المقارن عن مدى إعمال توصيات دراسة الأمين العام للأمم المتحدة بشأن وقف العنف ضد الأطفال " وأعمال التخطيط الإقليمية التي جرت في أمريكا الجنوبية وأمريكا الوسطى.
    51. During the General Assembly in 2012, the Special Representative organized a follow-up round table with representatives from South and Central America and the Caribbean. UN 51- وخلال انعقاد الجمعية العامة في عام 2012، نظمت الممثلة الخاصة اجتماع مائدة مستديرة للمتابعة مع ممثلين من أمريكا الجنوبية وأمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي.
    The meeting included the participation of young advocates representing networks of children and adolescents in the region and was marked by the launch of the regional analytical mappings conducted in South and Central America and the child-friendly version of the South American roadmap. UN وتضمن الاجتماع مشاركة شباب من الدعاة الممثلين لشبكات معنية بالأطفال والمراهقين في المنطقة، وتميز بإطلاق أعمال التخطيط التحليلي الإقليمية التي جرت في أمريكا الجنوبية وأمريكا الوسطى والنسخة الملائمة للأطفال لخريطة الطريق الخاصة بأمريكا الجنوبية.
    PFI is governed by an international Board of Trustees comprising two elected representatives from each of six geographical regions (Europe, Asia, Pacific, South and Central America, North America and the Caribbean, and Africa). UN ويدير الرابطة مجلس أمناء دولي يتألف من ممثلين منتخبين عن كل منطقة من المناطق الجغرافية الست )أوروبا، وآسيا، والمحيط الهادئ، وأمريكا الجنوبية وأمريكا الوسطى، وأمريكا الشمالية، ومنطقة البحر الكاريبي، وأفريقيا(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus