"الجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل" - Traduction Arabe en Anglais

    • the efforts of Governments to
        
    The draft resolution requests the Secretary-General, from within existing resources, to study the ways and mechanisms in which the United Nations system could support the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies, and to submit a comprehensive report thereon to the General Assembly at its fiftieth session. UN ويطلب مشروع القرار من اﻷمين العام أن يدرس، في حدود الموارد المتاحة، السبل واﻵليات التي يمكن بها لمنظومة اﻷمم المتحدة أن تدعم الجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد النظم الديمقراطية الجديدة أو المستعادة، وتقديم تقرير شامل عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين.
    10. Encourages Member States to promote democratization and to make additional efforts to identify possible steps to support the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies; UN ١٠ - تشجع الدول اﻷعضاء على تعزيز إرساء الديمقراطية وعلى بذل المزيد من الجهود لتحديد ما يمكن اتخاذه من خطوات لدعم الجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة؛
    6. Encourages Member States to promote democratization and to make additional efforts to identify possible steps to support the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies; UN ٦ - تشجع الدول اﻷعضاء على تعزيز الديمقراطية وعلى بذل المزيد من الجهود للاهتداء إلى التدابير التي يمكن اتخاذها لدعم الجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة؛
    Not so long ago in Managua we agreed to ask the Secretary-General to undertake study on the ways in which the United Nations system could support the efforts of Governments to promote and consolidate the restored democracies. UN لقد اتفقنا في ماناغوا قبل فترة ليست بعيدة على أن نطلب الى اﻷمين العام أن يعد دراسة عن السبل التي يمكن بها لمنظومة اﻷمم المتحدة أن تدعم الجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد النظم الديمقراطية المستعادة.
    6. Encourages Member States to promote democratization and to make additional efforts to identify possible steps to support the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies; UN ٦ - تشجع الدول اﻷعضاء على تعزيز الديمقراطية وعلى بذل المزيد من الجهود للاهتداء الى التدابير الممكن اتخاذها لدعم الجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة؛
    Operative paragraphs 1 and 2 request the Secretary-General to prepare and submit a comprehensive report, identifying the ways and mechanisms in which the United Nations system could support the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies. UN الفقرتان ١ و ٢ من منطوق مشروع القرار تطلبان إلى اﻷمين العام أن يعد ويقدم تقريرا شاملا يحدد فيه السبل واﻵليات التي يمكن بها لمنظومة اﻷمم المتحدة أن تدعم الجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد النظم الديمقراطية الجديدة أو المستعادة.
    6. Encourages Member States to promote democratization and to make additional efforts to identify possible steps to support the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies; UN ٦ - تشجع الدول اﻷعضاء على تعزيز الديمقراطية وعلى بذل المزيد من الجهود للاهتداء إلى التدابير التي يمكن اتخاذها لدعم الجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة؛
    10. Encourages Member States to promote democratization and to make additional efforts to identify possible steps to support the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies; UN ١٠ - تشجع الدول اﻷعضاء على تعزيز إرساء الديمقراطية وعلى بذل المزيد من الجهود للاهتداء إلى التدابير التي يمكن اتخاذها لدعم الجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة؛
    In its resolution 49/30 of 7 December 1994, the General Assembly requested me to study " the ways and mechanisms in which the United Nations system could support the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies " , and to present a comprehensive report on this subject to the General Assembly at its fiftieth session. UN ١ - طلبت الجمعية العامة إليﱠ، في قرارها ٤٩/٣٠ المؤرخ ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، دراسة " السبل واﻵليات التي يمكن بها لمنظومة اﻷمم المتحدة دعم الجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل وتعزيز توطيد الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة " ، وتقديم تقرير شامل عن ذلك الموضوع الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين.
    2. The General Assembly, in its resolution 49/30, requested the Secretary-General to study the ways and mechanisms in which the United Nations system could support the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies, and to submit a comprehensive report thereon to the Assembly at its fiftieth session. UN ٢- وطلبت الجمعية العامة، في قرارها ٩٤/٠٣، إلى اﻷمين العام أن يدرس السبل واﻵليات التي يمكن بها لمنظومة اﻷمم المتحدة أن تدعم الجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد النظم الديمقراطية الجديدة أو المستعادة، وأن يقدم تقريراً شاملاً عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين.
    1. Requests the Secretary-General, from within existing resources, to study the ways and mechanisms in which the United Nations system could support the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies; UN ١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يدرس، في حدود الموارد المتاحة، السبل واﻵليات التي يمكن بها لمنظومة اﻷمم المتحدة أن تدعم الجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد النظم الديمقراطية الجديدة أو المستعادة؛
    Noting in particular that in the Plan of Action the Conference decided to request the Secretary-General of the United Nations, in accordance with established procedures, at the forty-ninth session of the General Assembly, to undertake a study on ways in which the United Nations system could support the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies, UN وإذ تلاحظ بصفة خاصة أن المؤتمر قرر في خطة العمل أن يطلب إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، وفقا لﻹجراءات المقررة، خلال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة، إعداد دراسة عن السبل التي يمكن بها لمنظومة اﻷمم المتحدة أن تدعم الجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد النظم الديمقراطية الجديدة أو المستعادة،
    The Managua Declaration and Plan of Action (A/49/713, annexes I and II) requested the Secretary-General to undertake a comprehensive study of how the United Nations system could support the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies. UN وطلب إعلان وخطة عمل ماناغوا )317/94/A، المرفقان اﻷول والثاني( إلى اﻷمين العام الاضطلاع بدراسة عن السبل التي يمكن بها لمنظومة اﻷمم المتحدة دعم الجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة.
    Mr. Zinsou (Benin) (spoke in French): My delegation is very grateful to you, Mr. President, for convening this plenary meeting of the General Assembly, devoted, inter alia, to the consideration of the report of the Secretary-General on the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies (A/64/372). UN السيد زينسو (بنن) (تكلم بالفرنسية): إن وفد بلادي ممتن جداً لكم، يا سيادة الرئيس، على عقد هذه الجلسة العامة للجمعية العامة، المكرَّسة للنظر في تقرير الأمين العام بشأن الجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة (A/64/372) بين أمور أخرى.
    1. In its resolution 50/133 of 20 December 1995, the General Assembly welcomed the first, comprehensive report on the ways and mechanisms in which the United Nations system could support the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies (A/50/332 and Corr.1) and commended the activities undertaken at the request of Governments to support the efforts to consolidate democracy, as reflected in the report. UN ١ - رحبت الجمعية العامة في قرارها ٥٠/١٣٣ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ بالتقرير اﻷول الشامل عن السبل واﻵليات التي يمكن بها لمنظومة اﻷمم المتحدة دعم الجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة )A/50/332 و Corr.1( وأثنت على اﻷنشطة المضطلع بها بناء على طلب الحكومات لدعم جهود توطيد الديمقراطية، على النحو المبين في التقرير.
    98. The General Assembly, in its resolution 49/30 of 7 December 1994, requested the Secretary-General to study the ways and mechanisms in which the United Nations system could support the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies, and to submit a comprehensive report thereon to the Assembly at its fiftieth session. UN ٨٩- رجت الجمعية العامة من اﻷمين العام، في قرارها ٩٤/٠٣ المؤرخ في ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، أن يدرس السبل واﻵليات التي يمكن بها لمنظومة اﻷمم المتحدة أن تدعم الجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة، وأن يقدم تقريراً شاملاً عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين.
    In this connection, we support the decision adopted at that Conference to request the Secretary-General to submit, in accordance with established procedures, a report on how the Organization could support the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies, a request reflected in draft resolution A/49/L.49, of which we are a sponsor. UN وفي هذا الصدد، نؤيد القرار المتخذ في ذلك المؤتمر بأن يطلب الى اﻷمين العام للأمم المتحدة، وفقا للاجراءات المقررة، إعداد دراسة عن السبل التي يمكن بها لمنظومة اﻷمم المتحدة أن تدعم الجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد النظم الديمقراطية الجديدة أو المستعادة، وهو الطلب الوارد في مشروع القرار A/49/L.49، ونحن أحد المقدمين لهذا المشروع .
    On 7 December 1994, the General Assembly, following receipt of the Plan of Action adopted by the Second International Conference of New and Restored Democracies in Managua, requested me to report on ways and mechanisms through which the United Nations system could support the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies (resolution 49/30). UN في ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، طلبت إلي الجمعية العامة، بعد تلقي خطة العمل التي اعتمدها المؤتمر الدولي الثاني للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة الذي انعقد في ماناغوا، أن أقدم تقريرا عن السبل واﻵليات التي يمكن بها لمنظومة اﻷمم المتحدة دعم الجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة )القرار ٤٩/٣٠(.
    1. In its resolutions 50/133 of 20 December 1995, 51/31 of 6 December 1996 and 52/18 of 21 November 1997, the General Assembly welcomed the three reports of the Secretary-General on the ways in which the United Nations system could support the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies (A/52/513; A/51/512; A/50/332 and Corr.1). UN ١ - رحبت الجمعية العامة، في قراراتها ٥٠/١٣٣ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ و ٥١/٣١ المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ و ٥٢/١٨ المؤرخ ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، بتقارير اﻷمين العام الثلاثة المتعلقة بالسبل التي يمكن بها لمنظومة اﻷمم المتحدة دعم الجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة )A/50/332 و Corr.، و A/51/512، و A/52/513(.
    The United Nations became involved when the Secretary-General was asked by the Managua Conference and the General Assembly to explore the ways and mechanisms in which the United Nations system could support the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies and to submit a comprehensive report on the subject to the Assembly at its fiftieth session (see resolution 49/30). UN وأصبحت الأمم المتحدة مشاركة في هذا الشأن عندما طلب مؤتمر ماناغوا والجمعية العامة إلى الأمين العام أن يدرس السبل والآليات التي يمكن بها لمنظومة الأمم المتحدة أن تدعم الجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد النظم الديمقراطية الجديدة أو المستعادة، وأن يقدم تقريرا شاملا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الخمسين (انظر القرار 49/30).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus