"الجواب الصحيح" - Traduction Arabe en Anglais

    • the right answer
        
    • The correct answer
        
    • the answer right
        
    • the right one
        
    Maybe you should just tell me the right answer. Open Subtitles ربما يجب عليك فقط يقول لي الجواب الصحيح.
    the right answer to our quest for a nuclear-weapon-free world must be found in the middle ground between the two ends of the spectrum. UN وبالتالي يجب إيجاد الجواب الصحيح في بحثنا عن عالم خال من اﻷسلحة النووية في موقف وسط بين النقيضين.
    I am sure that we will find the right answer. UN واني على ثقة من اننا سنجد الجواب الصحيح.
    Imperial college, Beijing is The correct answer SS college. Open Subtitles الكليَّة الإمبراطورية، بيجين الجواب الصحيح إس إس كليَّة.
    Oh, by the way, The correct answer is anger can be any color you're thinking of when you're feeling angry. Open Subtitles بالمناسبة الجواب الصحيح هو الغضب من المُمكن أن يكون أي لون تُفكر به عندما تكون غاضب
    Sorry, but that would have been The correct answer to the last question. Open Subtitles آسف، لكن ذلك يمكن أن يكون الجواب الصحيح للسؤال الأخير
    That was the right answer because that means that this can still be undone. Open Subtitles و هذا هو الجواب الصحيح لأن هذا يعني بأن هذا الأمر لم ينتهي
    You're not supposed to just blurt out the right answer. Open Subtitles لا يفترض بكِ أن تقولين الجواب الصحيح مباشرة.
    Well, which of these religions has the right answer? Open Subtitles حسنا , أي من هذه الأديان لديها الجواب الصحيح ؟
    Every time I come at you, you've got the right answer. Open Subtitles كل مرة آتي إليك، يكون لديك الجواب الصحيح
    Don't you think it's too easy to be the right answer for this mission? Open Subtitles لا أعتقد بأنها الجواب الصحيح لهذه المهمة؟
    I think the word'rain'itself is the right answer. Open Subtitles أعتقد أن 'المطر' هذه الكلمة في حد ذاتها هي الجواب الصحيح
    You got the right answer. No real proof, I expect. Just guessing, huh? Open Subtitles لقد حصلتِ على الجواب الصحيح لا يوجد دليل حقيقي ، حسبما توقّعتُ
    Sorry, I never know the right answer to that. Open Subtitles أنا، أيضاً أَعني، أنت، أيضاً آسفه، أنا لم اعرف أبداً الجواب الصحيح لذلك
    The correct answer is: it depends on what the therapist feels towards his patient. Open Subtitles الجواب الصحيح: إنه يعتمد على مالذي يشعر به المعالج تجاه هذا المريض
    Is that The correct answer to the multiple choice of me? Open Subtitles هل هذا هو الجواب الصحيح عن إختياراتي المتعددة؟
    Then...what's The correct answer that you're thinking of? Open Subtitles إذا ما هو الجواب الصحيح الذي كنت تفكر فيه؟
    The correct answer in each instance is $127.49. Open Subtitles الجواب الصحيح في كل مرة هو 127 دولاراً و49 سنتاً
    I'm sorry, The correct answer was all three. Thanks for stopping by. Open Subtitles آسف، الجواب الصحيح كان الثلاثة أجزاء شكراً على مرورك
    And all these fabulous gifts and prizes could be yours... if you know The correct answer to this question: Open Subtitles وكل هذه الهدايا الرائعة وجوائز يمكن أن تكون لك إذا تعرف الجواب الصحيح على هذا السؤال:
    that it'll needs people who are psychopaths get the answer right. Open Subtitles لشخصيات القتلة المتسلسلين فقط المختلين عقليا يحصلون على الجواب الصحيح
    There are 3.5 million possibilities in total. Okay. So, I went with Occam's razor. "Simplest answer is often the right one." Open Subtitles وجدتُ أن هنالك 3.5 مليون أحتمالية الجواب الصحيح دائماً هو العدد واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus