In fact, on this very day, at Mount Kumgang, the fifth round of reunions between separated family members is taking place. | UN | وفي الحقيقة، في هذا اليوم بالذات، تجري على جبل كومغانغ الجولة الخامسة من اجتماعات جمع شمل أعضاء الأسر المتفرقة. |
After the fifth round of balloting in the Security Council, six candidates received the required absolute majority of votes. | UN | وبعد الجولة الخامسة من التصويت في مجلس الأمن، حصل ستة مرشحين على الأغلبية المطلقة المطلوبة من الأصوات. |
No candidate was elected in the fifth round of balloting. | UN | ولم يُنتخب أي مرشح في الجولة الخامسة من التصويت. |
During the fifth round of Geneva talks, no agreement was reached on the most important issues. | UN | وخلال الجولة الخامسة من محادثات جنيف، تم التوصل إلى اتفاق بشأن أهم المسائل. |
the fifth round of negotiations is expected to take place before the end of 2009 in Manhasset, New York. | UN | ومن المتوقع أن تجرى الجولة الخامسة من المفاوضات قبل نهاية عام 2009 في مانهاست، نيويورك. |
On the fifth round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي الجولة الخامسة من الاقتراع، لم يحصل أي بلد على الأغلبية المطلوبة. |
On the fifth round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي الجولة الخامسة من الاقتراع، لم يحصل أي بلد على الأغلبية المطلوبة. |
The results of the fifth round of balloting were as follows: | UN | وكانت نتائج الجولة الخامسة من الاقتراع على النحو التالي: |
The date and venue of the Assembly will be determined at the fifth round of the inter-Tajik peace talks. | UN | وسيتحدد موعد إنشاء الجمعية ومكان انعقادها في الجولة الخامسة من محادثات السلام بين اﻷطراف الطاجيكية. |
The extension of cease-fire agreement signed in Tehran last year will also be on the agenda of the fifth round of the peace talks. | UN | وسيكون تمديد اتفاق وقف إطلاق النار، الموقع في طهران في العام الماضي، مدرجا أيضا على جدول أعمال الجولة الخامسة من محادثات السلام. |
It was further decided that in the fifth round of talks the Secretary-General would facilitate and offer the necessary arrangements for the convening of an all-inclusive East Timorese dialogue, as a contribution to his own efforts. | UN | وتقرر كذلك أن يقوم اﻷمين العام في الجولة الخامسة من المحادثات بتيسير اجراء حوار يشمل جميع الاتجاهات في تيمور الشرقية وأن يضع الترتيبات اللازمة في هذا الصدد، وذلك تعزيزا للجهود التي يبذلها. |
The first stage of the fifth round of inter-Tajik talks, held at the end of last year at Ashkhabad, was unfortunately not promising. | UN | إن المرحلة اﻷولى من الجولة الخامسة لمحادثات اﻷطراف الطاجيكية، التي عقدت في نهاية العام الماضي في أشخاباد، لم تكن مشجعة لﻷسف. |
By the fifth round, it'll force its way into your home and snatch away all happiness. | Open Subtitles | و في الجولة الخامسة سيحطم عائلتك و في هجمة اخرى ىسيحطم حياتك |
I'll go up eight four for the fifth round | Open Subtitles | وفي الجولة الخامسة, سأقوم بخطوة ثمانية - اربعة |
'And middle of the fifth round Foreman had punched himself out. | Open Subtitles | 'والمتوسطة من الجولة الخامسة كمات فورمان كان خارج نفسه. |
9. the fifth round of informal talks was held from 21 to 23 January 2011. | UN | 9 - وعقدت الجولة الخامسة من المحادثات غير الرسمية في الفترة من 21 إلى 23 كانون الثاني/يناير 2011. |
The Prime Minister went to Brussels shortly after the fifth round of the dialogue, and discussed the European Union perspective for Kosovo with the High Representative. | UN | كما زار رئيس الوزراء تاجي بروكسل بعد الجولة الخامسة من الحوار بوقت قصير، وبحث مع آشتون مسألة كوسوفو من منظور الاتحاد الأوروبي. |
In October 2008 the Implementation Committee approved or conditionally approved new projects submitted during the fifth round. | UN | وفي تشرين الأول/أكتوبر 2008 وافقت لجنة التنفيذ، أو وافقت بشروط، على مشاريع جديدة قدمت خلال الجولة الخامسة. |
As it would appear from the consultations held thus far that little has changed since the last round of negotiations to facilitate a positive outcome for a fifth round, careful preparation is needed. | UN | وبما أن المشاورات التي أجريت حتى الآن لم تحدث على ما يبدو تغييراً منذ آخر جولة من المفاوضات بما يكفي لتيسير خروج الجولة الخامسة بنتيجة إيجابية، فإن الإعداد المتأني ضروري. |
Ali picks it up, 40 seconds left in round five. | Open Subtitles | علي يأخذ عنه ، و 40 ثانية من نهاية المباراة في الجولة الخامسة. |
Two Mets are out in the fifth inning. | Open Subtitles | "خرج اثنين من فريق "ميتس" فى الجولة الخامسة" |