"الجيش الشعبي لتحرير" - Traduction Arabe en Anglais

    • People's Liberation Army
        
    • Peoples Liberation Army
        
    • by SPLA
        
    • A-held
        
    • SPLA and the
        
    The Sudan People's Liberation Army claimed the individuals had ambushed a patrol in the Lotho village area. UN ويزعم الجيش الشعبي لتحرير السودان أن هؤلاء الأفراد قد نصبوا كمينا لإحدى الدوريات في منطقة قرية لوتو.
    In addition, the Sudan Armed Forces attacked the Sudan People's Liberation Army position in Kwek, Upper Nile state. UN وفضلا عن ذلك، هاجمت القوات المسلحة السودانية موقع الجيش الشعبي لتحرير السودان في كيوك في ولاية أعالي النيل.
    These horses are the cream of the People's Liberation Army's stables Open Subtitles هذه الخيول هي كريم من اسطبلات الجيش الشعبي لتحرير ل.
    Law enforcement responsibilities were transferred from the Sudan People's Liberation Army (SPLA) to the Southern Sudan Police Service. UN ونقلت مسؤوليات إنفاذ القانون من الجيش الشعبي لتحرير السودان إلى دائرة شرطة جنوب السودان.
    B. Abuses by the Sudan People's Liberation Army 35 9 UN باء - الانتهاكات من جانب الجيش الشعبي لتحرير السودان 35 11
    B. Abuses by the Sudan People's Liberation Army UN باء - الانتهاكات من جانب الجيش الشعبي لتحرير السودان
    The South Sudan Defence Forces have been fully incorporated into the Sudan People's Liberation Army. UN أُدمجت قوات دفاع جنوب السودان بصورة تامة في الجيش الشعبي لتحرير السودان.
    The Pibor Defence Forces have been fully incorporated into the Sudan People's Liberation Army. UN أُدمجت قوات دفاع بيبور بصورة تامة في الجيش الشعبي لتحرير السودان.
    Sudan People's Liberation Army troops have withdrawn from Eastern Sudan and have begun movement out of Southern Kordofan and Blue Nile states. UN وانسحبت قوات الجيش الشعبي لتحرير السودان من شرق السودان وبدأت بالخروج من ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق.
    Recently, the demand for training has expanded exponentially with the integration of a large number of ex-Sudan People's Liberation Army soldiers into the prison service. UN وقد حدثت مؤخرا زيادة متسارعة في الطلب على التدريب بعد ضم عدد كبير من الجنود السابقين في الجيش الشعبي لتحرير السودان إلى مصلحة السجون.
    Redeployment of the Sudanese Armed Forces and forces of the Sudan People's Liberation Army UN إعادة نشر القوات المسلحة السودانية وقوات الجيش الشعبي لتحرير السودان
    The Sudan People's Liberation Army (SPLA) subsequently deployed forces along the border to prevent a spillover of the fighting. UN ونشر الجيش الشعبي لتحرير السودان بعد ذلك قوات على طول الحدود لمنع امتداد القتال.
    At the same time, former combatants of the Sudan People's Liberation Army are being demobilized in Southern Sudan. UN ويجري، في الوقت نفسه، تسريح المقاتلين السابقين في الجيش الشعبي لتحرير السودان في جنوب السودان.
    The use by the Sudanese People's Liberation Army of civilian premises for military purposes; UN `6` استخدام الجيش الشعبي لتحرير السودان الأماكن المدنية لأغراض عسكرية؛
    The attacks on and use of force against United Nations as well as humanitarian personnel, by the Sudanese People's Liberation Army; UN `11` الاعتداء على موظفي الأمم المتحدة وموظفي الإغاثة الإنسانية واستخدام القوة ضدهم من قبل الجيش الشعبي لتحرير السودان؛
    But when the Government forces lost much of southern Sudan territory to the Sudanese People's Liberation Army, the Khartoum regime increasingly started using the territory of the Democratic Republic of the Congo. UN لكن بعد ذلك عندما فقدت قوات الحكومة معظم جنوبي السودان أمام غزو الجيش الشعبي لتحرير السودان بـــدأ نظـــام الحكم في الخرطوم على نحو متزايد في استخـــدام أراضي جمهوريــــة الكونغو الديمقراطية.
    The Sudanese People's Liberation Army (SPLA) authorities have described the conflict as inter-tribal rather than political. UN ووصفت سلطات الجيش الشعبي لتحرير السودان النزاع بأنه قبلي وليس سياسي.
    Meanwhile, the redeployment of the Sudan People's Liberation Army (SPLA) from Southern Kordofan and Blue Nile States has yet to begin. UN وفي الوقت نفسه، لا تزال إعادة نشر الجيش الشعبي لتحرير السودان من ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق بانتظار بدء التنفيذ.
    The Sudan People's Liberation Army (SPLA) does not agree with this argument. UN ولكن الجيش الشعبي لتحرير السودان لا يتفق مع هذا المنطق.
    The purpose was to ascertain whether Uganda was indeed supporting the Sudanese Peoples Liberation Army with war logistics. UN وكان الهدف من ذلك التأكد مما إذا كانت أوغندا تدعم فعلا الجيش الشعبي لتحرير السودان بالسوقيات الحربية.
    In the majority of cases, children were used as porters, messengers, cooks and guards by SPLA officers. UN واستخدم ضباط الجيش الشعبي لتحرير السودان الأطفال، في أغلبية الحالات، كحمالين وسعاة طهاة وحراس.
    F. Situation in SPLM/A-occupied territories During his first mission, the Special Rapporteur had inquired about the situation in SPLM/A-held territories and had made a number of observations regarding the development of the local civil society and the need for demilitarization of the highly hierarchical structures ruling the country. UN 71- استفسر المقرر الخاص أثناء بعثته الأولى عن الحالة في الأراضي التي تسيطر عليها الحركة الشعبية لتحرير السودان/الجيش الشعبي لتحرير السودان وأعرب عن عدد من الملاحظات بشأن تنمية المجتمع المدني المحلي والحاجة إلى إزالة الطابع العسكري من الهياكل القيادية العليا التي تحكم البلد.
    In some instances, SPLA and the Southern Sudan Police Service were reportedly used to intimidate opponents. UN وقد أفادت الأنباء باستخدام الجيش الشعبي لتحرير السودان وجهاز شرطة جنوب السودان، في بعض الحالات، لتخويف المعارضين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus