"الحاجة إلى مواصلة النظر في" - Traduction Arabe en Anglais

    • need for further consideration of
        
    • the need to continue to consider
        
    • the need to further consider
        
    • the need to further examine
        
    • need to further consider the
        
    • need for continued consideration
        
    The President of the General Assembly shall assess the debate on this item and consider the need for further consideration of the report of the Security Council. UN يقيّم رئيس الجمعية العامة مناقشة هذا البند وينظر في مدى الحاجة إلى مواصلة النظر في تقرير مجلس الأمن.
    The President of the General Assembly shall assess the debate on this item and consider the need for further consideration of the report of the Security Council. UN يقيّم رئيس الجمعية العامة مناقشة هذا البند وينظر في مدى الحاجة إلى مواصلة النظر في تقرير مجلس الأمن.
    The President of the General Assembly shall assess the debate on this item and consider the need for further consideration of the report of the Security Council. UN يقيّم رئيس الجمعية العامة مناقشة هذا البند وينظر في مدى الحاجة إلى مواصلة النظر في تقرير مجلس الأمن.
    We also stress the need to continue to consider the recognition of the qualifications and competencies of migrants and their access to low-cost financial services for remittances. UN ونشدد أيضا على الحاجة إلى مواصلة النظر في الاعتراف بمؤهلات وكفاءات المهاجرين وسبل الحصول على خدمات مالية منخفضة التكاليف في ما يتعلق بالتحويلات المالية.
    the need to further consider the question of evidence, and the related matter of the burden of proof, was also stressed by the Special Rapporteur. UN وأكد المقرر الخاص أيضاً الحاجة إلى مواصلة النظر في مسألة الإثبات، ومسألة عبء الإثبات المتصلة بها.
    The Chair intends to leave open the possibility of convening other spin-off groups should the discussion indicate the need for further consideration of a specific issue. UN ويعتزم الرئيس ترك المجال مفتوحاً لعقد أفرقة فرعية أخرى إذا ما أظهرت المناقشة الحاجة إلى مواصلة النظر في قضية محددة.
    The President of the General Assembly shall assess the debate on this item and consider the need for further consideration of the report of the Security Council. UN يقيّم رئيس الجمعية العامة مناقشة هذا البند وينظر في مدى الحاجة إلى مواصلة النظر في تقرير مجلس الأمن.
    A. need for further consideration of sustainable procurement UN ألف - الحاجة إلى مواصلة النظر في مفهوم الشراء المستدام
    12. The President of the General Assembly shall assess the debate on this item and consider the need for further consideration of the report of the Security Council. UN ٢١ - يقيﱢم رئيس الجمعية العامة مناقشة هذا البند وينظر في مدى الحاجة إلى مواصلة النظر في تقرير مجلس اﻷمن.
    " 3. Takes note also of the comments and proposals made during the consideration of the item, including the need for further consideration of the item to elaborate the above-mentioned principles; UN " ٣ - تحيط علما أيضا بالتعليقات المبداة والاقتراحات المقدمة خلال النظر في البند، بما في ذلك الحاجة إلى مواصلة النظر في البند بغية إعداد المبادئ المذكورة أعلاه؛
    12. The President of the General Assembly shall assess the debate on this item and consider the need for further consideration of the report of the Security Council. UN ٢١ - يقيﱢم رئيس الجمعية العامة مناقشة هذا البند وينظر في مدى الحاجة إلى مواصلة النظر في تقرير مجلس اﻷمن.
    25. Notes the need for further consideration of the issue of justiciability of the rights set forth in the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and for further efforts towards developing indicators and benchmarks to measure progress in the national implementation by States parties of the rights protected by the Covenant; UN 25 - تلاحظ الحاجة إلى مواصلة النظر في مسألة قابلية الحقوق المحددة في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية للعرض على القضاء وبذل مزيد من الجهود في سبيل وضع مؤشرات ومعايير لقياس التقدم المحرز من جانب الدول الأطراف على الصعيد الوطني في إعمال الحقوق التي يحميها العهد؛
    (a) Assessing the need for further consideration of the recommendations of the World Bank's Extractive Industry Review regarding investments by international financing institutions in mining activities in countries affected by conflict; UN (أ) تقييم الحاجة إلى مواصلة النظر في توصيات استعراض البنك الدولي للصناعات الاستخراجية فيما يتّصل بالاستثمارات التي تقوم بها مؤسّسات التمويل الدولية في أنشطة التعدين في البلدان المتضررة من النـزاعات؛
    22. Notes the need for further consideration of the issue of justiciability of the rights set forth in the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and for further efforts towards developing indicators and benchmarks to measure progress in the national implementation by States parties of the rights protected by the Covenant; UN 22 - تلاحظ الحاجة إلى مواصلة النظر في مسألة قابلية الحقوق المحددة في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية للعرض على القضاء، وإلى بذل مزيد من الجهود في سبيل وضع مؤشرات ومعايير لقياس التقدم المحرز من جانب الدول الأطراف على الصعيد الوطني في إعمال الحقوق التي يحميها العهد؛
    With respect to agenda item 11, " Report of the Security Council " , I recall that, under paragraph 12 of the annex to resolution 51/241, the President of the General Assembly is called on, inter alia, to assess the debate on this item and to consider the need for further consideration of the report of the Security Council. UN أما بالنسبة للبند 11 من جدول الأعمال، " تقرير مجلس الأمن " ، فأذكر بأنه وفقا للفقرة 12 من المرفق للقرار 51/241، طُلِب إلى رئيس الجمعية العامة، في جملة أمور، أن يقيم مناقشة هذا البند وينظر في مدى الحاجة إلى مواصلة النظر في تقرير مجلس الأمن.
    " 25. Notes the need for further consideration of the issue of justiciability of the rights set forth in the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and for further efforts towards developing indicators and benchmarks to measure progress in the national implementation by States parties of the rights protected by the Covenant " . UN " 25 - تلاحظ الحاجة إلى مواصلة النظر في مسألة قابلية الحقوق المحددة في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية للعرض على القضاء وبذل مزيد من الجهود في سبيل وضع مؤشرات ومعايير لقياس التقدّم المحرز من جانب الدول الأطراف على الصعيد الوطني في إعمال الحقوق التي يحميها العهد " .
    50. The Special Committee stresses the importance of consistently applying the principles and standards it has set forth for the establishment and conduct of peacekeeping operations, and also emphasizes the need to continue to consider those principles, as well as peacekeeping definitions, in a systematic fashion. UN 50 - وتشدد اللجنة الخاصة على أهمية التطبيق المتسق للمبادئ والمعايير التي وضعتها لإنشاء وتسيير عمليات حفظ السلام، وتؤكد أيضا على الحاجة إلى مواصلة النظر في تلك المبادئ، وكذلك في تعاريف حفظ السلام، بأسلوب منهجي.
    30. The Special Committee stresses the importance of consistently applying the principles and standards it has set forth for the establishment and conduct of United Nations peacekeeping operations, and also emphasizes the need to continue to consider those principles, as well as definitions of peacekeeping, in a systematic fashion. UN 30 - وتشدد اللجنة الخاصة على أهمية التطبيق الثابت للمبادئ والمعايير التي حددتها بغرض إنشاء عمليات حفظ السلام وتنفيذها، وتؤكد أيضا الحاجة إلى مواصلة النظر في هذه المبادئ، فضلا عن تعاريف حفظ السلام بصورة منهجية.
    One speaker highlighted the need to further examine the use of the Organized Crime Convention to break up and prosecute international smuggling operations and build the capacity of States to address the issue within the framework of the Convention. UN وأبرز أحد المتكلّمين الحاجة إلى مواصلة النظر في كيفية الاستفادة من اتفاقية الجريمة المنظمة في تفكيك شبكات التهريب الدولية وملاحقتها، وإلى بناء قدرة الدول على معالجة هذه المسألة في إطار الاتفاقية.
    3. Stresses also the need for continued consideration of the issues related to the Institute's rent, rental rates and maintenance costs, taking into account its financial situation, with a view to its expeditious resolution; UN 3 - تشدد أيضا على الحاجة إلى مواصلة النظر في المسائل المتصلة بإيجار المعهد، ومعدلات الإيجار وتكاليف الصيانة، مع مراعاة حالة المعهد المالية، بغية إيجاد حل عاجل لها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus