"الحادية والعشرين والثانية" - Traduction Arabe en Anglais

    • twenty-first and
        
    3. Report of the Chairperson on activities undertaken between the twenty-first and twenty-second sessions of the Committee. UN 3 - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الحادية والعشرين والثانية والعشرين للجنة.
    3. Report of the Chairperson on activities undertaken between the twenty-first and twenty-second sessions of the Committee. UN 3 - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الحادية والعشرين والثانية والعشرين للجنة.
    3. Report of the Chairperson on activities undertaken between the twenty-first and twenty-second sessions of the Committee. UN ٣ - تقرير الرئيسة عن اﻷنشطة المضطلع بها بين الدورتين الحادية والعشرين والثانية والعشرين للجنة.
    3. Report of the Chairperson on activities undertaken between the twenty-first and twenty-second sessions of the Committee. UN ٣ - تقرير الرئيسة عن اﻷنشطة المضطلع بها بين الدورتين الحادية والعشرين والثانية العشرين للجنة.
    3. Report of the Chairperson on activities undertaken between the twenty-first and twenty-second sessions of the Committee UN ٣ - تقرير الرئيسة عن اﻷنشطة المضطلع بها بين الدورتين الحادية والعشرين والثانية والعشرين للجنة
    Report of the Chairperson on activities undertaken between the twenty-first and twenty-second sessions of the Committee UN تقرير الرئيسة عن اﻷنشطة المضطلع بها بين الدورتين الحادية والعشرين والثانية والعشرين للجنة
    A report on the Committee's twenty-first and twenty-second sessions will be submitted to the General Assembly at its fifty-fourth session. UN وسيقدم تقرير عن دورتي اللجنة الحادية والعشرين والثانية والعشرين إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    The language of the twenty-first and twenty-second preambular paragraphs had been refined to reflect additions or deletions of relevant references. UN وقد تم تحسين لغة الفقرتين الحادية والعشرين والثانية والعشرين من الديباجة لتعكس ما أُضيف أو حُذف من الإحالات ذات الصلة.
    The present report summarizes the main conclusions of the twenty-first and twenty-second sessions of the Committee. UN ويوجز هذا التقرير الاستنتاجات الرئيسية التي خلصت إليها اللجنة في دورتيها الحادية والعشرين والثانية والعشرين.
    Revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council at its twenty-fifth, twenty-sixth and twenty-seventh sessions and its twenty-first and twenty-second special sessions UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دوراته الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين والسابعة والعشرين، ودورتيه الاستثنائيتين الحادية والعشرين والثانية والعشرين
    Summary of requirements resulting from resolutions and decisions of the Human Rights Council at its twenty-fifth, twenty-sixth and twenty-seventh sessions and its twenty-first and twenty-second special sessions UN موجز الاحتياجات الناشئة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دوراته الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين والسابعة والعشرين وفي دورتيه الاستثنائيتين الحادية والعشرين والثانية والعشرين
    79. Lastly, the Iranian Government had welcomed the holding of the twenty-first and twenty-second special sessions of the Council. UN ٧٩ - واختتم حديثه قائلا إن الحكومة الإيرانية ترحب بعقد الدورتين الاستثنائيتين الحادية والعشرين والثانية والعشرين للمجلس.
    Revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council at its twenty-fifth twenty-sixth and twenty-seventh sessions and its twenty-first and twenty-second special sessions UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دوراته الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين والسابعة والعشرين ودورتيه الاستثنائيتين الحادية والعشرين والثانية والعشرين
    66. The Board of the Kosovo Trust Agency met regularly, approving the launch of the twenty-first and twenty-second waves of privatization. UN 66 - وعقد مجلس وكالة كوسوفو الاستئمانية اجتماعات منتظمة، حيث وافق على بدء الجولتين الحادية والعشرين والثانية والعشرين للخصخصة.
    79. Temporary personnel were recruited to assist the Tribunal during its twenty-first and twenty-second sessions. UN 79 - وعُيَّن موظفون مؤقتون لمساعدة المحكمة خلال دورتيها الحادية والعشرين والثانية والعشرين.
    Report of the Chairperson on activities undertaken between the twenty-first and twenty-second sessions of the Committee UN الثالث - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الحادية والعشرين والثانية والعشرين للجنة
    Report of the Chairperson on activities undertaken between the twenty-first and twenty-second sessions of the Committee UN الثالث - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الحادية والعشرين والثانية والعشرين للجنة
    6. Also at the same meeting, the Rapporteur orally corrected the draft resolution by merging the twenty-first and twenty-second preambular paragraphs. UN 6 - وفي الجلسة نفسها أيضاً، صوتت المقررة مشروع القرار شفوياً بدمج الفقرتين الحادية والعشرين والثانية والعشرين من الديباجة.
    In June and November 2004, the Board held its twenty-first and twenty-second sessions. UN وفي شهري حزيران/يونيه وتشرين الثاني/نوفمبر 2004، عقد المجلس دورتيه الحادية والعشرين والثانية والعشرين.
    31. During its twenty-first and twenty-second sessions, the Tribunal dealt with legal and judicial matters, including a review of the Rules and judicial procedures of the Tribunal. UN 31 - خلال الدورتين الحادية والعشرين والثانية والعشرين، تناولت المحكمة مسائل قانونية وقضائية من بينها إجراء استعراض لائحة المحكمة وإجراءاتها القضائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus