"الحاشية رقم" - Traduction Arabe en Anglais

    • footnote
        
    Such a reconsideration shall be based upon country-specific data and the elements of guidance and consideration in footnote 4. UN وتستند إعادة النظر هذه إلى بيانات قطرية محددة وعناصر الإرشاد والاعتبار الوارد في الحاشية رقم 4.
    Such a reconsideration shall be based upon country-specific data and the elements of guidance and consideration in footnote 6 to paragraph 11. UN وإعادة النظر تلك تتم بالاستناد لبيانات قطرية محددة وعناصر الارشاد والاعتبار الوارد في الحاشية رقم 6 للفقرة 11.
    In the first amendment, the first paragraph of footnote 11 would be retained while the following paragraphs would be replaced by new text. UN ويقضي التعديل الأول بالاحتفاظ بالفقرة الأولى من الحاشية رقم 11 والاستعاضة عن الفقرات التي تليها بنص جديد.
    A case number had recently been assigned to the relevant communication and would be included in footnote 98. UN وقد حدد مؤخراً رقم دعوى للبلاغ ذي الصلة وسيجري إدراجه في الحاشية رقم 98.
    The same applied to footnote 102, in which the case listed had been styled as Escolar v. Spain, whereas the complainant's full surname was Pérez Escolar. UN وينسحب نفس القول على الحاشية رقم 102 التي وردت القضية المذكورة بوصفها إسكولار ضد إسبانيا في حين أن الاسم الكامل لمقدم الشكوى هو بيريز إسكولار.
    Such a reconsideration shall be based upon country-specific data and the elements of guidance and consideration in footnote 5 to paragraph 11. UN وتتم إعادة النظر تلك بالاستناد لبيانات قطرية محددة وعناصر الإرشاد والاعتبار الواردة في الحاشية رقم 5 للفقرة 11.
    Such a reconsideration shall be based upon country-specific data and the elements of guidance and consideration in footnote 5 to paragraph 11. UN وتتم إعادة النظر تلك بالاستناد لبيانات قطرية محددة وعناصر الإرشاد والاعتبار الواردة في الحاشية رقم 5 للفقرة 11.
    Such a reconsideration shall be based upon country-specific data and the elements of guidance and consideration in footnote 5 to paragraph 11. UN وتتم إعادة النظر تلك بالاستناد لبيانات قطرية محددة وعناصر الإرشاد والاعتبار الوارد في الحاشية رقم 5 للفقرة 11.
    ** See footnote 19 of this report. UN ** انظر الحاشية رقم 19 الواردة في هذا تقرير.
    ** See footnote 22 of this report. UN ** انظر الحاشية رقم 22 الواردة في هذا التقرير.
    Details of the exact calculations made to determine the financial implications referred to in the preceding paragraph are contained in footnote 6 of the Secretary-General's statement. UN وترد تفاصيل الحسابات الدقيقة التي أجريت لتحديد الآثار المالية المشار إليها في الفقرة السابقة في الحاشية رقم 6 من بيان الأمين العام.
    It flowed directly from the Committee's jurisprudence, for instance the concluding observations concerning the Russian Federation, Mongolia and Uzbekistan, to which reference could also be made in footnote 115 concerning the passage in question. UN فهي مستمدة مباشرة من سوابق اللجنة وبخاصة التعليقات الختامية المتصلة بروسيا ومنغوليا وأوزبكستان، ويمكن الإشارة أيضاً إلى هذه السوابق في الحاشية رقم 115 المرتبطة بالفقرة المعنية.
    Read: " See para. 31 and footnote 54 above. " . UN - الحاشية رقم ٢٦: " انظر الفقرة ٨١ " بدلا من الفقرة ٩١.
    In footnote 167, read: " See para. 77 above " . UN الحاشية رقم ٧٦١: انظر الفقرة ٧٧ أعلاه.
    footnote 50 was in square brackets as it would not be retained in the final version and had been included purely as guidance for Committee members; it illustrated, through case law, all the implications of the right. UN وترد الحاشية رقم 50 بين قوسين مربعين مما يعني أنه لن يتم الاحتفاظ بها في النص النهائي، ولم يتم إدراجها إلا لكي يسترشد بها أعضاء اللجنة؛ وهي توضح من خلال السوابق القضائية كل ما يترتب على الحق.
    3. footnote 9 should read UN 3 - الحاشية رقم 9 يصبح نصها على النحو التالي:
    Page 60, annex IV, footnote b UN الصفحة 51، الحاشية رقم 82
    Mr. SOLARI YRIGOYEN pointed out that the case listed in footnote 100 had been styled as Vázquez v. Spain, whereas the complainant's full surname was Gómez Vázquez. UN 36- السيد سولاري - يريغوين أشار إلى أن الدعوى المذكورة في الحاشية رقم 100 قد أشير إليها بوصفها فاسكويز ضد إسبانيا، في حين أن الاسم الكامل لمقدم الشكوى هو غوميز فاسكويز.
    51. Mr. Pham Hai Anh (Viet Nam) said he wished to make a clarification concerning footnote 22 in the report of the Special Rapporteur. UN 51 - السيد فام هاي آنه (فييت نام): قال إنه يود أن يقدم توضيحاً بشأن الحاشية رقم 22 الواردة في تقرير المقررة الخاصة.
    Finally, in footnote No. 123, reference should be made to communication No. 1438/2005, Khadje v. Netherlands. UN وأضـاف في الختام أنه ينبغي الإشارة أيضاً إلى البلاغ رقم 1438/2005 (Khadje c. Pays-Bas)، في الحاشية رقم 123.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus