(c) In cases not falling under subparagraphs (a) and (b), the reservation is incompatible with the object and purpose of the treaty. | UN | (ج) يكن التحفظ، في الحالات التي لا تنص عليها الفقرتان الفرعيتان (أ) و(ب)، مخالفاً لموضوع المعاهدة والغرض منها. |
(c) In cases not falling under subparagraphs (a) and (b), the reservation is incompatible with the object and purpose of the treaty. | UN | (ج) يكن التحفظ، في الحالات التي لا تنص عليها الفقرتان الفرعيتان (أ) و(ب)، مخالفاً لموضوع المعاهدة والغرض منها. |
(c) In cases not falling under subparagraphs (a) and (b), the reservation is incompatible with the object and purpose of the treaty. | UN | (ج) يكن التحفظ، في الحالات التي لا تنص عليها الفقرتان الفرعيتان (أ) و(ب)، مخالفاً لموضوع المعاهدة والغرض منها. |
(c) In cases not falling under subparagraphs (a) and (b), the reservation is incompatible with the object and purpose of the treaty. | UN | (ج) يكن التحفظ، في الحالات التي لا تنص عليها الفقرتان الفرعيتان (أ) و(ب)، مخالفاً لموضوع المعاهدة والغرض منها. |
(c) In cases not falling under subparagraphs (a) and (b), the reservation is incompatible with the object and purpose of the treaty. | UN | (ج) يكن التحفظ، في الحالات التي لا تنص عليها الفقرتان الفرعيتان (أ) و(ب)، مخالفاً لغرض المعاهدة وهدفها. |
(c) In cases not falling under subparagraphs (a) and (b), the reservation is incompatible with the object and purpose of the treaty. | UN | (ج) يكن التحفظ في الحالات التي لا تنص عليها الفقرتان الفرعيتان (أ) و (ب)، مخالفا لغرض المعاهدة ومقصدها. |
(c) in cases not falling under subparagraphs (a) and (b), the reservation is incompatible with the object and purpose of the treaty. | UN | (ج) يكون التحفظ، في الحالات التي لا تنص عليها الفقرتان الفرعيتان (أ) و (ب)، مخالفا لموضوع المعاهدة والغرض منها. |
(c) in cases not falling under subparagraphs (a) and (b), the reservation is incompatible with the object and purpose of the treaty. | UN | (ج) يكن التحفظ، في الحالات التي لا تنص عليها الفقرتان الفرعيتان (أ) و(ب)، مخالفاً لموضوع المعاهدة والغرض منها. |
(c) in cases not falling under subparagraphs (a) and (b), the reservation is incompatible with the object and purpose of the treaty. | UN | (ج) يكن التحفظ، في الحالات التي لا تنص عليها الفقرتان الفرعيتان (أ) و (ب)، مخالفاً لموضوع المعاهدة والغرض منها. |
(c) in cases not falling under subparagraphs (a) and (b), the reservation is incompatible with the object and purpose of the treaty. | UN | (ج) يكون التحفظ، في الحالات التي لا تنص عليها الفقرتان الفرعيتان (أ) و (ب)، مخالفا لموضوع المعاهدة والغرض منها. |
(c) in cases not falling under subparagraphs (a) and (b), the reservation is incompatible with the object and purpose of the treaty.” | UN | (ج) يكن التحفظ، في الحالات التي لا تنص عليها الفقرتان الفرعيتان (أ) و(ب)، منافيا لموضوع المعاهدة وهدفها " . |
" (c) In cases not falling under subparagraphs (a) and (b), the reservation is incompatible with the object and purpose of the treaty (emphasis added). | UN | " (ج) يكن التحفظ في الحالات التي لا تنص عليها الفقرتان الفرعيتان (أ) و(ب)، منافيا لموضوع المعاهدة وهدفها. " (أضيف الخط للتأكيد). |
(c) In cases not falling under subparagraphs (a) and (b), the reservation is incompatible with the object and purpose of the treaty. " | UN | (ج) يكن التحفظ في الحالات التي لا تنص عليها الفقرتان الفرعيتان (أ) و (ب)، مخالفا لموضوع المعاهدة وهدفها " . |