"الحالات المعلّقة" - Traduction Arabe en Anglais

    • outstanding cases
        
    • unresolved cases
        
    During the period under review, the secretariat of the Working Group was unable to send out reminders, in accordance with its methods of work, with regard to the outstanding cases. UN ولم تستطع أمانة الفريق العامل إرسال رسائل تذكير، خلال الفترة قيد الاستعراض، وفقاً لأساليب عمله، بشأن الحالات المعلّقة.
    In respect of the 3,379 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate or whereabouts of the disappeared persons. UN وبالنسبة إلى الحالات المعلّقة وعددها 379 3 حالة، لا يستطيع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم.
    Despite the fact that 5,255 cases have been clarified in the last five years, the Working Group still confronts a backlog of 41,618 outstanding cases. UN ورغم أن 255 5 حالة قد تمّ توضيحها خلال السنوات الخمس الأخيرة، يظل الفريق العامل يواجه تراكماً في الحالات المعلّقة البالغ عددها 618 41 حالة.
    The representatives stressed again the importance the Government attached to clarifying the outstanding cases and reported that investigations are continuing; information would be provided to the Working Group on the body charged with the task of investigating the outstanding cases. UN وشدد الممثلون من جديد على الأهمية التي تعلقها الحكومة على إيضاح تلك الحالات وأفادوا بأن التحريات لا تزال مستمرة. وستقدَّم المعلومات للفريق العامل عن الهيئة المكلّفة بمهمة التحقيق في الحالات المعلّقة.
    The State party should take immediate and effective steps to investigate all unresolved cases of missing persons and ensure without delay that the Institute for Missing Persons becomes fully operational, in accordance with the Constitutional Court's decision of 13 August 2005. UN على الدولة الطرف أن تقوم بخطوات فورية وفعالة للتحقيق في جميع الحالات المعلّقة للأشخاص المفقودين وأن تعمل دون تأخير على أن يصبح معهد الأشخاص المفقودين عمليا، وفقاً لقرار المحكمة الدستورية المؤرخ 13 آب/أغسطس 2٠٠5.
    In respect of the 2,920 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN وبالتالي، لا يستطيع الفريق العامل الإبلاغ عن مصير الأشخاص المختفين ولا عن أماكن وجودهم، بخصوص الحالات المعلّقة البالغ عددها 920 2 حالة.
    During the period under review, the secretariat of the Working Group was unable to send out reminders, in accordance with its methods of work, in respect of the 142 outstanding cases. UN ولم تستطع أمانة الفريق العامل إرسال رسائل تذكير، خلال الفترة قيد الاستعراض، وفقاً لأساليب عمله، بشأن 142 حالة من الحالات المعلّقة.
    However, the missions had put in place appropriate monitoring procedures, including weekly reporting, to highlight outstanding cases to facilitate the expediting function. UN غير أن البعثات كانت قد نفذت إجراءات رصد ملائمة، بما فيها الإبلاغ الأسبوعي لتسليط الضوء على الحالات المعلّقة لتسهيل مهمة التعجيل بالتنفيذ.
    155. The Working Group remains deeply concerned that little has been done to clarify the more than 500 outstanding cases and that no information has been received from the Government during 2003 regarding these cases. UN 155- لا يزال الفريق العامل يشعر ببالغ القلق لقلة الجهود المبذولة لتوضيح الحالات المعلّقة التي يزيد عددها على 500 حالة ولعدم تلقيه أية معلومات من الحكومة خلال عام 2003 بشأن هذه الحالات.
    472. During the period under review no information was received from the Government regarding outstanding cases. UN 472- خلال الفترة المستعرضة، لم ترد من الحكومة أية معلومات بشأن الحالات المعلّقة.
    516. During the period under review, the Government replied on the 15 outstanding cases. UN 516- ردت الحكومة، خلال الفترة المستعرَضة، على الحالات المعلّقة البالغ عددها 15 حالة.
    517. During the period under review no information was received from sources regarding outstanding cases. UN 517- خلال الفترة المستعرَضة، لم ترد أية معلومات من المصادر بشأن الحالات المعلّقة.
    522. During the period under review no information was received from the Government regarding outstanding cases. UN 522- خلال الفترة المستعرَضة، لم ترد من الحكومة أية معلومات بشأن الحالات المعلّقة.
    523. During the period under review no information was received from the sources regarding outstanding cases. UN 523- خلال الفترة المستعرَضة، لم ترد من المصادر أية معلومات بشأن الحالات المعلّقة.
    527. During the period under review no communication was received from the Government regarding outstanding cases. UN 527- خلال الفترة المستعرَضة، لم ترد من الحكومة أية معلومات بشأن الحالات المعلّقة.
    528. During the period under review no communication was received from sources regarding outstanding cases. UN 528- خلال الفترة المستعرَضة، لم ترد من المصادر أية معلومات بشأن الحالات المعلّقة.
    533. No communication has ever been received by the Working Group from the Government of Timor-Leste regarding outstanding cases. UN 533- لم ترد أية معلومات على الإطلاق من حكومة تيمور - ليشتي بشأن الحالات المعلّقة.
    534. During the period under review no information was received from sources regarding outstanding cases. UN 534- خلال الفترة المستعرَضة، لم ترد من المصادر أية معلومات بشأن الحالات المعلّقة.
    539. During the period under review no information was received from the Government regarding outstanding cases. UN 539- خلال الفترة المستعرَضة، لم ترد من الحكومة أية معلومات بشأن الحالات المعلّقة.
    540. During the period under review no information was received from the sources regarding outstanding cases. UN 540- خلال الفترة المستعرَضة، لم ترد من المصادر أية معلومات بشأن الحالات المعلّقة.
    The State party should take immediate and effective steps to investigate all unresolved cases of missing persons and ensure without delay that the Institute for Missing Persons becomes fully operational, in accordance with the Constitutional Court's decision of 13 August 2005. UN على الدولة الطرف أن تقوم بخطوات فورية وفعالة للتحقيق في جميع الحالات المعلّقة للأشخاص المفقودين وأن تعمل دون تأخير على أن يصبح معهد الأشخاص المفقودين عمليا، وفقاً لقرار المحكمة الدستورية المؤرخ 13 آب/أغسطس 2٠٠5.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus