On the other hand, the situation in Somalia remains fragile. | UN | ومن جهة أخرى لا تزال الحالة في الصومال هشة. |
The Prime Minister indicated that he did not consider the situation in Somalia to be irreversible. AMISOM, however, would need urgently to be consolidated. | UN | وأشار رئيس الوزراء إلى أنه لا يرى أن الحالة في الصومال لا أمل منها، غير أنه ثمة حاجة ملحة إلى تعزيز البعثة. |
Determining that the situation in Somalia constitutes a threat to international peace and security in the region, | UN | وقد ثبت لديه أن الحالة في الصومال تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين في المنطقة، |
Determining that the situation in Somalia constitutes a threat to international peace and security in the region, | UN | وقد ثبت لديه أن الحالة في الصومال تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين في المنطقة، |
Unfortunately, the situation in Somalia continues to be tragic and dangerous. | UN | ومما يوسف له، أن الحالة في الصومال مازالت مأساوية وخطيرة. |
Unfortunately, we have recently seen the situation in Somalia change as a result of deadly confrontations that have claimed numerous lives. | UN | غير أننا، ولﻷسف الشديد، لاحظنا مؤخرا أن معطيات الحالة في الصومال قد تغيرت نتيجة المصادمات التي خلفت ضحايا عديدة. |
The Council also requested me to continue to monitor the situation in Somalia and to keep it informed about further developments. | UN | وطلب المجلس إلي أيضا أن أواصل رصد الحالة في الصومال وأن أبقيه على علم بالتطورات التي تحدث فيما بعد. |
Council members continued to monitor closely the situation in Somalia. | UN | وواصل أعضاء المجلس رصد الحالة في الصومال عن كثب. |
They also reiterated their strong concern at the situation in Somalia and the massive human suffering resulting from it. | UN | كما كرروا الإعراب عن قلقهم العميق إزاء الحالة في الصومال وما تسفر عنه من معاناة إنسانية بالغة. |
It is regrettable that we still cannot talk about the situation in Somalia with a great deal of optimism. | UN | ومن المؤسف أننا لا نستطيع الكلام عن الحالة في الصومال بقدر كبير من التفاؤل. |
Accordingly, the Security Council must redouble its efforts to deal squarely with the situation in Somalia. | UN | لذلك فإن على مجلس الأمن أن يضاعف جهوده للتعامل بشكل مباشر مع الحالة في الصومال. |
the situation in Somalia has to be of concern to the whole world. | UN | إن الحالة في الصومال لا بد أن تكون مصدر قلق للعالم بأسره. |
III. the situation in Somalia AS GLEANED FROM | UN | ثالثاً الحالة في الصومال على ضوء المعلومات المستخلصة من |
The international NGOs have been bringing out detailed and timely reports on the situation in Somalia for quite some time. | UN | وتصدر المنظمات غير الحكومية الدولية، منذ بعض الوقت، تقارير تفصيلية ومناسبة التوقيت بشأن الحالة في الصومال. |
The recent reports of Human Rights Watch and Amnesty International contain some useful recommendations for the improvement of the situation in Somalia. | UN | وتحتوي التقارير الحديثة لمنظمة رصد حقوق الإنسان ومنظمة العفو الدولية على بعض التوصيات المفيدة لتحسين الحالة في الصومال. |
In recent years it has discussed the situation in Somalia on many occasions, and adopted important resolutions. | UN | وفي السنوات الأخيرة، ناقش المجلس الحالة في الصومال في مناسبات كثيرة واعتمد قرارات مهمة. |
There is thus a link between the situation in Somalia and piracy in Somali waters. | UN | ومن ثم، فإن هناك صلة بين الحالة في الصومال والقرصنة في المياه الصومالية. |
Determining that the situation in Somalia continues to constitute a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في الصومال لا تزال تشكل تهديداً للسلم والأمن الدوليين في المنطقة، |
Determining that the situation in Somalia continues to constitute a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في الصومال ما زالت تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين في المنطقة، |
Determining that the situation in Somalia continues to constitute a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في الصومال لا تزال تشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين في المنطقة، |
119. The Committee was provided with information by the Secretariat concerning the current situation in Somalia. | UN | 119- وقد تلقت اللجنة من الأمانة العامة معلومات عن الحالة في الصومال. |