"الحالة في سيراليون" - Traduction Arabe en Anglais

    • the situation in Sierra Leone
        
    193. the situation in Sierra Leone is relatively calm. UN 193 - وتتسم الحالة في سيراليون بالهدوء نسبيا.
    After the briefings, members of the Security Council held consultations of the whole on the situation in Sierra Leone. UN وفي أعقاب هذه الإحاطات، أجرى أعضاء مجلس الأمن، بكامل هيئته، مشاورات بشأن الحالة في سيراليون.
    Determining that the situation in Sierra Leone continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يرى أن الحالة في سيراليون لا تزال تشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين في المنطقة،
    Determining that the situation in Sierra Leone continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يرى أن الحالة في سيراليون ما زالت تشكل تهديدا للسلم واﻷمن الدوليين في المنطقة؛
    Determining that the situation in Sierra Leone continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يرى أن الحالة في سيراليون ما زالت تشكل تهديدا للسلم والأمن الدوليين في المنطقة،
    Council members were also informed that the Secretary-General had spoken with the Secretary-General of OAU regarding the situation in Sierra Leone. UN كما تم إبلاغ أعضاء المجلس بأن الأمين العام قد تحدث إلى الأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية بشأن الحالة في سيراليون.
    The members of the Council heard a briefing by the Secretariat on the situation in Sierra Leone. UN استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمانة العامة عن الحالة في سيراليون.
    This time last year, my President addressed the Assembly on the subject of the situation in Sierra Leone. UN في مثل هذا الوقت من العام الماضي تكلم رئيس جمهوريتنا أمام الجمعية العامة عن موضوع الحالة في سيراليون.
    THIRD REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL ON the situation in Sierra Leone UN التقرير الثالث لﻷمين العام عن الحالة في سيراليون
    They also considered the report of the Force Commander of the Economic Community of West African States Monitoring Group (ECOMOG) on the situation in Sierra Leone. UN ونظروا أيضا في تقرير قائد قوة فريق الرصد التابع للجماعة عن الحالة في سيراليون.
    FOURTH REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL ON the situation in Sierra Leone UN التقرير الرابع لﻷمين العام عن الحالة في سيراليون
    FOURTH REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL ON the situation in Sierra Leone UN التقرير الرابع لﻷمين العام عن الحالة في سيراليون
    FIFTH REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL ON the situation in Sierra Leone UN التقرير الخامس لﻷمين العام عن الحالة في سيراليون
    FIFTH REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL ON the situation in Sierra Leone UN التقرير الخامس لﻷمين العام عن الحالة في سيراليون
    The members of the Security Council were briefed on the situation in Sierra Leone. UN استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة عن الحالة في سيراليون.
    The members of the Council are gravely concerned about the situation in Sierra Leone. UN أعرب أعضاء المجلس عن بالغ القلق إزاء الحالة في سيراليون.
    The members of Council support ECOWAS efforts to stabilize the situation in Sierra Leone. UN وأيد أعضاء المجلس جهود الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا الرامية إلى استقرار الحالة في سيراليون.
    The Security Council heard briefings by Under-Secretaries-General Miyet and Vieira de Mello on the situation in Sierra Leone. UN استمع مجلس اﻷمن إلى إحاطتين من وكيلي اﻷمين العام مييه وفييرا دي ميلو عن الحالة في سيراليون.
    the situation in Sierra Leone, however, remains a potential threat to the security and stability of Liberia. UN بيد أن الحالة في سيراليون تظل تمثل تهديدا محتملا ﻷمن واستقرار ليبريا.
    The Ministers remained deeply concerned about the situation in Sierra Leone. UN وقال الوزراء إنهم لا يزالون يشعرون بقلق شديد إزاء الحالة في سيراليون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus