"الحالي لمنظمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Chairman-in-Office of the Organization for
        
    • Chairperson-in-Office of the Organization for
        
    • Office of the Organization for
        
    • ILO's current
        
    • OSCE Chairman-in-Office
        
    • of Chairman-in-Office of
        
    • current Chairman-in-Office of
        
    • of OSCE
        
    • the OSCE
        
    • with the current
        
    • the Organization of
        
    Briefing by the Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation UN الإحاطة المقدمة من الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Briefing by the Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe UN إحاطة قدمها الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    5982nd meeting Briefing by the Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe UN الجلسة 5982 إحاطة يقدمها الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Briefing by the Chairperson-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe UN إحاطة مقدمة من الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Briefing by the Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe UN إحاطة إعلامية يقدمها الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe UN الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Briefing by His Excellency Mr. Mircea Geoana, Minister for Foreign Affairs of Romania, Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe UN إحاطة مقدمة من سعادة السيد ميرسيا غيوانا، وزير خارجية رومانيا، والرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    The members of the Council and the Minister for Foreign Affairs of Romania, Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe, had a constructive discussion. UN وأجرى أعضاء المجلس مناقشة بنّاءة مع وزير خارجية رومانيا والرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    I am sending a copy of this letter to the Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe. UN وسأرسل نسخة من هذه الرسالة إلى الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    I also had several meetings with the Secretary-General of the North Atlantic Treaty Organization (NATO) and the Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE). UN وكذلك عقدت عدة اجتماعات مع اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي والرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    to the Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe UN إلى الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا
    Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe UN الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    Briefing by His Excellency Mr. Mircea Geoana, Minister for Foreign Affairs of Romania, Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe UN إحاطة مقدمة من سعادة السيد ميرسيا غيوانا وزير خارجية رومانيا والرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    The members of the Council and the Minister for Foreign Affairs of Romania, Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe, had a constructive discussion. Chapter 33 UN وأجرى أعضاء المجلس مناقشة بناءة مع وزير خارجية رومانيا والرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    Briefing by His Excellency Mr. Mircea Geoanna, Minister for Foreign Affairs of Romania, Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe UN إحاطة من سعادة السيد ميرسيا جيوانا، وزير خارجية رومانيا، الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أفريقيا
    As Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE), Norway has been working to build closer relations with the United Nations system. UN وبصفة النرويج الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا فهي تعمل على إقامة علاقات أوثق مع منظومة اﻷمم المتحدة.
    Briefing by the Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe UN إحاطة قدمها الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Briefing by the Chairperson-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe UN إحاطة من الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Briefing by the Chairperson-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe UN إحاطة إعلامية يقدمها الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Thank you for convening the annual briefing to the Security Council of the Chairperson-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE). UN أتوجه إليكم بالشكر لعقد جلسة الإحاطة السنوية التي يقدمها الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا إلى مجلس الأمن.
    At the same meeting, the Conference also heard statements from the representatives of the Chairman of the Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe, the United Nations Children's Fund (UNICEF) and the International Committee of the Red Cross (ICRC). UN وفي نفس الجلسة، استمع المؤتمر أيضا إلى بيانات أدلى بها ممثلو الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)، ولجنة الصليب الأحمر الدولية.
    ILO's current SPF covers six years, at the request of governing organs, so as to facilitate monitoring of implementation over time. UN فإطار التخطيط الاستراتيجي الحالي لمنظمة العمل الدولية يغطي ست سنوات بناءً على طلب مجالس الإدارة، وذلك لتيسير الرصد والتنفيذ مع مرور الزمن.
    Some concrete projects and sequence of action was proposed by the OSCE Chairman-in-Office, which was endorsed by the Georgian side, but was again rejected by the representatives of the Tskhinvali proxy regime. UN واقترح الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا بعض المشاريع الملموسة ووضع سلسلة من الإجراءات التي صادق عليها الجانب الجورجي، لكن الممثلين عن نظام تسخينفالي العميل رفضوها مرة أخرى.
    We urge President Milosevic to cooperate fully with the mission of Mr. Felipe González as the Personal Representative of Chairman-in-Office of OSCE and Special Representative of the European Union. UN ونحن نحث الرئيس ميلوسوفيتش على أن يتعاون تعاونا كاملا مع بعثة السيد فيليبي غونساليس، بصفته الممثل الشخصي للرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا والممثل الخاص للاتحاد اﻷوروبي.
    In addition, the current Chairman-in-Office of OSCE, the Foreign Minister of Switzerland, visited Baku and Yerevan to discuss a “Framework of a Package Solution” proposal prepared by the Minsk Group Co-Chairmen. UN وباﻹضافة إلى ذلك، قام الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا بزيارة باكو وايرفين لمناقشة اقتراح بشأن " إطار لحل شامل " أعده الرئيسان المشاركان لمجموعة مينسك.
    I should appreciate your bringing this communication from the Chairman-in-Office of OSCE to the attention of the members of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو وجهتم انتباه أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه الرسالة الواردة من الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    Together with France, the Netherlands has presented this draft resolution in its capacity as Chairman-in-Office of the OSCE. UN وبالترافق مع فرنسا، قدمت هولندا مشروع القرار هذا بصفتها الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    The Secretary-General, in close cooperation with the current Chairman of the Organization of African Unity (OAU), has continued to exercise his good offices with the parties concerned. UN وواصل اﻷمين العام، بالتعاون الوثيق مع الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة اﻷفريقية. بذل مساعيه الحميدة لدى اﻷطراف المعنية.
    Just today, the President of the Republic of Senegal, Chairman-in-Office of the Organization of the Islamic Conference, is visiting the region as a messenger of peace. UN واليوم تحديدا، يقوم رئيس جمهورية السنغال، الرئيس الحالي لمنظمة المؤتمر الإسلامي، بزيارة المنطقة رسولا للسلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus