This last update in the database becomes the basis for updating the related accounts through the applied deposits user session by the Central Accounts Section. | UN | وهذا الاستكمال الأخير لقاعدة البيانات يصبح الأساس الذي يستند إليه قسم الحسابات المركزية في استكمال الحسابات ذات الصلة من خلال جلسة الاستعمال المتعلقة بالإبداعات المحتسبة. |
23. During 1997-1998, the Central Accounts Section continued to perform the tasks indicated above. | UN | ٢٣ - وفي غضون الفترة ١٩٩٧-١٩٩٨، استمر قسم الحسابات المركزية في الاضطلاع بالمهام المبينة أعلاه. |
(i) Central Accounts Section | UN | ' ١ ' قسم الحسابات المركزية |
Central Accounts Section | UN | قسم الحسابات المركزية |
144. The Central Accounts Section is responsible for cash flow analyses and projections for all peacekeeping operations and for bank reconciliations. | UN | 144 - تتمثل مسؤولية قسم الحسابات المركزية في تحليل التدفقات النقدية وتوقعاتها لجميع عمليات حفظ السلام وللتسويات المصرفية. |
Central Accounts Section | UN | قسم الحسابات المركزية |
Central Accounts Section | UN | قسم الحسابات المركزية |
Central Accounts Section | UN | قسم الحسابات المركزية |
129. The Board recommends that the Administration enhance the applied deposits user session to ensure that all information entered by the Treasury in the session are made available as read-only data and that the Central Accounts Section be responsible only for the classification of the collection deposited during the session. | UN | 129- يوصـي المجلس بأن تعـزز الإدارة جلسة المستعملين لإدخال بيانات الإيداعات لضمان إتاحة جميع المعلومات التي تدخلها الخزينة في الجلسة كبيانات للقراءة فقط. وأن يكون قسم الحسابات المركزية مسؤولا وحـده عن تصنيف المبالغ المحصلة المودعة أثناء الجلسة. |
19. In paragraph 129, the Board recommended that the Administration enhance the applied deposits user session to ensure that all information entered by the Treasury in the session is made available as read-only data and that the Central Accounts Section be responsible only for the classification of the collection deposited during the session. | UN | 19 - وفي الفقرة 129، أوصى المجلس بأن تعـزز الإدارة عمليات إدخال بيانات الإيداع بالحاسوب لضمان إتاحة جميع المعلومات التي تدخلها الخزانة باستخدام الحاسوب كبيانات للقراءة فقط، وأن يكون قسم الحسابات المركزية مسؤولا وحـده عن تصنيف المبالغ المحصلة المودعة خلال الجلسة. |
(ss) Recommendation in paragraph 129 that the Administration enhance the applied deposits user session to ensure that all information entered by the Treasury in the session is made available as read-only data and that the Central Accounts Section be responsible only for the classification of the collection deposited during the session. | UN | (ق ق) التوصية الواردة في الفقرة 129 وهي أن تعزز الإدارة جلسة المستعملين لإدخال بيانات الإيداعات لضمان إتاحة جميع المعلومات التي تدخلها الخزينة في الجلسة كبيانات للقراءة فقط، وبأن يكون قسم الحسابات المركزية مسؤولا وحده عن تصنيف المبالغ المودعة أثناء الجلسة. |
The Board recommended that the Administration enhance the applied deposits user session to ensure that all information entered by the Treasury in the session were made available as read-only data and that the Central Accounts Section be responsible only for the classification of the collection deposited during the session (para. 129) | UN | أوصى المجلس بأن تعزز الإدارة جلسة المستعملين لإدخال بيانات الإيداعات لضمان إتاحة جميع المعلومات التي تتخذها الخزانة في الجلسة كبيانات للقراءة فقط. وأن يكون قسم الحسابات المركزية مسؤولا وحده عن تصنيف المبالغ المحصلة المودعة أثناء الجلسة (الفقرة 129) |
22. The Central Accounts Section is, inter alia, responsible for providing support for overseeing cash flow projections and related variance analysis, for reconciling a total of 130 bank accounts, of which 30 are maintained at Headquarters for peacekeeping operations, processing billings and distributing expenditures incurred to various peacekeeping accounts. | UN | ٢٢ - قسم الحسابات المركزية مسؤول، في جملة أمور، عن تقديم الدعم من أجل اﻹشراف على اسقاطات التدفق النقدي وما يتصل بذلك من تحليل للفوارق، لغرض التسوية المصرفية لما مجموعه ١٣٠ حسابا مصرفيا منها ٣٠ يحتفظ بها في المقر لعمليات حفظ السلام، وتجهيز الفواتير وتوزيع النفقات المتكبدة على مختلف حسابات حفظ السلام. |
(b) Maintenance of accounts, processing of billings from other United Nations agencies, review of bank statements and recording of bank transactions, bank reconciliations, settlement of inter-fund balances and recording and accounting of investment transactions are handled by the Central Accounts Section, which is supported by 3 Professional and 3 General Service staff from the support account for the share related to peacekeeping operations | UN | (ب) مسك الحسابات وتجهيز الفواتير الواردة من وكالات الأمم المتحدة الأخرى، واستعراض البيانات المصرفية وتسجيل المعاملات المصرفية، والتسويات المصرفية، وتسوية الأرصدة فيما بين الصناديق وتسجيل معاملات الاستثمار وضبط حساباتها ويتولى تجهيزها قسم الحسابات المركزية الذي يتلقى الدعم من 3 موظفين من الفئة الفنية و 3 من فئة الخدمات العامة من حساب الدعم بالنسبة للحصة المتعلقة بعمليات حفظ السلام |