The Committee also holds informal meetings prior to each session for the purpose of clarifying matters arising from applications for consultative status. | UN | كما تعقد اللجنة جلسات غير رسمية قبيل كل دورة، لغرض توضيح المسائل التي تنشأ عن طلبات الحصول على المركز الاستشاري. |
Part III: Summary of the application for consultative status | UN | الجزء الثالث: موجز طلب الحصول على المركز الاستشاري |
Applications for consultative status and requests for reclassification received from non-governmental organizations | UN | طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من منظمات غير حكومية |
Closure of applications for consultative status of non-governmental organizations that had failed to respond to queries over the course of two consecutive sessions | UN | إغلاق باب النظر في طلبات الحصول على المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية التي لم تجب على الاستيضاحات على امتداد دورتين متعاقبتين |
The organization was encouraged to apply again in the future with redefined aims and goals of its activities if it still was interested in obtaining consultative status with the Council. | UN | وحُثت المنظمة على تقديم الطلب مرة ثانية في المستقبل على أن تعيد صياغة أهدافها والغرض من أنشطتها إذا كانت الرغبة لا تزال تحدوها في الحصول على المركز الاستشاري لدى المجلس. |
Applications for consultative status and requests for reclassification received from non-governmental organizations | UN | طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من منظمات غير حكومية |
Applications for consultative status and requests for reclassification received from non-governmental | UN | طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات |
Applications for consultative status and requests for reclassification received from non-governmental organizations | UN | طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية |
Applications for consultative status and requests for reclassification received from non-governmental organizations | UN | طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من منظمات غير حكومية |
Applications for consultative status and requests for reclassification received from non-governmental organizations | UN | طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من منظمات غير حكومية |
Applications for consultative status and requests for reclassification received from non-governmental organizations | UN | طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من منظمات غير حكومية |
Applications for consultative status and requests for reclassification received from non-governmental organizations | UN | طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من منظمات غير حكومية |
Applications for consultative status and requests for reclassification received from non-governmental organizations | UN | طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف المقدَّمة من المنظمات غير الحكومية |
Applications for consultative status and requests for reclassification received from non-governmental organizations | UN | طلبـات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف المقدمة من المنظمات غير الحكومية |
Applications for consultative status and requests for reclassification received from non-governmental organizations | UN | طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية |
Application for consultative status of the non-governmental organization International Gay and Lesbian Human Rights Commission | UN | طلب الحصول على المركز الاستشاري المقدم من المنظمة غير الحكومية، اللجنة الدولية لحقوق الإنسان للمثليين والمثليات |
Applications for consultative status and requests for reclassification received from non-governmental organizations | UN | طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من منظمات غير حكومية |
Memorandum by the Secretary-General containing deferred applications for consultative status | UN | مذكرة من الأمين العام تحتوي على طلبات الحصول على المركز الاستشاري المؤجلة؛ |
Applications for consultative status and requests for reclassification | UN | طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف |
76. NGOs working on sexual orientation and gender identity issues in particular have faced difficulties in obtaining consultative status. | UN | ٧٦ - وواجهت المنظمات غير الحكومية المعنية بمسائل الميل الجنسي والهوية الجنسانية على وجه الخصوص صعوبات في الحصول على المركز الاستشاري. |
Committee members questioned the need for the Hague Appeal for Peace to apply for consultative status when the International Peace Bureau, the umbrella organization to which the Hague Appeal for Peace was affiliated to, had already been granted consultative status with the Council. | UN | وطرح أعضاء اللجنة أسئلة عن الحاجة إلى تقدم منظمة نداء لاهاي من أجل السلام بطلب الحصول على المركز الاستشاري في حين أنه سبق أن منح المكتب الدولي للسلام، وهو المنظمة الجامعة التي تنتمي إليها منظمة نداء لاهاي من أجل السلام، المركز الاستشاري لدى المجلس. |
Although those bodies made a valuable contribution to the Organization, they should more appropriately have requested consultative status with the Economic and Social Council. | UN | ومع أن هذه الهيئات قدمت مساهمة قيمة إلى المنظمة، فقد كان من الأنسب لها أن تطلب الحصول على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |