"الحصول على مقعد" - Traduction Arabe en Anglais

    • Have a seat
        
    • for a seat
        
    • get a seat
        
    • one seat
        
    Why don't we Have a seat and catch up. Open Subtitles لماذا لا يمكننا الحصول على مقعد واللحاق بالركب.
    Have a seat. Open Subtitles من جهة البيانات الخاصة بك الحصول على مقعد.
    Everyone be seated please, Have a seat. Open Subtitles أن يجلسوا الجميع من فضلك، الحصول على مقعد.
    Tell you what... why don't you Have a seat with the others. Open Subtitles اقول لكم ما... لماذا لا يمكنك الحصول على مقعد مع الآخرين.
    Please make yourself comfortable, Have a seat. Open Subtitles يرجى التأكد نفسك راحة، و الحصول على مقعد.
    Okay, okay. Can we Have a seat, please? Open Subtitles حسناً ، حسناً هل يمكننا الحصول على مقعد من فضلك؟
    Have a seat right here, Mr. Bing, and Sonya will be right with you. Open Subtitles الحصول على مقعد هنا، وسيقوم السيد بينغ، وسونيا يكون الحق معك.
    He'd better be the only cop on this thing, otherwise Scorpy's gonna Have a seat to fill. Open Subtitles والأفضل أن يكون الشرطي الوحيد على هذا الشيء، خلاف ذلك Scorpy ل ستعمل الحصول على مقعد لملء الفراغ.
    Have a seat, Have a seat. Open Subtitles الحصول على مقعد، الحصول على مقعد.
    Please just Have a seat over there. Open Subtitles الرجاء مجرد الحصول على مقعد هناك.
    We just started briefing, if you'll Have a seat. Open Subtitles بدأنا للتو الإحاطة, إذا كان عليك الحصول على مقعد .
    Please, come in. Have a seat. Open Subtitles الرجاء، وتأتي في الحصول على مقعد.
    You and your husband can Have a seat over there. Open Subtitles أنت وزوجك يمكنم الحصول على مقعد هناك.
    Well, just Have a seat there. Open Subtitles حسنا، مجرد الحصول على مقعد هناك.
    "Listen, sir, you need to Have a seat, okay? Open Subtitles \"اسمع يا سيدي ، تحتاج إلى الحصول على مقعد ، حسنا؟
    We all heard Palestinian President Mahmoud Abbas's vibrant appeal yesterday, his call for recognition of the his people's legitimate right to a State and for acceptance of the aspirations of Palestine to Have a seat in the Assembly and to fully assume its place among the nations of the world. UN لقد استمعنا جميعاً إلى النداء النابض بالحياة من الرئيس الفلسطيني محمود عباس أمس، ودعوته إلى الاعتراف بحق شعبه المشروع في إنشاء دولة، وقبول تطلعات فلسطين نحو الحصول على مقعد في الجمعية، وشغل مكانها بالكامل بين دول العالم.
    Have a seat. Open Subtitles الحصول على مقعد.
    Have a seat. Open Subtitles الحصول على مقعد.
    Please, Have a seat. Open Subtitles الرجاء، الحصول على مقعد.
    Please, Have a seat. Open Subtitles الرجاء، الحصول على مقعد.
    In addition to the Prime Minister, 15 of 32 ministers ran for a seat in the National Assembly. UN وبالإضافة إلى رئيس الوزراء، دخل 15 من أصل 32 وزيرا منافسات الحصول على مقعد في الجمعية الوطنية.
    Not if I cannot get a seat on the flight I want. Open Subtitles إذا لم لا يمكنني الحصول على مقعد على متن الطائرة وأود
    Under the Consensus approach, the Arab countries could be assured of one seat each from Africa and Asia. UN وفي إطار نهج " توافق الآراء " يمكن أن تتأكد البلدان العربية من الحصول على مقعد من كل من أفريقيا وآسيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus