"الحضيرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the barn
        
    • barn is
        
    • that barn
        
    We were talking about blowing up the barn earlier. Open Subtitles . لقد كنا نتحدث بشأن تفجير الحضيرة ايضاً
    Yeah, the barn, but it's not really a barn. Open Subtitles . اجل الحضيرة , ولكنها ليست حظيرة حقيقية
    We were on our way back from the barn, the news was on. Open Subtitles في طريق عودتنا من الحضيرة كان التلفاز على الأخبار
    I couldn't sleep. I got up and I saw you come out of the barn. Open Subtitles لم يمكنني أن أنام لقد نهضتُ ورئيتك تخرج من الحضيرة
    Look, I'm saying the barn is located near a real-world foghorn. Open Subtitles ... اصغي , أضن بأن الحضيرة تقع . بجانب , عاصفة حقيقي
    Our transportation is all over the floor of that barn. Open Subtitles وسيلة نقلُنا جميعها في أنحاء الأرضية في ذلك الحضيرة
    The book is a book like the barn was a barn. Open Subtitles . الكتاب عبارة عن كتاب . مثل الحضيرة كانت حضيرة فحسب
    TELL ME, WHAT DO YOU WANT WITH the barn, THE COLORADO KID? Open Subtitles أخبريني , ما الذي تريدينه من الحضيرة ؟ و من فتى كولورادو؟
    I go into the barn, and then the troubles end for 27 years? Open Subtitles . ادخل الي الحضيرة , و الإضطرابات ستنتهي لـ 27 عام ؟
    If the barn kept him alive, maybe he can't leave it. Open Subtitles . ان ابقته الحضيرة علي قيد الحياة . ربماً ليس بإمكانه الرحيل عنها
    You're gonna take him inside of the barn, make him better, and then bring him back out to me. Open Subtitles . عليك ادخاله الي الحضيرة . حتي يتحسن , و من ثم احضره مجدداً لي
    My death was the only thing that could keep her out of the barn. Open Subtitles . موتي هو الطريقة الوحيدة التي تبقيها , خارج الحضيرة
    Just get her out of the barn, it might bring her back to life. Open Subtitles . فقط اخرجها من الحضيرة , ربما ستعود علي قيد الحياة
    Think of the barn as an amplifier for you. Open Subtitles . فكري في الحضيرة , كمكبر صوت بالنسبة لك
    It energizes you so you can go back into the barn and stop the troubles again. Open Subtitles . انه ما ينشطك حتي تتمكني من العودة الي الحضيرة . و توقفين الإضطرابات مجدداً
    Only one person ever goes to the barn, and it comes for her. Open Subtitles . شخص واحد فقط قد تمكن من الذهاب الي الحضيرة . وقد اتي من اجلها
    The tent's up for the tea. They're fetching tables and chairs from the barn. Open Subtitles الخيمة جاهزة لتناول الشاي . سيجلبون الطاولات والكراسي من الحضيرة
    When the barn takes her away, where does she go? Open Subtitles . عندما تأخذها الحضيرة بعيداً . الي اين تذهب ؟
    You destroyed the barn... our one chance at ending the troubles. Open Subtitles . فدمرت الحضيرة . فرصتنا الوحيدة , لإنهاء الإضطرابات
    We may have to face the fact that the barn gave her a new personality before it spit her out. Open Subtitles . ربما علينا مواجهة الحقيقة . بأن الحضيرة تُعطيها شخصية جديدة . قبل ان تُخرجها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus