"الحطام الفضائي في" - Traduction Arabe en Anglais

    • space debris in
        
    • space debris on
        
    • space debris at
        
    • space debris to
        
    • of space debris
        
    • the space debris
        
    • space debris population
        
    The increasing amount of space debris in the geostationary orbit was thus a cause for great concern. UN ولذا فإن زيادة كمية الحطام الفضائي في المدار الثابت بالنسبة للأرض مدعاة لقلق كبير.
    Technical University of Braunschweig: analysis of accumulation of space debris in sun-synchronous orbits and the economics of debris removal UN جامعة براوينشفايغ التقنية: تحليل تجمّع الحطام الفضائي في مدارات متزامنة مع الشمس والجوانب الاقتصادية لإزالة الحطام
    Research on observational technologies for space debris in geostationary orbit UN البحوث في مجال تكنولوجيات رصد الحطام الفضائي في مدار ثابت بالنسبة للأرض
    The inclusion of the item on space debris on the agenda of the Scientific and Technical Subcommittee was thus long overdue. UN وبالتالي تأخر وقتا طويلا إدراج بند الحطام الفضائي في جدول أعمال اللجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    43. The Committee agreed that the adoption of the technical report on space debris at its thirty-sixth session was an important achievement. UN ٤٣ - واتفقت اللجنة على أن اعتماد التقرير التقني عن الحطام الفضائي في دورتها السادسة والثلاثين هو انجاز هام.
    They also need to support developing countries to reduce the space debris in the future by establishing an international fund to support those activities. UN ويلزم أيضا أن تقدم تلك البلدان الدعم الى البلدان النامية لتخفيف الحطام الفضائي في المستقبل وذلك بانشاء صندوق دولي لدعم تلك اﻷنشطة.
    The danger represented by space debris in a possible hostile scenario is an additional source of major concern. UN وإن الخطر الذي يمثله الحطام الفضائي في مخطط افتراضي عدائي ممكن هو مصدر إضافي من مصادر القلق الرئيسية.
    In that connection, the suggestion by the Brazilian delegation that a seminar be held on possible legal implications of the existence of space debris in the geostationary orbit was of great interest. UN وفي هذا السياق، كان اقتراح وفد البرازيل بعقد حلقة دراسية بشأن اﻵثار القانونية الممكنة لوجود الحطام الفضائي في المدار الثابت بالنسبة لﻷرض ينطوي على أهمية كبرى.
    These objects are the most likely to cause catastrophic collisions that can increase the amount of space debris in low-Earth orbit, as previously seen in the Iridium-Cosmos collision. UN وهذه الأجسام هي التي يُحتمَل على أرجح تقديرٍ أن تسبِّب اصطدامات كارثية يمكن أن تزيد من مقدار الحطام الفضائي في المدار الأرضي المنخفض، كما سبق أن شُوهد من جراء الاصطدام بين الساتلين إيريديوم وكوزموس.
    The accurate representation of high-risk objects and regions in space allows for the continual development and implementation of active debris removal solutions that are capable of remediating space debris in low Earth orbit. UN ويتيح التمثيل الدقيق للأجسام والمناطق الشديدة التعرُّض للخطر في الفضاء التطوير المستمر لحلول الإزالة النشطة للحطام القادرة على معالجة الحطام الفضائي في المدار الأرضي المنخفض وتنفيذ تلك الحلول.
    3. space debris in the ILA Sofia Conference UN ٣- طرح موضوع الحطام الفضائي في مؤتمر رابطة القانون الدولي في صوفيا
    Some delegations noted the serious threat posed by space debris in the geostationary orbit. UN 142- وذهبت بعض الوفود إلى الاشارة إلى التهديد الخطير الذي يمثله الحطام الفضائي في المدار الثابت بالنسبة للأرض.
    DAMAGE is a dedicated model to analyse space debris in high Earth orbits, and GEO in particular. UN ونموذج DAMAGE مخصص لتحليل الحطام الفضائي في المدارات الأرضية العالية، ولا سيما المدار الثابت بالنسبة للأرض.
    Other delegations felt that it would be premature to discuss the issue of space debris in the Legal Subcommittee in view of the many technical issues that needed to be discussed in the Scientific and Technical Subcommittee. UN وارتأت وفود أخرى أنه سيكون من السابق مناقشة موضوع الحطام الفضائي في اللجنة الفرعية القانونية ﻷن هذا الموضوع ينطوي على مسائل تقنية عديدة يلزم مناقشتها أولا في اللجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    2. Research on observational technologies for space debris in geostationary orbit UN 2- البحوث في مجال تكنولوجيات مراقبة الحطام الفضائي في مدار ثابت بالنسبة للأرض
    A nanosatellite project was conducted at the Warsaw University of Technology to demonstrate the technology of deorbitation of satellites after their operational phase in order to decrease the amount of space debris in low-Earth orbits. UN نفذ مشروع ساتل نانوي في جامعة وارسو للتكنولوجيا من أجل بيان إيضاحي لتكنولوجيا إخراج السواتل من مدارها بعد انتهاء مرحلة تشغيلها بهدف إنقاص حجم الحطام الفضائي في المدارات الأرضية المنخفضة.
    That delegation noted that, as the Scientific and Technical Subcommittee was carrying out extensive work in relation to space debris, the discussion on the inclusion of a new item on space debris on the agenda of that Subcommittee could be postponed for the next session of the Legal Subcommittee. UN ولاحظ ذلك الوفد أنه لما كانت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية تقوم حاليا بعمل واسع النطاق فيما يتعلق بالحطام الفضائي فإن مناقشة إدراج بند جديد بشأن الحطام الفضائي في جدول أعمال اللجنة الفرعية القانونية يمكن أن تُرجأ إلى دورتها القادمة.
    The Assembly also agreed that international cooperation was needed to expand appropriate and affordable strategies to minimize the impact of space debris on future space missions. UN كما لاحظت أن الجمعية العامة قد اتفقت أيضا على أن هناك حاجة إلى التعاون الدولي من أجل التوسّع في الاستراتيجيات المناسبة والميسورة التكلفة للتخفيف إلى أدنى حد من تأثير الحطام الفضائي في البعثات الفضائية في المستقبل.
    Efforts such as the proposal to set working guidelines in dealing with space debris at the United Nations by June 2007 are considered vital. UN ويُنظر إلى جهود من قبيل المقترح الرامي إلى وضع مبادئ توجيهية بشأن التعامل مع الحطام الفضائي في الأمم المتحدة بحلول حزيران/يونيه 2007 على أنها جهود حيوية.
    Some delegations were of the view that the future use of outer space depended on keeping space debris to manageable levels and that space debris in outer space was a prime threat to the unimpeded operation of functional satellites and therefore to the continued access of the global community to the benefits of outer space. UN 129- ورأى بعض الوفود أن استخدام الفضاء الخارجي في المستقبل يتوقف على إبقاء الحطام الفضائي في مستويات يمكن التحكم فيها، وأن الحطام الفضائي في الفضاء الخارجي يمثل خطرا رئيسيا على عمل السواتل دون عوائق، وبالتالي على استمرار إمكانية حصول المجتمع الدولي على منافع الفضاء الخارجي.
    Hence, the space debris population in those regimes will continue to increase even in the absence of new satellite deployments. UN ومن ثمّ، فإنَّ مجموع الحطام الفضائي في تلك النظم سيستمر في التزايد حتى في غياب انتشار سواتل جديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus