"الحقوق بين الرجال" - Traduction Arabe en Anglais

    • rights between men
        
    • rights of men
        
    • rights for men
        
    • of rights
        
    At the same time, in its general comment No. 28 on equality of rights between men and women, the Committee stated: UN وفي الوقت ذاته، ذكرت اللجنة في تعليقها العام رقم 28 بشأن المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء، ما يلي:
    The Human Rights Committee in its General Comment No. 28 on equality of rights between men and women has stated, UN وذكرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في تعليقها العام رقم 28 بشأن المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء أنّ
    Civic education is the best way to start to improve the situation with regard to equal rights between men and women. UN والتربية المدنية هي أفضل طريقة للشروع بتحسين حالة المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء.
    Article 3 - Equal rights of men and women UN المادة 3 المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء
    Equal rights of men and women in respect of education UN المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء فيما يتعلق بالتعليم
    It grants equal educational opportunities to all and establishes equal rights for men and women. UN ويمنح القانون الجميع فرص تعليم متساوية وينص على المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء.
    13.9 The Human Rights Committee in its general comment No. 28 on equality of rights between men and women has stated, UN 13-9 وتذكر اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في تعليقها العام رقم 28 بشأن المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء أن:
    The passage of these Bills into Law and establishment of the commission will guarantee equality of rights between men and women. UN وصدور هذه المشاريع القانونية في شكل قانون وإنشاء اللجنة سوف يكفل المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء.
    Article 3. Equality of rights between men and women UN المادة 3- المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء
    Article 10: Equal rights between men and women in education and sports UN المادة 10 : المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء في مجال الألعاب الرياضية
    Article 10: Equal rights between men and women in education and sports UN المادة 10 : المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء في مجال التعليم والألعاب الرياضية
    CNDH's achievements in the field of equal rights between men and women are quite numerous. UN إن إنجازات اللجنة عديدة في ميدان المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء.
    90. It will thus been seen that equality of rights between men and women exists where public sector posts are concerned. UN ٠٩- يتبين من هذا اذن أن المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء موجودة حيثما يتعلق اﻷمر بوظائف القطاع العام.
    Equality of rights between men and women (art. 3) UN المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء )المادة ٣(
    Article 16: Equal rights of men and women in all matters relating to marriage and family relations UN المادة 16: المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء في كافة الأمور المتصلة بالزواج والشؤون الأسرية
    In these areas, discrepancies between cantons regarding implementation of equal rights of men and women are naturally much smaller. UN ومن المنطقي في هذه المجالات، أن يكون التباين أقل بكثير بين الكانتونات في تطبيق المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء.
    98. The Republic of Belarus consistently implements programmes aimed at ensuring equality in the rights of men and women. UN 98 - تنفذ جمهورية بيلاروس تنفيذا مطردا البرامج الرامية إلى كفالة المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء.
    The Constitution enshrines the equal rights of men and women in all major areas of life. UN ويكفل القانون المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء في جميع المجالات الهامة للحياة.
    Article 3. Equal rights of men and women 165 226 27 UN المادة 3- المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء 165-226 29
    Article 12: Equal rights of men and women in the field of health care UN المادة 12 : المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء في مجال الصحة
    The equal rights for men and women were taken into account when drafting these laws and their amendments. UN ولقد أُخذت في الاعتبار مسألة المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء عند صياغة هذه القوانين وما أُدخل عليها من تعديلات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus