"الحقوق والمسؤوليات أثناء" - Traduction Arabe en Anglais

    • rights and responsibilities during
        
    • rights and responsibilities both during
        
    The same rights and responsibilities during marriage and at its dissolution. UN نفس الحقوق والمسؤوليات أثناء الزواج وعند فسخه
    :: The same rights and responsibilities during marriage and at its dissolution; UN :: نفس الحقوق والمسؤوليات أثناء الزواج وعند فسخه،
    210.2 rights and responsibilities during marriage UN 210-2 في الحقوق والمسؤوليات أثناء الزواج:
    The right of women to have the same rights and responsibilities during marriage and at its dissolution, the same rights to decide freely and responsibly on the number and spacing of their children, and the right to choose a family name. UN حق المرأة في أن يكون لها نفس الحقوق والمسؤوليات أثناء الزواج وعند فسخه، ونفس الحقوق المتعلقة بحرية البت على نحو مسؤول في مسألة عدد الأطفال والفترات الفاصلة بينهم، وحرية اختيار اسم الأسرة.
    rights and responsibilities during Marriage UN الحقوق والمسؤوليات أثناء الزواج
    (c) The same rights and responsibilities during marriage and at its dissolution; UN - نفس الحقوق والمسؤوليات أثناء الزواج وعند فسخه.
    B. rights and responsibilities during marriage and at its dissolution UN باء - الحقوق والمسؤوليات أثناء الزواج وعند الطلاق
    rights and responsibilities during marriage UN الحقوق والمسؤوليات أثناء الزواج
    rights and responsibilities during marriage UN الحقوق والمسؤوليات أثناء الزواج
    (c) The same rights and responsibilities during marriage and at its dissolution; UN (ج) نفس الحقوق والمسؤوليات أثناء الزواج وعند فسخه؛
    (c) The same rights and responsibilities during marriage and at its dissolution; UN (ج) نفس الحقوق والمسؤوليات أثناء الزواج وعند فسخه؛
    The same rights and responsibilities during marriage and at its dissolution; UN (ج) نفس الحقوق والمسؤوليات أثناء الزواج وعند فسخه؛
    The same rights and responsibilities during marriage and at its dissolution; UN (ج) نفس الحقوق والمسؤوليات أثناء الزواج وعند فسخه؛
    c) The same rights and responsibilities during marriage and at its dissolution; UN (ج) نفس الحقوق والمسؤوليات أثناء الزواج وعند فسخه؛
    (c) The same rights and responsibilities during marriage and at its dissolution. UN (ج) نفس الحقوق والمسؤوليات أثناء الزواج وعند فسخه؛
    c) The same rights and responsibilities during marriage and at its dissolution; UN (ج) نفس الحقوق والمسؤوليات أثناء الزواج وعند فسخه؛
    (c) The same rights and responsibilities during marriage and at its dissolution; UN (ج) نفس الحقوق والمسؤوليات أثناء الزواج وعند فسخه؛
    (c) The same rights and responsibilities during marriage and at its dissolution; UN (ج) نفس الحقوق والمسؤوليات أثناء الزواج وعند فسخه؛
    c) The same rights and responsibilities during marriage and at its dissolution; UN (ج) نفس الحقوق والمسؤوليات أثناء الزواج وعند فسخه؛
    (c) The same rights and responsibilities during marriage and at its dissolution; UN (ج) نفس الحقوق والمسؤوليات أثناء الزواج وعند فسخه،
    29. CEDAW was concerned that the dissolution of marriage left women and children in a vulnerable situation and urged Tuvalu to complete its reform of family law and ensure that spouses have the same rights and responsibilities both during marriage and in the event of its dissolution. UN 29- وأعربت اللجنة عن قلقها أيضاً لأن فسخ الزواج يترك المرأة وأولادها في وضع ضعيف، وحثت توفالو على استكمال إصلاح قانون الأسرة وضمان منح الزوجين نفس الحقوق والمسؤوليات أثناء الزواج وفي حالة فسخه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus