I had the chance to go home and proof-read a community crime review paper or find out the truth about you. | Open Subtitles | سنحت لي فرصة العودة إلى ديارهم ومقاوم للقراءة ورقة مراجعة الجريمة المجتمع أو معرفة الحقيقة عنك. |
What if Le Milieu knew the truth about you, about your role in the downfalls of some of their more powerful members. | Open Subtitles | ماذا لو علمت الوسط الحقيقة عنك حول دورك في سقوط بعض من أكبر أعضائهم قوة |
I escaped, like you, once I'd told him the truth about you. | Open Subtitles | لقد هربت منه .. مثلك عندما أخبرته الحقيقة عنك |
And before this day is done everyone's gonna know the truth about you. | Open Subtitles | وقبل أن ينتهي هذا اليوم سيعرف الجميع الحقيقة عنك |
Keeping the truth from you has driven you mad, and that's not fair. | Open Subtitles | الحفاظ على الحقيقة عنك دفعت الى الجنون وهذا ليس عادلا |
You stop telling lies about me, I'll stop telling the truth about you. | Open Subtitles | كُف عن قول الأكاذيب عني وسأتوقف عن قول الحقيقة عنك |
You have one chance to redeem yourself, to help your daughter, please tell her the truth about you, so she that can she can know the truth about todd. | Open Subtitles | لديك فرصة واحدة لتكفر عن ذنبك بان تساعد ابنتك. ارجوك اخبرها الحقيقة عنك |
Mom would have loved to have known the truth about you. | Open Subtitles | كانت أمي سترغب في معرفة الحقيقة عنك |
To do that, they must know the truth about you. | Open Subtitles | للقيام بذلك، عليهم المعرفة الحقيقة عنك |
What do you want? - I want your wife to know the truth about you. | Open Subtitles | أريدُ أن تعرف زوجتُك الحقيقة عنك |
She told me the truth about you. | Open Subtitles | وبـ(نولن) و(إيف)، لقد أخبرتني الحقيقة عنك |
I already know the truth about you. | Open Subtitles | أنا بالفعل أعرف الحقيقة عنك |
I'M GOING TELL THE truth about you. | Open Subtitles | سأقول الحقيقة عنك. |
He was telling the truth about you. | Open Subtitles | هو كان يخبر الحقيقة عنك. |
He sees the truth about you. | Open Subtitles | لقد رأى الحقيقة عنك ِ |
I have to be able to write the truth about you. | Open Subtitles | يجب علىّ ان اكتب الحقيقة عنك |
So I know the truth about you. | Open Subtitles | لذا أعرف الحقيقة عنك |
If you don't stop telling lies about Amanda Clarke, I'm gonna start telling the truth about you. | Open Subtitles | إن لم تكفّي عن قول الأكاذيب عن (أماندا كلارك)، سأبدأ قول الحقيقة عنك. |
I'm gonna start telling the truth about you. | Open Subtitles | سأبدأ قول الحقيقة عنك. |
Does she know the truth about you? | Open Subtitles | هل تعرف هي الحقيقة عنك ؟ |
I just couldn't stand keeping the truth from you anymore, Katherine. | Open Subtitles | أنا فقط لم أستطع إخفاء الحقيقة عنك أكثر من ذلك ياكاثرين |