You have the right to remain silent while we run the score up on your sorry asses. | Open Subtitles | لديك الحق في التزام الصمت بينما نحن نتعرض لدرجة تصل على الحمير آسف الخاص بك. |
You have the right to remain silent, even though you won't. | Open Subtitles | ,لديك الحق في التزام الصمت حتى ولو كنت لا تريد |
The Act contains harsh sentences of up to 25 years for those convicted and also denies the right to remain silent that is otherwise permitted in the Constitution. | UN | ويتضمن القانون أحكاماً قاسية تصل إلى 25 عاماً للمدانين كما يرفض الحق في التزام الصمت الذي يسمح به الدستور. |
The Act contains harsh sentences of up to 25 years for those convicted and also denies the right to remain silent that is otherwise permitted in the Constitution. | UN | ويتضمن القانون أحكاماً قاسية تصل إلى 25 عاماً للمدانين كما يرفض الحق في التزام الصمت الذي يسمح به الدستور. |
Exercise of the right to remain silent shall not carry with it any penalties or presumptions. | UN | وممارسة الحق في التزام الصمت يجب ألا يستتبع أية عقوبات أو افتراضات. |
Exercise of the right to remain silent shall not carry with it any penalties or presumptions. | UN | وممارسة الحق في التزام الصمت يجب ألا يستتبع أية عقوبات أو افتراضات. |
This section, in effect will prevent legislation in the future from making inroads into the right to remain silent. | UN | ومن شأن هذه القوانين أن تمنع مستقبلاً انتهاك الحق في التزام الصمت. |
Witnesses testify under oath, but the defendant takes no such oath and has the right to remain silent. | UN | ويدلي الشهود بشهادتهم بعد أدائهم القسم، ولكن المدعى عليه لا يحلف اليمين وله الحق في التزام الصمت. |
Sergeant Richard Hall, you have the right to remain silent. | Open Subtitles | الرقيب ريتشارد هول، لديك الحق في التزام الصمت. |
You have the right to remain silent, and the right to a lawyer. | Open Subtitles | لديكَ الحق في التزام الصمتْ، والحق في توكيل مُحامي. |
Daniel Acosta, you have the right to remain silent. | Open Subtitles | دانييل أكوستا، لديك الحق في التزام الصمت. |
You're under arrest. You have the right to remain silent. | Open Subtitles | أنتَ رهن الاعتقال ولكَ الحق في التزام الصّمت |
All right, I don't know who the fuck you are, but you have the right to remain silent. | Open Subtitles | حسنا, أنا لا أعرف من أنتي,اللعنة, ولكن لديك الحق في التزام الصمت |
You have the right to remain silent. You have the right to an attorney. | Open Subtitles | لديك الحق في التزام الصمت لديك الحق في تعيين محامي |
You have the right to remain silent and refuse to answer questions. | Open Subtitles | لديك الحق في التزام الصمت ورفض الإجابة عن الاسئلة |
Till then, you have the right to remain silent, and I suggest you use it. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين، لديك الحق في التزام الصمت، وأقترح عليك استخدامه |
You have the right to remain silent. You have the right to an attorney. | Open Subtitles | أنتَ رهنُ الاعتقال ولديكَ الحق في التزام الصمت .ولكَ الحق في الحصول على محام |
You have the right to remain calm, and you have the right to get out of these handcuffs any way you know how! | Open Subtitles | لديكم الحق في التزام الهدوء ولديكم الحق في أن تتخلصوا من هذه الأصفاد ألديكم أي فكرة عن كيفية ذلك |
Prison conditions and the status of the right to silence also remained troublesome. | UN | وما زالت الظروف السائدة في السجون وحالة الحق في التزام الصمت مزعجة. |