"الحق في الديمقراطية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the right to democracy
        
    • right to democracy is
        
    However, people in countries around the globe continued to fight for the right to democracy. UN ومع ذلك، يواصل الناس من بلدان في أرجاء العالم النضال من أجل إعمال الحق في الديمقراطية.
    IV. THE EMERGENCE OF AN INTERNATIONAL REGIME on DEMOCRACY AND HUMAN RIGHTS: the right to democracy UN رابعا - ظهور نظام دولي للديمقراطية وحقوق الإنسان: الحق في الديمقراطية
    The Commission requested the High Commissioner, in her report to the Commission at its fiftysixth session, to reflect progress on the implementation of the right to democracy. UN وطلبت اللجنة إلى المفوضة السامية أن تضمن تقريرها إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين ما يُحرز من تقدم في تنفيذ الحق في الديمقراطية.
    27. The promotion of the right to democracy is infused throughout the work of the Office of the High Commissioner for Human Rights. UN 27- ويتخلّل تعزيز الحق في الديمقراطية جميع أعمال مفوضية حقوق الإنسان.
    the right to democracy is promoted principally through the human rights machinery, through programmes dealing with the administration of justice, institution-building and the right to development, as well as through the Office's technical cooperation programmes and field presences. UN ويعزز الحق في الديمقراطية أساساً عن طريق آليات حقوق الإنسان، والبرامج المتعلقة بإقامة العدل، وبناء المؤسسات، والحق في التنمية، فضلاً عن برامج التعاون التقني والمكاتب الميدانية التابعة للمفوضية.
    30. Promoting the right to democracy is one of the key elements of the Office's programme on the right to development. UN 30- ويمثل تعزيز الحق في الديمقراطية أحد العناصر الرئيسية في برنامج المفوضية بشأن الحق في التنمية.
    31. The Office's technical cooperation programmes include modules covering the promotion of the right to democracy. UN 31- وتشمل برامج التعاون التقني التابعة للمفوضية نماذج تغطي مسألة تعزيز الحق في الديمقراطية.
    G. the right to democracy in Government-controlled territory UN زاي - الحق في الديمقراطية في الأراضي التي تسيطر عليها الحكومة
    H. the right to democracy under RCD UN حاء - الحق في الديمقراطية في مناطق التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية
    Assuming that the Democratic Republic of the Congo is considered to be a country undergoing democratic transition, respect for all the human rights which make up the right to democracy is fundamental. UN وإذا اعتبرت جمهورية الكونغو الديمقراطية بلداً يمر بمرحلة تحول ديمقراطي فمن الأساسي احترام حقوق الإنسان التي تؤلف مجتمعةً الحق في الديمقراطية.
    IV. THE EMERGENCE OF AN INTERNATIONAL REGIME ON DEMOCRACY AND HUMAN RIGHTS: the right to democracy UN رابعاً - ظهور نظام دولي للديمقراطية وحقوق الإنسان: الحق في الديمقراطية
    The time has come for us to adopt a universal declaration on democracy, a code of democratic conduct or even an international covenant on the right to democracy. UN وقد حان الوقت لكي نعتمد إعلانا عالميا للديمقراطية، يكون مدونة قواعد للسلوك الديمقراطي بل عهدا دوليا بشأن الحق في الديمقراطية.
    26. The Commission on Human Rights at its fifty-fifth session affirmed in its resolution 1999/57, entitled " Promotion of the right to democracy " , that democracy fosters the full realization of all human rights. UN 26- أكدت لجنة حقوق الإنسان في دورتها الخامسة والخمسين، بموجب قرارها 1999/57 المعنون " تعزيز الحق في الديمقراطية " ، أن الديمقراطية تعزز الإعمال التام لحقوق الإنسان كافة.
    the right to democracy UN الحق في الديمقراطية
    Promotion of the right to democracy UN تعزيز الحق في الديمقراطية
    1999/57 Promotion of the right to democracy UN 1999/57 تعزيز الحق في الديمقراطية
    1999/57 Promotion of the right to democracy UN 1999/57 تعزيز الحق في الديمقراطية
    5. In its reply, the Government of Egypt indicated that it considered itself a pioneer in combating terrorism, and it stressed the serious repercussions of such activities on the enjoyment of human rights and fundamental freedoms, including the right to democracy. UN ٥ - ذكرت حكومة مصر، فــي ردها، أنها تعتبــر نفسها رائدة فـي مكافحة اﻹرهاب، وشددت على ما تتركه مثل هذه اﻷنشطة من تبعات خطيرة على التمتع بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، بما في ذلك الحق في الديمقراطية.
    11. Assuming that the Democratic Republic of the Congo is considered to be a country undergoing democratic transition, respect for all the human rights which make up the right to democracy is fundamental. UN 11- وإذا اعتبرت جمهورية الكونغو الديمقراطية بلداً يمر بمرحلة تحول ديمقراطي فمن الأساسي احترام حقوق الإنسان التي تؤلف مجتمعةً الحق في الديمقراطية.
    To cite just a few examples from the past year: first, the founding statement of the New Delhi conference of the World-wide Movement for Democracy; secondly, the resolution entitled “Promotion of the right to democracy” adopted overwhelmingly by the United Nations Human Rights Commission; and thirdly, the Sana’a Declaration issued by the Forum on Emerging Democracies. UN وأذكر أمثلة قليلة من العام الماضي: فأولا، البيان التأسيسي لمؤتمر نيودلهي للحركة العالمية من أجل الديمقراطية؛ وثانيا، القرار المعنون " تعزيز الحق في الديمقراطية " الصادر باﻹجماع عن لجنة اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان؛ وثالثا، إعلان صنعاء الصادر عن محفل الديمقراطيات الناشئة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus