"الحق في السكن الملائم" - Traduction Arabe en Anglais

    • the right to adequate housing
        
    • forced evictions
        
    • how the human right to adequate housing
        
    • right to adequate housing in
        
    Since 1979, the Committee and its predecessors have examined 75 reports dealing with the right to adequate housing. UN فمنذ عام 1979، نظرت اللجنة، والهيئات السابقة لها، في 75 تقريرا تعالج الحق في السكن الملائم.
    For example, the Habitat Agenda links human settlements development to the realization of, in particular, the right to adequate housing. UN فعلى سبيل المثال، يربط جدول أعمال الموئل تنمية المستوطنات البشرية بإعمال الحق في السكن الملائم على وجه الخصوص.
    Since 1979, the Committee and its predecessors have examined 75 reports dealing with the right to adequate housing. UN فمنذ عام ٩٧٩١، نظرت اللجنة، والهيئات السابقة لها، في ٥٧ تقريرا تعالج الحق في السكن الملائم.
    Since 1979, the Committee and its predecessors have examined 75 reports dealing with the right to adequate housing. UN فمنذ عام ٩٧٩١، نظرت اللجنة، والهيئات السابقة لها، في ٥٧ تقريرا تعالج الحق في السكن الملائم.
    Since 1979, the Committee and its predecessors have examined 75 reports dealing with the right to adequate housing. UN فمنذ عام 1979، نظرت اللجنة، والهيئات السابقة لها، في 75 تقريرا تعالج الحق في السكن الملائم.
    Since 1979, the Committee and its predecessors have examined 75 reports dealing with the right to adequate housing. UN فمنذ عام 1979، نظرت اللجنة، والهيئات السابقة لها، في 75 تقريرا تعالج الحق في السكن الملائم.
    Since 1979, the Committee and its predecessors have examined 75 reports dealing with the right to adequate housing. UN فمنذ عام 1979، نظرت اللجنة، والهيئات السابقة لها، في 75 تقريرا تعالج الحق في السكن الملائم.
    Since 1979, the Committee and its predecessors have examined 75 reports dealing with the right to adequate housing. UN فمنذ عام 1979، نظرت اللجنة، والهيئات السابقة لها، في 75 تقريرا تعالج الحق في السكن الملائم.
    Lastly, Habitat Agenda partners worldwide embraced the Agenda's commitment to defending the right to adequate housing. UN وأخيراً، رحَّب الشركاء في جدول أعمال الموئل على نطاق العالم بالتزام الجدول بالدفاع عن الحق في السكن الملائم.
    She would try to make documents and information about the right to adequate housing more accessible to the general public and stakeholders. UN وقالت إنها ستحاول جعل الوثائق والمعلومات عن الحق في السكن الملائم في متناول الجمهور العام وأصحاب المصلحة.
    The Committee on Racial Discrimination considered situations of violations of the right to adequate housing through discrimination on the basis of racial origin. UN ونظرت اللجنة المعنية بالتمييز العنصري في حالات انتهاك الحق في السكن الملائم من خلال التمييز على أساس الأصل العرقي.
    In this respect, the Committee draws the State party's attention to its general comment No. 4 on the right to adequate housing. UN وفي هذا الصدد، تسترعي اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 4 بشأن الحق في السكن الملائم.
    The Declaration, however, fell short of making specific references to human rights instruments, and in particular of expressly reaffirming the right to adequate housing. UN غير أن الإعلان لم يشر بصورة محددة إلى صكوك حقوق الإنسان، ولم يعاود التأكيد صراحة على الحق في السكن الملائم.
    Judges who participated in the workshop unanimously agreed that the right to adequate housing is a justiciable right. UN وأجمع القضاة الذين شاركوا في حلقة العمل على أن الحق في السكن الملائم حق قابل للعرض على القضاء.
    Lastly, Habitat Agenda partners worldwide embraced the Agenda's commitment to defend the right to adequate housing. UN وأخيراً، رحب شركاء جدول أعمال الموئل على نطاق العالم بالتزام الجدول بالدفاع عن الحق في السكن الملائم.
    18. The obligation to ensure the realization of the right to adequate housing does not oblige Governments to provide publicly built housing for all. UN 18 - والالتزام بكفالة إعمال الحق في السكن الملائم لا يلزم الحكومات بتوفير المساكن المشيدة بأموال عامة للجميع.
    The Special Rapporteur believes that a State's sole reliance on mortgage subsidies may be considered incompatible with its obligation to employ the maximum available resources to promote the right to adequate housing without discrimination. UN وترى المقررة الخاصة أنه يمكن اعتبار اعتماد الدولة على إعانات الرهونات العقارية وحدها أنه يتعارض مع التزامها بتوظيف الحد الأقصى من الموارد المتاحة لتعزيز الحق في السكن الملائم دون تمييز.
    Similarly, the right not to be subjected to arbitrary or unlawful interference with one's privacy, family, home or correspondence constitutes a very important dimension in defining the right to adequate housing. UN وبالمثل، فإن حق الفرد في ألا يتعرض لأي تدخل تعسفي أو غير مشروع في خصوصياته أو خصوصيات أسرته أو منزله أو مراسلاته يشكل بعدا بالغ الأهمية في تعريف الحق في السكن الملائم.
    77. She agreed that efforts to promote the right to adequate housing must be sensitive to the specific circumstances of individual countries, such as available resources and cultural considerations. UN 77- وقالت إنها توافق على أن الجهود في سبيل تعزيز الحق في السكن الملائم يجب أن تراعي الظروف الخاصة لكل بلد، مثل الموارد المتاحة والاعتبارات الثقافية.
    This is in keeping with the principle that the right to adequate housing is a constituent element of the right to an adequate standard of living as articulated in the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN ويتمشى هذا مع مبدأ مفاده أن الحق في السكن الملائم يشكل جزءا لا يتجزأ من الحق في مستوى عيش كريم على النحو الوارد في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    A. Extract of General Comment 7 on the right to adequate housing: forced evictions UN ألف - مقتطفات من التعليق العام ٧ عن الحق في السكن الملائم: حالات الاخلاء القسري
    Liaison and collaboration with relevant United Nations agencies and national and international housing organizations and entities engaged in promotional activities on housing rights in general and the realization of the right to adequate housing in particular; UN التنسيق والتعاون مع وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة والمنظمات والكيانات الإسكانية الدولية العاملة في الأنشطة الترويجية المتعلقة بحقوق الإسكان بصفة عامة وتأمين الحق في السكن الملائم بصفة خاصة ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus