"الحق قبالة" - Traduction Arabe en Anglais

    • right off
        
    You guys can just rebound right off of each other. Open Subtitles يا رفاق يمكن فقط انتعاش الحق قبالة بعضها البعض.
    I'm smart to the point where it's stupid and most guys don't like it, so I say something like that right off the bat, and if they take off, I'm just not invested yet. Open Subtitles أنا ذكية لدرجة من الغباء ومعظم الرجال لا يحبون ذلك، لذلك أنا أقول شيئا مثل هذا الحق قبالة الخفافيش،
    That's why he had to get right off. Open Subtitles وهذا هو السبب في انه كان للحصول على الحق قبالة.
    The cask of beer her family brewed fell right off. Open Subtitles انخفض برميل خشبي البيرة عائلتها يخمر الحق قبالة.
    You, on the other hand, hated me right off the bat, but now I think you despise me. Open Subtitles لكم، من ناحية أخرى، يكره لي الحق قبالة الخفافيش، ولكن الآن أعتقد أنك يحتقر لي.
    If she's super freaky, dude, she will lick that shit right off. Open Subtitles إذا كانت فائقة فظيع، المتأنق، انها سوف لعق أن القرف الحق قبالة
    Phil Heath and Kai Greene, right off the bat, seem to separate themselves from the pack. Open Subtitles فيل هيث وكاي غرين ، الحق قبالة الخفافيش، يبدو أن فصل أنفسهم من حزمة.
    But I don't like to go too fast right off the bat. Open Subtitles ولكنأنالا أحبأنأذهب بسرعةكبيرة الحق قبالة الخفافيش
    I'm sure they're just a couple of chips right off the old block. Open Subtitles أنا واثق من أنها ليست سوى اثنين من رقائق الحق قبالة كتلة القديمة.
    Shot him right off his horse as he galloped along the riverbed, dropped like a sack of potatoes. Open Subtitles اطلاق النار عليه الحق قبالة حصانه عندما اندفع على طول مجرى النهر، انخفض مثل كيس من البطاطا.
    Water cannon will blow the car right off that perch. Open Subtitles مدفع المياه يفجر السيارة الحق قبالة أن جثم.
    I mean, it's not something you jump into right off the bat, you know? Open Subtitles أعني، انها ليست شيئا أن تقفز إلى الحق قبالة الخفافيش، هل تعلم؟
    Wouldn't that be great if we just crossed one of those right off your list? Open Subtitles لن يكون كبيرا إذا عبرنا مجرد واحدة من أولئك الحق قبالة قائمتك؟
    Today's Patna is right off most people's tourist trail. Open Subtitles باتنا اليوم هو الحق قبالة درب السياحية لمعظم الناس.
    Why didn't they make me blow my brains out right off the bat? Open Subtitles لماذا لم تجعلني تفجير العقول خارج بلدي الحق قبالة الخفافيش؟
    They got hot wings here that'll singe your short hairs right off. Open Subtitles حصلوا على أجنحة ساخنة هنا التي سوف سينغ الشعر القصير الخاص بك الحق قبالة.
    My good-on-paper guy was jumping right off the page. Open Subtitles بلدي جيدة على الورق الرجل تم القفز الحق قبالة الصفحة.
    Hey, it came right off in my hand. Open Subtitles مهلا، جاء الحق قبالة في يدي. لا يمكنك أن تفعل ذلك!
    A fucking mandatory twenty right off the top. Open Subtitles سخيف إلزامية عشرين الحق قبالة الأعلى.
    Yeah, yeah, it just happened, just crazy chemistry just right off the bat. Open Subtitles نعم، نعم، لقد حدث للتو، فقط الكيمياء المجنونة... فقط الحق قبالة الخفافيش.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus