strengthening women's leadership in governance and peace-building | UN | :: تدعيم القيادة النسائية في الحكم وبناء السلام |
For these reasons, Myanmar stands to benefit greatly from the wide-ranging experience of the United Nations, including in the areas of governance and peacebuilding. | UN | ولهذه الأسباب، ستستفيد ميانمار إلى حد كبير من خبرات الأمم المتحدة الواسعة النطاق، بما في ذلك مجالي الحكم وبناء السلام. |
governance and Institution-building Cluster of the Executive Committee on Economic and Social Affairs | UN | مجموعة شؤون الحكم وبناء المؤسسات التابعة للجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
Encouraging relevant stakeholders to remain engaged in addressing key governance and peacebuilding challenges in the country, | UN | وإذ يشجع الأطراف المعنية على مواصلة العمل من أجل التصدي للتحديات الرئيسية التي تواجه الحكم وبناء السلام في البلد، |
Encouraging relevant stakeholders to remain engaged in addressing key governance and peacebuilding challenges in the country, | UN | وإذ يشجع الأطراف المعنية على مواصلة العمل من أجل التصدي للتحديات الرئيسية التي تواجه الحكم وبناء السلام في البلد، |
The first priorities are the actions that we must ourselves take to improve governance and to build our capacities. | UN | ويتصدر هذه الأولويات ما يجب أن نتخذه بأنفسنا من إجراءات من أجل إصلاح الحكم وبناء قدراتنا. |
Many of those countries spoke about the vital role UNDP had played, especially in the area of governance and institution-building. | UN | وتكلم كثير من تلك البلدان عن الدور الحيوي الذي قام به البرنامج اﻹنمائي، ولا سيما في مجال الحكم وبناء المؤسسات. |
UNDP had also been especially active in the areas of health, poverty alleviation, governance and capacity-building. | UN | وأظهر البرنامج نشاطا كبيرا في مجالات الصحة وتخفيف وطأة الفقر وشؤون الحكم وبناء القدرات. |
Over the past year, attention had focused mainly on the governance and capacity-building aspects. | UN | وفي العام الماضي تركز الاهتمام أساسا على جانبي الحكم وبناء القدرات. |
Production of 2 policy papers on key governance and peacebuilding issues, aimed at policy makers and opinion leaders | UN | :: إنتاج ورقتي سياسات عن القضايا الرئيسية في مجالات الحكم وبناء السلام، موجهة إلى صناع السياسات وقادة الرأي العام |
Encouraging relevant stakeholders to remain engaged in addressing key governance and peacebuilding challenges in the country, | UN | وإذ يشجع الجهات المعنية على مواصلة العمل من أجل التصدي للتحديات الرئيسية التي يواجهها الحكم وبناء السلام في البلد، |
The European Union is already strongly involved in the deployment of international civilian expertise, both through its Common Security and Defence Policy (CSDP) and through cooperation on development, with a growing focus on governance and State-building as central features of assistance in fragile situations. | UN | ويشارك الاتحاد الأوروبي بقوة بالفعل في نشر الخبرة المدنية الدولية عبر سياسته الأمنية الدفاعية المشتركة ومن خلال التعاون في مجال التنمية على حد سواء، مع تركيز متزايد على الحكم وبناء الدولة باعتبارهما سمتين رئيستين لتقديم المساعدة في الحالات الهشة. |
It incorporates the contributions of those United Nations bodies, from the governance and institution-building cluster of the Executive Committee on Economic and Social Affairs, that responded to a request for inputs. | UN | وهو يتضمن إسهامات هيئات الأمم المتحدة، من مجموعة شؤون الحكم وبناء المؤسسات في اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، التي استجابت للطلب الذي وُجه إليها بتقديم إسهامات. |
The Division is entrusted with implementing the United Nations Programme in Public Administration and Finance and is the focal point of the governance and institution-building cluster of the Executive Committee on Economic and Social Affairs. | UN | ويوكل إلى الشعبة تنفيذ برنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة، وتعمل كجهة تنسيقية لمجموعة شؤون الحكم وبناء المؤسسات في اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
While many challenges of governance and institutional build-up remain, it is important to acknowledge the overall progress that has been made in the past few years. | UN | ومع أن عملية الحكم وبناء المؤسسات ما زالت تواجه تحديات كثيرة، يجدر التسليم بالتقدم الذي أُحرز عموما في السنوات القليلة الماضية. |
Consequently, alternative and complementary programmes were being explored, such as the poverty reduction strategies sponsored by the World Bank and other partner-supported programmes in governance and capacity-building. | UN | وبالتالي، فالبحث جار عن برامج بديلة وتكميلية، مثل استراتيجيات الحد من الفقر التي يرعاها البنك الدولي والبرامج التي يدعمها الشركاء الآخرون في مجالي الحكم وبناء القدرات. |
Consequently, alternative and complementary programmes were being explored, such as the poverty reduction strategies sponsored by the World Bank and other partner-supported programmes in governance and capacity-building. | UN | وبالتالي، فالبحث جار عن برامج بديلة وتكميلية، مثل استراتيجيات الحد من الفقر التي يرعاها البنك الدولي والبرامج التي يدعمها الشركاء الآخرون في مجالي الحكم وبناء القدرات. |
:: Training courses for Palestinians on governance and institution-building: accepted: 143 persons; | UN | - دورات لتدريب الفلسطينيين على تصريف شؤون الحكم وبناء المؤسسات قبول: 143 شخصا؛ |
24. In Somalia, UNDP focused on governance and peace-building. | UN | ٢٤ - وفي الصومال، ركز البرنامج اﻹنمائي على مسألتي الحكم وبناء السلام. |
Under the CCF to be considered by the Executive Board at its second session in 1998, the main thrust of UNDP support is in the area of governance and capacity-building. | UN | وسيستهدف أساسا الدعم الذي يقدمه برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في سياق أطر التعاون القطري، التي سينظر فيها المجلس التنفيذي في دورته الثانية لعام ١٩٩٨، مجال الحكم وبناء القدرات. |