"الحكومات والمنظمات غير الحكومية إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • Governments and non-governmental organizations to
        
    • Governments and nongovernmental organizations to
        
    • Governments as well as nongovernmental organizations to
        
    He called on Governments and non-governmental organizations to continue their reflections and, without making accusations or stigmatizing countries, but by engaging in dialogue, to go forward to eradicate racism in all its forms. UN ودعا الحكومات والمنظمات غير الحكومية إلى أن تواصل تأملاتها في قضايا المؤتمر، وأن تمضي، دون توجيه اتهاماتٍ أو وصم البلدان، ولكن بالدخول في حوارٍ، للقضاء على العنصرية بجميع أشكالها.
    159. The Working Group expressed its gratitude for the contributions made by Governments and non-governmental organizations to the Voluntary Fund for the International Decade. UN ٩٥١- وأعرب الفريق العامل عن شكره لﻹسهامات التي قدمتها الحكومات والمنظمات غير الحكومية إلى صندوق التبرعات للعقد الدولي.
    He invites Governments and non-governmental organizations to find better ways of strengthening technical assistance to indigenous people and encouraging their organizations to find and implement solutions to their own problems. UN ويدعو الحكومات والمنظمات غير الحكومية إلى إيجاد سبل أفضل لتعزيز تقديم المساعدة التقنية إلى السكان اﻷصليين وتشجيع منظماتهم على إيجاد حلول لمشاكلهم وتنفيذها.
    26. Invites Governments and nongovernmental organizations to collect and collate appropriate information and data on persons with disabilities to assist in the formulation of effective policies to address issues of equality; UN 26- تدعو الحكومات والمنظمات غير الحكومية إلى تجميع المعلومات والبيانات الملائمة عن الأشخاص المعوقين للمساعدة في صياغة سياسات فعالة لتناول قضايا التكافؤ؛
    38. Invites Governments and nongovernmental organizations to collect and collate appropriate information and data on the situation of persons with disabilities to assist in the formulation of effective policies to address issues of equality; UN 38- تدعو الحكومات والمنظمات غير الحكومية إلى تجميع المعلومات والبيانات الملائمة عن المعوقين للمساعدة في صياغة سياسات فعالة لتناول قضايا المساواة؛
    7. Invites Governments as well as nongovernmental organizations to cooperate fully with the Special Rapporteur in the exercise of the aforementioned task; UN 7- تدعو الحكومات والمنظمات غير الحكومية إلى التعاون تعاوناً كاملاً مع المقرر الخاص في ممارسة مهمته آنفة الذكر؛
    11. Invites Governments and non-governmental organizations to cooperate fully with the Special Rapporteur in the exercise of the aforementioned task; UN 11 - تدعو الحكومات والمنظمات غير الحكومية إلى التعاون تعاونا كاملا مع المقرر الخاص في أداء المهمة آنفة الذكر؛
    10. Invites Governments and non-governmental organizations to cooperate fully with the Special Rapporteur in the exercise of the aforementioned task; UN 10 - تدعو الحكومات والمنظمات غير الحكومية إلى التعاون تعاوناً كاملاً مع المقرر الخاص في أداء مهمته آنفة الذكر؛
    10. Invites Governments and non-governmental organizations to cooperate fully with the Special Rapporteur in the exercise of the aforementioned task; UN 10 - تدعو الحكومات والمنظمات غير الحكومية إلى التعاون تعاونا كاملا مع المقرر الخاص في أداء المهمة آنفة الذكر؛
    11. Invites Governments and non-governmental organizations to cooperate fully with the Special Rapporteur in the exercise of the aforementioned task; UN 11 - تدعو الحكومات والمنظمات غير الحكومية إلى التعاون تعاونا كاملا مع المقرر الخاص في أداء المهمة آنفة الذكر؛
    5. Expresses its appreciation for the contributions made to the United Nations Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights, welcomes in particular the increasing contributions made by developing countries and invites more Governments and non-governmental organizations to consider contributing; UN 5- تعرب عن تقديرها للمساهمات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة للتبرعات بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، وترحب بصفة خاصة بالمساهمات المتزايدة المقدمة من البلدان النامية، وتدعو المزيد من الحكومات والمنظمات غير الحكومية إلى النظر في تقديم مساهمات؛
    During the year under review, it drew the attention of Governments and non-governmental organizations to the general or specific aspects of the Declaration; it discussed with representatives of Governments and non-governmental organizations how to solve specific problems in the light of the Declaration and how to overcome obstacles to its implementation. UN وخلال العام موضع النظر، وجه الفريق انتباه الحكومات والمنظمات غير الحكومية إلى الجوانب العامة أو المحددة لﻹعلان، وناقش مع ممثلي الحكومات والمنظمات غير الحكومية كيفية حل مشاكل محددة على ضوء اﻹعلان وكيفية التغلب على العوائق التي تعترض تنفيذه.
    8. Expresses its appreciation to Governments and non-governmental organizations for their contributions to the Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights, and invites more Governments and non-governmental organizations to consider contributing; UN ٨- تعرب عن تقديرها للحكومات والمنظمات غير الحكومية لمساهماتها في صندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان، وتدعو مزيداً من الحكومات والمنظمات غير الحكومية إلى النظر في تقديم مساهمات؛
    5. Expresses its appreciation to the Secretary-General for the projects realized since the establishment of the Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights and to Governments and non-governmental organizations for their contributions, and invites more Governments and non-governmental organizations to consider contributing; UN ٥- تعرب عن تقديرها لﻷمين العام على ما أنجز من المشاريع منذ إنشاء صندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان، وللحكومات والمنظمات غير الحكومية لما قدمته من مساهمات، وتدعو المزيد من الحكومات والمنظمات غير الحكومية إلى النظر في تقديم مساهمات؛
    The Working Group reminds the Government of its mandate to draw the attention of Governments and non-governmental organizations to different aspects of the Declaration and to recommend ways of overcoming obstacles to the realization of its provisions. UN 251- يذكر الفريق العامل الحكومة بولايتها التي تقتضي منها أن تسترعي اهتمام الحكومات والمنظمات غير الحكومية إلى الجوانب المختلفة للإعلان وأن توصي بسبل التغلب على العقبات التي تعترض سبيل تنفيذ أحكامه.
    At its sixtieth session, the General Assembly invited Governments and non-governmental organizations to cooperate fully with the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights; and decided to remain seized of the issue (resolution 60/143). UN في الدورة الستين، دعت الجمعية العامة الحكومات والمنظمات غير الحكومية إلى التعاون تعاونا كاملا مع المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان، وقررت أن تبقي المسألة قيد نظرها (القرار 60/143).
    At its sixty-first session, the General Assembly invited Governments and non-governmental organizations to cooperate fully with the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; and decided to remain seized of the issue (resolution 61/147). UN دعت الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين الحكومات والمنظمات غير الحكومية إلى التعاون تعاونا كاملا مع المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصـل بذلك مـن تعصـب؛ وقررت أن تبقي المسألة قيد نظرها (القرار 61/147).
    5. Expresses its appreciation for the contributions made to the United Nations Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights, welcomes in particular the increasing contributions made by developing countries and invites more Governments and nongovernmental organizations to consider contributing; UN 5- تعرب عن تقديرها للمساهمات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة للتبرعات بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، وترحب بصفة خاصة بالمساهمات المتزايدة المقدمة من البلدان النامية، وتدعو المزيد من الحكومات والمنظمات غير الحكومية إلى النظر في تقديم مساهمات؛
    38. Invites Governments and nongovernmental organizations to collect and collate appropriate information and data on the situation of persons with disabilities to assist in the formulation of effective policies to address issues of equality; UN 38- تدعو الحكومات والمنظمات غير الحكومية إلى تجميع المعلومات والبيانات الملائمة عن المعوقين للمساعدة في صياغة سياسات فعالة لتناول قضايا المساواة؛
    5. Expresses its appreciation for the contributions made to the United Nations Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights, welcomes in particular the increasing contributions made by developing countries and invites more Governments and nongovernmental organizations to consider contributing; UN 5- تعرب عن تقديرها للمساهمات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة للتبرعات بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، وترحب بصفة خاصة بالمساهمات المتزايدة المقدمة من البلدان النامية، وتدعو المزيد من الحكومات والمنظمات غير الحكومية إلى النظر في تقديم مساهمات؛
    8. Invites Governments as well as nongovernmental organizations to cooperate fully with the Special Rapporteur in the exercise of the aforementioned task; UN 8- تدعو الحكومات والمنظمات غير الحكومية إلى التعاون تعاوناً كاملاً مع المقرر الخاص في أداء مهمته آنفة الذكر؛
    8. Invites Governments as well as nongovernmental organizations to cooperate fully with the Special Rapporteur in the exercise of the aforementioned task; UN 8- تدعو الحكومات والمنظمات غير الحكومية إلى التعاون تعاوناً كاملاً مع المقرر الخاص في أداء مهمته آنفة الذكر؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus