She would also be grateful for clarification of the relationship between non-governmental organizations and the Nicaraguan Institute for Women (INIM) and of the Institute's status -- e.g., governmental or non-governmental. | UN | كما التمست توضيح العلاقة بين المنظمات غير الحكومية والمعهد النيكاراغوي لشؤون المرأة وتبيان مركز المعهد الحكومي أو غير الحكومي. |
Those delegations also felt that States were free to choose among different modes of cooperation, namely, between governmental or non-governmental cooperation, which could be effected on a global, regional or bilateral level. | UN | كما أرتأت تلك الوفود أن للدول حرية الاختيار فيما بين طرائق التعاون المختلفة التي يمكن اتباعها على صعيد عالمي أو إقليمي أو ثنائي مثل اختيار التعاون الحكومي أو غير الحكومي. |
8. Egypt has participated at the governmental or non-governmental level in most of the seminars being held around the world to promote dialogue between cultures, civilizations and religions. | UN | 8 - مشاركة مصر في معظم الندوات التي تعقد في العالم سواء على المستوى الحكومي أو غير الحكومي حول الحوار بين الثقافات والحضارات والأديان. |