"الحلقات الدراسية والمؤتمرات" - Traduction Arabe en Anglais

    • seminars and conferences
        
    • seminars and congresses
        
    Participants in these seminars and conferences exchange views on how the problem is tackled in Southeast Asia. UN ويتبادل المشاركون في هذه الحلقات الدراسية والمؤتمرات الآراء يشأن كيفية معالجة المشكلة في جنوب شرق آسيا.
    UNAMID has been taking steps to ensure the inclusion of local companies through the various seminars and conferences. UN وتتخذ العملية المختلطة خطوات لكفالة إدراج شركات محلية من خلال عقد الحلقات الدراسية والمؤتمرات المختلفة.
    Members of the Division are invited to participate in the Unit's seminars and conferences. UN ويدعى أعضاء الشعبة إلى المشاركة في الحلقات الدراسية والمؤتمرات التي تعقدها الوحدة.
    Representatives of OHCHR participated in the international and regional seminars and conferences that were held on the topic of trafficking. UN وشارك ممثلون للمفوضية في الحلقات الدراسية والمؤتمرات الدولية والإقليمية التي عقدت بشأن موضوع الاتجار.
    Attendance at academic and other international United Nations peacekeeping seminars and conferences UN حضور الحلقات الدراسية والمؤتمرات الأكاديمية والدولية الأخرى في مجال حفظ السلام الذي تقوم به الأمم المتحدة
    French participation in seminars and conferences: UN شاركت فرنسا في الحلقات الدراسية والمؤتمرات التالية:
    It also sends experts to international seminars and conferences. UN كما تقوم المؤسسة بإيفاد خبراء إلى الحلقات الدراسية والمؤتمرات الدولية.
    A list of seminars and conferences organized by Member States on peacekeeping operations and held since the last regular session of the Special Committee is contained in annex II to the present report. UN وترد في المرفق الثاني من هذا التقرير قائمة بأسماء الحلقات الدراسية والمؤتمرات التي نظمتها الدول الأعضاء حول عمليات حفظ السلام والتي انعقدت منذ الدورة العادية الأخيرة التي عقدتها اللجنة الخاصة.
    :: participated in a number of seminars and conferences on the Burundian judiciary; UN :: المشاركة في كثير من الحلقات الدراسية والمؤتمرات المعنية بالنظام القضائي البوروندي.
    Continue to support, sponsor and participate in seminars and conferences on the protection of refugees. UN • الاستمرار في دعم الحلقات الدراسية والمؤتمرات المتعلقة بحماية اللاجئين • عدد المشاركين في الحلقات الدراسية والمؤتمرات.
    Number of seminars and conferences organized; UN عدد الحلقات الدراسية والمؤتمرات التي تم تنظيمها؛
    The Association was involved in a wide range of seminars and conferences. UN اشتركت الرابطة في نطاق واسع من الحلقات الدراسية والمؤتمرات.
    seminars and conferences held in 2005 and 2006 UN الحلقات الدراسية والمؤتمرات التي عقدت في عامي 2005 و 2006
    seminars and conferences held in 2005 and 2006 UN الحلقات الدراسية والمؤتمرات التي عقدت في عامي 2005 و 2006
    Participation in seminars and conferences 6 5 UN المشاركة في الحلقات الدراسية والمؤتمرات 5
    He participated in a number of seminars and conferences dealing, notably, with anti-Semitism, racism and gender, interreligious dialogue, integration of Muslims and the role of Islam in the European Union. UN وشارك المقرر الخاص في عدد من الحلقات الدراسية والمؤتمرات التي تتناول بصورة خاصة معاداة السامية والعنصرية والجنسانية والحوار بين الأديان، واندماج المسلمين ودور الإسلام في الاتحاد الأوروبي.
    E. Participation in seminars and conferences 23 - 33 8 UN هاء - المشاركة في الحلقات الدراسية والمؤتمرات 23-33 7
    1. seminars and conferences sponsored by the United Nations UN 1- الحلقات الدراسية والمؤتمرات التي ترعاها الأمم المتحدة
    D. Participation in seminars and conferences 25 - 35 8 UN دال - المشاركة في الحلقات الدراسية والمؤتمرات 25-35 8
    seminars and conferences held in 2004 and 2005 UN الحلقات الدراسية والمؤتمرات التي عقدت في عامي 2004 و 2005
    seminars and congresses UN الحلقات الدراسية والمؤتمرات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus