"الحلقات الدراسية والندوات" - Traduction Arabe en Anglais

    • seminars and symposia
        
    • seminars and symposiums
        
    • seminars and colloquia
        
    • seminars and colloquiums
        
    The Commission notes the importance of regional seminars and symposia and recommends that these should continue. UN وتنوه اللجنة بأهمية الحلقات الدراسية والندوات اﻹقليمية وتوصي بالاستمرار فيها.
    This Conference will be held from the global perspective, in order to consolidate the results of the five regional seminars and symposia that have been held so far. UN وسيعقد هذا المؤتمر من المنظور العالمي بغية توطيد نتائج الحلقات الدراسية والندوات الإقليمية الخمس التي انعقدت حتى الآن.
    It would express the desirability of increased efforts by the Commission in sponsoring seminars and symposia to provide such training and technical assistance. UN وتعرب عن تحبيذها لزيادة جهود اللجنة في رعاية الحلقات الدراسية والندوات لتوفير مثل هذا التدريب والمساعدة التقنية.
    Funds and assistance have also been provided to several seminars and symposiums on human rights in China, the Commonwealth countries and in Thailand. UN كما قدمت الأموال والمساعدة إلى عدد من الحلقات الدراسية والندوات المتعلقة بحقوق الإنسان في الصين وبلدان الكومنولث وتايلند.
    International seminars and colloquia UN الحلقات الدراسية والندوات الدولية
    (c) To organize human rights seminars and colloquiums; UN (ج) تنظيم الحلقات الدراسية والندوات فيما يتعلق بحقوق الإنسان؛
    Perhaps the Sixth Committee could ensure that the UNCITRAL programme of seminars and symposia did not suffer and that adequate resources were provided for it. UN وقد يكون في وسع اللجنة السادسة العمل على ألا يتضرر برنامج الحلقات الدراسية والندوات الذي تنظمه اﻷونسيترال من جراء هذا الانخفاض وعلى حصوله على الوسائل اللازمة لاستمراره.
    His delegation therefore welcomed the efforts made by the Secretariat to increase the number of seminars and symposia in that area. UN وهذا هو السبب في أن وفد اندونيسيا يشيد بالجهود التي تبذلها أمانة اللجنة لزيادة عدد الحلقات الدراسية والندوات في هذا المجال.
    :: Founding member of the Réseau Sahélien d'Edition et de Publication (RESADEP) from 1993 to 1997, Coordinator in charge of the section for seminars and symposia UN :: عضو مؤسس في شبكة الساحل للتحرير والنشر خلال الفترة من عام 1993 إلى عام 1997؛ منسق ورئيس خلية الحلقات الدراسية والندوات
    9. Expresses the desirability of increased efforts by the Commission, in sponsoring seminars and symposia, to provide such training and technical assistance, and in this connection: UN 9 - تعرب عن استصواب زيادة جهود اللجنة في رعاية الحلقات الدراسية والندوات لتوفير التدريب والمساعدة الفنية من هذا القبيل، وفي هذا الصدد:
    7. Expresses the desirability for increased efforts by the Commission, in sponsoring seminars and symposia, to provide such training and technical assistance, and, in this connection: UN 7 - تعرب عن استصواب زيادة جهود اللجنة في رعاية الحلقات الدراسية والندوات لتوفير التدريب والمساعدة الفنية من هذا القبيل، وفي هذا الصدد:
    7. Expresses the desirability for increased efforts by the Commission, in sponsoring seminars and symposia, to provide such training and technical assistance, and, in this connection: UN 7 - تعرب عن استصواب زيادة جهود اللجنة في رعاية الحلقات الدراسية والندوات لتوفير التدريب والمساعدة الفنية من هذا القبيل، وفي هذا الصدد:
    Owing to the success of the Commission's texts and to the emergence of a number of new countries, there had been a dramatic increase in the number of requests for seminars and symposia and for technical legal assistance. UN ونظرا للنجاح الذي لقيته نصوص اللجنة وانبثاق عدد من البلدان الجديدة، فإنه حدثت زيادة شديدة في عدد طلبات عقد الحلقات الدراسية والندوات وطلبات المساعدة القانونية التقنية.
    (iii) Participation with other United Nations agencies and non-governmental organizations in seminars and symposia on specific electoral matters; UN ' ٣ ' الاشتراك في الحلقات الدراسية والندوات المتعلقة بمسائل انتخابية محددة مع سائر وكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية؛
    (iii) Participation with other United Nations agencies and non-governmental organizations in seminars and symposia on specific electoral matters; UN ' ٣ ' الاشتراك في الحلقات الدراسية والندوات المتعلقة بمسائل انتخابية محددة مع سائر وكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية؛
    8. Expresses the desirability for increased efforts by the Commission, in sponsoring seminars and symposia, to provide such training and technical assistance, and in this connection: UN ٨ - تعرب عن استصواب زيادة جهود اللجنة في رعاية الحلقات الدراسية والندوات لتوفير مثل هذا التدريب والمساعدة الفنية، وفي هذا الصدد:
    8. Expresses the desirability for increased efforts by the Commission, in sponsoring seminars and symposia, to provide such training and technical assistance, and in this connection: UN ٨ - تعرب عن استصواب زيادة جهود اللجنة في رعاية الحلقات الدراسية والندوات لتوفير مثل هذا التدريب والمساعدة الفنية، وفي هذا الصدد:
    8. Expresses the desirability for increased efforts by the Commission, in sponsoring seminars and symposia, to provide such training and technical assistance, and in this connection: UN ٨ - تعرب عن استحسان زيادة جهود اللجنة في رعاية الحلقات الدراسية والندوات لتوفير مثل هذا التدريب والمساعدة التقنية، وفي هذا الصدد:
    Such organizations had received funding for projects to promote women's political participation, as well as for publications, seminars and symposiums on gender equality and women's issues. UN وقد تلقت هذه المنظمات تمويلا من أجل المشاريع الرامية إلى تعزيز مشاركة المرأة السياسية، بالإضافة إلى إصدار المنشورات وعقد الحلقات الدراسية والندوات بشأن المساواة بين الجنسين وقضايا المرأة.
    (b) To enhance the access of the international scientific community and the specialized agencies of the United Nations system to such data and information, including the encouragement of periodic seminars and symposiums; UN (ب) تعزيز إمكانية وصول الدوائر العلمية الدولية والوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة إلى هذه البيانات والمعلومات، بما في ذلك تشجيع إقامة الحلقات الدراسية والندوات الدورية؛
    Teaching at seminars and colloquia UN التدريس في الحلقات الدراسية والندوات
    In order to promote and ensure the full enforcement of the new Penal Code, many training seminars and colloquia were held by the Ministry of Justice for approximately 8.500 judges and public prosecutors serving in various courts throughout Turkey. UN ولتعزيز وضمان الإنفاذ الكامل للقانون الجنائي الجديد عقدت وزارة العدل العديد من الحلقات الدراسية والندوات التدريبية لقضاة ومدَّعين عامين يعملون في محاكم مختلفة في جميع أنحاء تركيا ويبلغ عددهم حوالي 500 8 شخص.
    (b) International seminars and colloquiums: UN (ب) الحلقات الدراسية والندوات الدولية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus