"الحمايه" - Traduction Arabe en Anglais

    • protection
        
    • security
        
    • protect
        
    • protecting
        
    • protective
        
    • protected
        
    • safety
        
    I can provide protection and tactical knowledge for the journey. Open Subtitles استطيع ان اوفر الحمايه والمعرفة بالتكتيكات للرحله
    Should they fail, they won't receive protection or recognition from the country. Open Subtitles لن ينالوا الحمايه او يعترف بهم من قبل البلاد
    I just can't provide the protection for them that they need anymore. Open Subtitles لا يمكنني توفير الحمايه التي يحتاجونها بعد الآن
    Yes, sir. It's a great time to beef up your security. Open Subtitles نعم ياسيدي , انه وقت مناسب لتطوير نظام الحمايه لديك
    But we can protect corrupt officers. Open Subtitles لكن يمكننا توفير الحمايه للموظفين الفاسدين
    Here are two Serbian heroes who, unlike you, are ready to take some real steps in protecting their race and nation. Open Subtitles الذين ليسوا مثلك , جاهزين لأخذ خطوات حقيقيه فى الحمايه جنسهم , وامتهم وانت ايها الأستاذ
    All those in favor of protective headgear for the soccer team, please say "aye." Open Subtitles كل هؤلاء الذين لصالح قبعة الحمايه لفريق كرة القدم ارجوكم قولوا آي
    - I kind of like have a protection over him, like he's almost like my little brother. Open Subtitles من الحمايه عليه , انه تقريبا مثل اخي الصغير
    They do that in case the family wants protection. Open Subtitles وهو يفعلون ذلك في حالة كانت الاسرة تريد الحمايه
    He offered you protection when you had run off after Lola unguarded during the plague. Open Subtitles لقد عرض عليك الحمايه عندما هرعت خلف ,لولا خارج مملكتك خلال الطاعون
    I want to bring in some military personnel on the ground for protection. Open Subtitles اريد ان اجلب بعض الافراد العسكريين في الميدان من اجل الحمايه
    Go to the FBI and ask for protection. Open Subtitles إذهب إلى المباحث الفيدراليه وأطلب الحمايه
    - Because I wear protection, so I haven't caught whatever form of syphilis you have that caused your soul to rot. Open Subtitles لأني ارتدي الحمايه لذا لم التقط أي نوع من مرض الزهري منك الذي جعل روحك تتعفن
    I got mugged a few years ago, so I started carrying a gun for protection, and I took the classes. Open Subtitles تعرضت للسطو منذ سنوات لذا بدأت بحمل مسدس من أجل الحمايه و أخدت دروسا
    I would be happy to extend to you the protection I receive from Mr. Sibley until you should find a man of your own to lend you a name and some standing. Open Subtitles ليأخذ ثروة والدك و عذريتك سأكون سعيدة بان افتح العالم لكى و الحمايه الذى لدى من سيد سبلى
    And I didn't come to you for help or for protection or because you were a cop... Open Subtitles ولم آتي إليك من أجل المساعده أو الحمايه أو لأنك كنت شرطي..
    Thank you, but I can provide my own protection. Open Subtitles شكراً, و لكنني أستطيع أن أوفر الحمايه الخاصه بي
    Mm. Now, check this out... they got TSA security screener, Open Subtitles تفقّه هذا، لديهم نظام الحمايه الخاص بإدارة النقل العام.
    No, did you know that he hired two random dudes to act like his security? Open Subtitles لا, هل تعلم بأنه عيّن رجلان مجهولان كي يوفران له الحمايه ؟
    Bomb suits are meant to protect you from danger, to protect you from getting hurt, or being wounded, Open Subtitles بها قصد الواقيه السترات الخطر من الحمايه من تحميكى ان والجروح الاذى
    You're one of the sneaky ones who says all the right things, when what you really think is that I'm a little girl who needs protecting. Open Subtitles أنت نوع من هؤلاء الذين يقولون كل الأمور الصحيحه عندما تظن في قرارة نفسِك إنني فتاه صغيره بحاجه إلي الحمايه
    No, it's because he's still the target, and I want to make sure you're protected. Open Subtitles لا .. لأنه لا يزال الهدف وأريد التأكد من أنك تحت الحمايه
    As well. You could've used the extra safety Open Subtitles كان بإمكانك الإستفاده من الحمايه الإضافيه التي توفرها صداقتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus