"الحمود" - Traduction Arabe en Anglais

    • Hmoud
        
    • al-Hamud
        
    • Kittichaisaree
        
    • Hamoud Al-Darrar
        
    • Forteau
        
    Mr. Hmoud asked what legal value the Special Rapporteur assigned to draft article 14 bis: did it fall into the category of customary law? UN السيد الحمود سأل عن القيمة القانونية التي يعطيها المقرر الخاص لمشروع المادة 14 مكرراً: فهل يقع ضمن فئة القانون العرفي؟
    Mr. Hmoud said that, on the whole, he endorsed the new draft articles proposed by the Special Rapporteur and recommended sending them to the Drafting Committee. UN السيد الحمود قال إنه يؤيد بشكل عام مشاريع المواد الجديدة التي اقترحها المقرر الخاص ويوصي بإحالتها إلى لجنة الصياغة.
    In the absence of its chairman Mr. Donald M. McRae, the Working Group was chaired by Mr. Mahmoud D. Hmoud and Mr. Marcelo Vázquez-Bermúdez. UN وتولى السيد محمود ض. الحمود والسيد مارسيلو باسكيس - بيرموديس رئاسة الفريق العامل في غياب رئيسه السيد دونالد م.
    Ahamad Rajab al-Hamud UN أحمد رجب الحمود
    (b) Protection of persons in the event of disasters: Mr. M.D. Hmoud (Chairman), Mr. E. Valencia-Ospina (Special Rapporteur), Ms. C. Escobar Hernández, Mr. M. Forteau, Ms. M.G. Jacobsson, Mr. M. Kamto, Mr. K. Kittichaisaree, Mr. D.M. McRae, Mr. S. Murase, Mr. S.D. Murphy, Mr. G. Nolte, Mr. K.G. Park, Mr. E. Petrič, Mr. G.V. Saboia, Mr. N. Singh, Mr. D.D. Tladi, Mr. A.S. Wako, Mr. N. Wisnumurti, Mr. M. Wood, and Mr. P. Šturma (ex officio). UN (ب) حماية الأشخاص في حالات الكوارث: السيد م. ض. الحمود (رئيساً)، والسيد إ. فالينسيا - أوسبينا (مقرراً خاصاً)، والسيدة ك.
    Concerning: Mr. Ryad Hamoud Al-Darrar. UN بشأن: السيد رياض ضرار الحمود.
    Mr. Hmoud said that the authorization to use force outside the scope of self-defence might have practical negative consequences for the protection of peacekeepers under international law and international humanitarian law. UN السيد الحمود قال إن الإذن باستخدام القوة خارج نطاق الدفاع عن النفس قد تكون له من الناحية العملية آثار سلبية على حماية قوات حفظ السلام بموجب القانون الدولي والقانون الدولي الإنساني.
    Regarding draft conclusion 11, he endorsed Mr. Hmoud's words of caution about entering into the field of treaty amendment, but thought that the Special Rapporteur had actually adopted a fairly cautious approach. UN وفيما يتعلق بمشروع الاستنتاج 11، قال إنه يؤيد الحذر الذي أعرب عنه السيد الحمود بشأن عبارة إزاء ولوج مجال تعديل المعاهدات، بيد أنه يعتقد أن المقرر الخاص قد اعتمد نهجاً حذراً إلى حد كبير.
    Chairman of the Drafting Committee: Mr. Mahmoud D. Hmoud (Jordan) UN رئيس لجنة الصياغة: السيد محمود ض. الحمود (الأردن)
    9. Mr. Hmoud (Jordan) said that the text under consideration was a major improvement over the one adopted on first reading in 1996. UN 9 - السيد الحمود (الأردن): قال إن النصّ الذي يجري النظر فيه يمثل تحسيناً كبيراً بالمقارنة بالنص الذي اعتمد في القراءة الأولى عام 1996.
    Mr. Hmoud (Jordan) (spoke in Arabic): We are discussing today the report of the International Criminal Court (ICC), the first to be submitted to the General Assembly in accordance with the Relationship Agreement between the United Nations and the International Criminal Court. UN السيد الحمود (الأردن): نبحث اليوم في تقرير المحكمة الجنائية الدولية، وهو الأول المقدم إلى الجمعية العامة بموجب الاتفاقية بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة.
    Mr. Mahmoud D. Hmoud (Jordan) UN السيد محمود ض. الحمود (الأردن)
    Mahmoud D. Hmoud (Jordan) 125 UN محمود ضيف الله الحمود (الأردن)
    Mr. Valencia-Ospina (Special Rapporteur) said that he would respond to the question when summing up the debate, but in the meantime, he looked forward to hearing Mr. Hmoud's thoughts on the subject, given his experience as one of the framers of the Optional Protocol. UN السيد فالينسيا - أوسبينا (المقرر الخاص) قال إنه سيرد على السؤال لدى تلخيص فحوى المناقشة، ولكنه يتطلع إلى سماع أفكار السيد الحمود بشأن الموضوع، وذلك بالنظر إلى خبرته باعتباره أحد أعضاء لجنة صياغة البروتوكول الاختياري.
    Mr. Hmoud UN السيد الحمود
    Mr. Hmoud UN السيد الحمود
    Mr. Hmoud UN السيد الحمود
    Hani Husayn al-Hamud UN هاني حسين الحمود
    Mr. Kittichaisaree UN السيد الحمود
    The deprivation of liberty of Mr. Ryad Hamoud Al-Darrar is arbitrary, as being in contravention of articles 9, 10, 19 and 20 of the Universal Declaration of Human Rights and articles 9, 14, 19 and 21 of the International Covenant on Civil and Political Rights, and falls within categories II and III of the categories applicable to the consideration of the cases submitted to the Working Group. UN إن حرمان السيد رياض ضرار الحمود من حريته تعسفي لأنه يخالف المواد 9 و10 و19 و20 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والمواد 9 و14 و19 و21 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وهو يندرج ضمن الفئتين الثانية والثالثة من الفئات الواجبة التطبيق عند النظر في القضايا المعروضة على الفريق العامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus