"الحوكمة الرشيدة على جميع المستويات" - Traduction Arabe en Anglais

    • good governance at all levels
        
    H. good governance at all levels UN حاء - الحوكمة الرشيدة على جميع المستويات
    H. good governance at all levels UN حاء - الحوكمة الرشيدة على جميع المستويات
    It is also important to recognize the role of civil society, which can play a vital part in ensuring good governance at all levels. UN ومن الأهمية بمكان أيضا الإقرار بدور المجتمع المدني، الذي يمكنه القيام بدور حيوي في كفالة الحوكمة الرشيدة على جميع المستويات.
    This means that anti-corruption efforts must be understood as one component of longer-term efforts to advance practices of good governance at all levels and as part of the overall development effort in building a variety of other capabilities. UN وهذا يعني أن جهود مكافحة الفساد يجب أن تُفهم على أنها عنصر من عناصر الجهود الطويلة الأجل الرامية إلى تشجيع ممارسات الحوكمة الرشيدة على جميع المستويات وجزء من الجهد الإنمائي الشامل من أجل بناء مجموعة متنوعة من القدرات الأخرى.
    (f) Good governance: The Council recognizes good governance at all levels as a fundamental principle for creating a sound environment for trade and development. UN (و) الحوكمة الرشيدة: يعتبر المجلس أن الحوكمة الرشيدة على جميع المستويات مبدأ أساسي لتهيئة بيئة سليمة للتجارة والتنمية.
    81. It was stated that good governance at all levels was crucial for the attainment of the Goals. Domestically, developing countries should continue to implement national development strategies aimed at poverty reduction, job creation and sustained economic growth. UN 81 - وذُكر أنّ توخي الحوكمة الرشيدة على جميع المستويات هو أمر في غاية الأهمية بالنسبة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية على الصعيد المحلي، وأنّ البلدان النامية ينبغي لها أن تواصل تنفيذ استراتيجيات إنمائية وطنية هدفها الحد من الفقر وإيجاد فرص العمل وتحقيق النمو الاقتصادي المستدام.
    31. good governance at all levels. The goals and targets in the area of governance include strengthening good governance, the rule of law, human rights, gender equality and empowerment of women, and democratic participation, including by enhancing the role of parliaments. UN 31 - الحوكمة الرشيدة على جميع المستويات - تشمل الأهداف والغايات في مجال الحوكمة تعزيز الحوكمة الرشيدة، وسيادة القانون، وحقوق الإنسان، والمساواة بين الجنسين، وتمكين المرأة، والمشاركة الديمقراطية، بما في ذلك تعزيز دور البرلمانات.
    (j) To review and, as needed, improve forest-related legislation, strengthen forest law enforcement and promote good governance at all levels in order to support sustainable forest management, create an enabling environment for forest investment and combat and eradicate illegal practices, in accordance with national legislation, in the forest sector and other related sectors; UN (ي) استعراض وتحسين، حسب الاقتضاء، التشريعات المتصلة بالغابات، وتعزيز إنفاذ قوانين الغابات وتعزيز الحوكمة الرشيدة على جميع المستويات من أجل دعم الإدارة المستدامة للغابات وتهيئة بيئة تمكينية للاستثمار في الغابات ومكافحة الممارسات غير المشروعة والقضاء عليها، وفقا للتشريعات الوطنية، في قطاع الغابات وغيره من القطاعات ذات الصلة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus