"الحيطانِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • walls
        
    I don't want to spend my last few days in Chicago staring at the same four walls. Open Subtitles فلا أودُ قضاءَ ما تبقى "ليَّ من أيامٍ في "شيكاغو في التحديق بنفس الحيطانِ الأربعة
    And then all the paintings will fall off the walls. Open Subtitles وبعد ذلك كُلّ الصور ستسقط مِنْ الحيطانِ.
    Sometimes you put up these walls and you block us out, and you can't do that, not right now. Open Subtitles أحياناً رَفعتَ هذه الحيطانِ وأنت تَحْجبُنا، وأنت لا تَستطيعُ تَعمَلُ ذلك، لَيسَ الآن.
    Acoustic foam panels in the walls and the ceiling. Open Subtitles لوحـات الرغوةِ السمعيةِ في الحيطانِ والسقفِ.
    And as you can tell, there are many people of weak character behind these walls. Open Subtitles حتى أنه يمكنك القول، هناك العديد مِنْ الناسِ الضعفاءِ وراء هذه الحيطانِ.
    Yeah, well, there's burn patterns all over these walls. Open Subtitles نعم، حَسناً، هناك أنماط حرقِ في جميع أنحاء هذه الحيطانِ.
    With a constantly leaking roof, these seeping walls, you will always need security here. Open Subtitles مَع سقفَ مسرب بشكل ثابت، هذه الحيطانِ المَسَرُّبة، أنت سَتَحتاجُ أمنَ دائماً هنا.
    As plasma starts leaking through the capillary walls, the skin and tissues begin to freeze. Open Subtitles بينما يَبْدأُ بلازما بتَسْريب خلال الحيطانِ الشعريةِ، الجلد والأنسجة يَبْدآنِ بالتَجميد.
    I've worked hard to build walls around my family so that none of that ugliness that your father did to me would ever get in and stain us. Open Subtitles عَملتُ بجدّ لبِناء الحيطانِ حول عائلتِي لكي لا شيئ من ذاك قُبح بأنَّ أبوكَ عَمِلَ لي يَدْخلُ أبداً ويُلطّخُنا.
    It's like the whole tapestry of life keeps replaying itself within these walls. Open Subtitles هو مثل الكاملِ قماش نجود الحياةِ يَستمرُّ بإعادة نفسه ضمن هذه الحيطانِ.
    I guess all the furniture would be a lot closer to the walls. Open Subtitles أَحْسبُ كُلّ الأثاث تَكُونُ الكثير أقرب إلى الحيطانِ.
    Slapped some paint on the walls. Refaced the kitchen cabinets. Open Subtitles ووضعت طلاءاً على الحيطانِ جدّدَت إكساء خزاناتَ المطبخَ
    If you want beauty, you'll find it right here beyond those walls. Open Subtitles إذا أردُت جمالاً , سَتَجِدُه هنا خلف تلك الحيطانِ
    Well and fine, but not when the greatest warriors in Mycenae are just behind those walls. Open Subtitles جيّد ، لكن لَيسَ عندما يكون أعظم محاربى ماسينى خلف تلك الحيطانِ.
    Disalignment of the walls and pillars are making noise, I'm sure. Open Subtitles إصطفاف الحيطانِ و الأعمدة تَفعلُ ضوضاءَ، أَنا متأكّدُ
    I know I did, and if ever these walls should tumble... keep an eye out for my Harvard class ring. Open Subtitles وإذا أبداً هذه الحيطانِ يَجِبُ أَنْ يَهْبطَ، أبقِ عين خارجاً ل حلقة صنفي في هارفارد. شكراً لكم.
    I can hear you crying through the walls at night, so don't you dare scream at me! Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَسْمعَ بأنّك تَبْكي خلال الحيطانِ في الليل، كذلك لا تُرعبَ صيحةً عليّ!
    These walls are something I've never seen before. Open Subtitles هذه الحيطانِ لاتبدو كأى شئ رأيته قبل ذلك
    -You know, dust, nuggets, bricks, a temple of gold where you can pluck gold from the very walls. Open Subtitles أنت تَعْرفُ، غبار، كتل، حجارة، معبد الذهبِ حيث تستطيع أن تسْحبُ ذهباً مِنْ الحيطانِ ذاتهاِ.
    Given the right conditions, these storms can whip the seas around us into terrifying walls of water, which have even reached over the top of the lighthouse. Open Subtitles أعطىَ الشروطَ الصحيحةَ , هذه العواصفِ يُمْكِنُ أَنْ تَسِيطَ البحارَ حولنا إلى الحيطانِ المرعبةِ مِنْ الماءِ , الذي وَصلَ حتى على قمةِ الفنارِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus