I don't want to spend my last few days in Chicago staring at the same four walls. | Open Subtitles | فلا أودُ قضاءَ ما تبقى "ليَّ من أيامٍ في "شيكاغو في التحديق بنفس الحيطانِ الأربعة |
And then all the paintings will fall off the walls. | Open Subtitles | وبعد ذلك كُلّ الصور ستسقط مِنْ الحيطانِ. |
Sometimes you put up these walls and you block us out, and you can't do that, not right now. | Open Subtitles | أحياناً رَفعتَ هذه الحيطانِ وأنت تَحْجبُنا، وأنت لا تَستطيعُ تَعمَلُ ذلك، لَيسَ الآن. |
Acoustic foam panels in the walls and the ceiling. | Open Subtitles | لوحـات الرغوةِ السمعيةِ في الحيطانِ والسقفِ. |
And as you can tell, there are many people of weak character behind these walls. | Open Subtitles | حتى أنه يمكنك القول، هناك العديد مِنْ الناسِ الضعفاءِ وراء هذه الحيطانِ. |
Yeah, well, there's burn patterns all over these walls. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، هناك أنماط حرقِ في جميع أنحاء هذه الحيطانِ. |
With a constantly leaking roof, these seeping walls, you will always need security here. | Open Subtitles | مَع سقفَ مسرب بشكل ثابت، هذه الحيطانِ المَسَرُّبة، أنت سَتَحتاجُ أمنَ دائماً هنا. |
As plasma starts leaking through the capillary walls, the skin and tissues begin to freeze. | Open Subtitles | بينما يَبْدأُ بلازما بتَسْريب خلال الحيطانِ الشعريةِ، الجلد والأنسجة يَبْدآنِ بالتَجميد. |
I've worked hard to build walls around my family so that none of that ugliness that your father did to me would ever get in and stain us. | Open Subtitles | عَملتُ بجدّ لبِناء الحيطانِ حول عائلتِي لكي لا شيئ من ذاك قُبح بأنَّ أبوكَ عَمِلَ لي يَدْخلُ أبداً ويُلطّخُنا. |
It's like the whole tapestry of life keeps replaying itself within these walls. | Open Subtitles | هو مثل الكاملِ قماش نجود الحياةِ يَستمرُّ بإعادة نفسه ضمن هذه الحيطانِ. |
I guess all the furniture would be a lot closer to the walls. | Open Subtitles | أَحْسبُ كُلّ الأثاث تَكُونُ الكثير أقرب إلى الحيطانِ. |
Slapped some paint on the walls. Refaced the kitchen cabinets. | Open Subtitles | ووضعت طلاءاً على الحيطانِ جدّدَت إكساء خزاناتَ المطبخَ |
If you want beauty, you'll find it right here beyond those walls. | Open Subtitles | إذا أردُت جمالاً , سَتَجِدُه هنا خلف تلك الحيطانِ |
Well and fine, but not when the greatest warriors in Mycenae are just behind those walls. | Open Subtitles | جيّد ، لكن لَيسَ عندما يكون أعظم محاربى ماسينى خلف تلك الحيطانِ. |
Disalignment of the walls and pillars are making noise, I'm sure. | Open Subtitles | إصطفاف الحيطانِ و الأعمدة تَفعلُ ضوضاءَ، أَنا متأكّدُ |
I know I did, and if ever these walls should tumble... keep an eye out for my Harvard class ring. | Open Subtitles | وإذا أبداً هذه الحيطانِ يَجِبُ أَنْ يَهْبطَ، أبقِ عين خارجاً ل حلقة صنفي في هارفارد. شكراً لكم. |
I can hear you crying through the walls at night, so don't you dare scream at me! | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَسْمعَ بأنّك تَبْكي خلال الحيطانِ في الليل، كذلك لا تُرعبَ صيحةً عليّ! |
These walls are something I've never seen before. | Open Subtitles | هذه الحيطانِ لاتبدو كأى شئ رأيته قبل ذلك |
-You know, dust, nuggets, bricks, a temple of gold where you can pluck gold from the very walls. | Open Subtitles | أنت تَعْرفُ، غبار، كتل، حجارة، معبد الذهبِ حيث تستطيع أن تسْحبُ ذهباً مِنْ الحيطانِ ذاتهاِ. |
Given the right conditions, these storms can whip the seas around us into terrifying walls of water, which have even reached over the top of the lighthouse. | Open Subtitles | أعطىَ الشروطَ الصحيحةَ , هذه العواصفِ يُمْكِنُ أَنْ تَسِيطَ البحارَ حولنا إلى الحيطانِ المرعبةِ مِنْ الماءِ , الذي وَصلَ حتى على قمةِ الفنارِ. |